Аль-Фатх аль-Бундари

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аль-Фатх аль-Бундари
араб. الفتح البنداري
Личная информация
Имя при рождении:

аль-Фатх ибн Али аль-Бундари

Прозвище:

Кавамуддин

Гражданство:

Султанат Айюбидов

Отец:

Али аль-Бундари

Труды:
Редактирование Викиданных
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Кавамудди́н Абу́ Ибрахим аль-Фатх ибн Али́ аль-Бундари (араб. الفتح البنداري‎; 1190, Исфахан — 1245, Дамаск) — средневековый историк, писавший на арабском языке.

Сведений о его жизни очень мало[1]. Родился в 1190 году в Исфахане. В 1217 году переехал в Дамаск[2]. Вероятно был вольноотпущенником айюбида аль-Малика аль-Муаззама. Аль-Муаззаму были посвящены книги Зубдат ан-Нусра ва нухбат аль-Усра (1226) и арабский перевод книгу Фирдауси Шахнаме (1227)[1].

Аль-Бундари известен прежде всего книгой Зубдат ан-Нусра ва нухбат аль-Усра, представляющая собой сокращённый и лишённый стилистических украшений вариант книги Имадуддина аль-Исфахани по истории Государства Сельджукидов[1]. Аль-Бундари посвятил свой труд аль-Муаззаму в году[3].

Аналогичным образом аль-Бундари обработал книгу о жизни Саладина (аль-Барк аш-Шам), также принадлежавшую аль-Исфахани. Он также написал продолжение к Истории Багдада (Тарих Багдад) аль-Хатиба аль-Багдади[1].

Напишите отзыв о статье "Аль-Фатх аль-Бундари"



Примечания

  1. 1 2 3 4 Encyclopaedia of Islam, 1960—2005.
  2. [shamela.ws/index.php/author/1159 البنداري]. shamela.ws. Проверено 4 января 2015.
  3. Martinus Th. Houtsma. Recueil de textes relatifs a I 'histoire des Seldjoucides, vol. II, Histoire du Seldjoucides d 'lraq par al-Bondari. — Leiden: Brill, 1889.

Литература

  • [referenceworks.brillonline.com/entries/encyclopaedia-of-islam-2/al-bunda-ri-SIM_1525 al-Bundārī] / Houtsma, M.Th.; Cahen, Cl. // Encyclopaedia of Islam. 2 ed. — Leiden : E. J. Brill, 1960—2005.</span> (платн.)


Отрывок, характеризующий Аль-Фатх аль-Бундари

Когда ввечеру Илагин распростился с Николаем, Николай оказался на таком далеком расстоянии от дома, что он принял предложение дядюшки оставить охоту ночевать у него (у дядюшки), в его деревеньке Михайловке.
– И если бы заехали ко мне – чистое дело марш! – сказал дядюшка, еще бы того лучше; видите, погода мокрая, говорил дядюшка, отдохнули бы, графинечку бы отвезли в дрожках. – Предложение дядюшки было принято, за дрожками послали охотника в Отрадное; а Николай с Наташей и Петей поехали к дядюшке.
Человек пять, больших и малых, дворовых мужчин выбежало на парадное крыльцо встречать барина. Десятки женщин, старых, больших и малых, высунулись с заднего крыльца смотреть на подъезжавших охотников. Присутствие Наташи, женщины, барыни верхом, довело любопытство дворовых дядюшки до тех пределов, что многие, не стесняясь ее присутствием, подходили к ней, заглядывали ей в глаза и при ней делали о ней свои замечания, как о показываемом чуде, которое не человек, и не может слышать и понимать, что говорят о нем.
– Аринка, глянь ка, на бочькю сидит! Сама сидит, а подол болтается… Вишь рожок!
– Батюшки светы, ножик то…
– Вишь татарка!
– Как же ты не перекувыркнулась то? – говорила самая смелая, прямо уж обращаясь к Наташе.
Дядюшка слез с лошади у крыльца своего деревянного заросшего садом домика и оглянув своих домочадцев, крикнул повелительно, чтобы лишние отошли и чтобы было сделано всё нужное для приема гостей и охоты.
Всё разбежалось. Дядюшка снял Наташу с лошади и за руку провел ее по шатким досчатым ступеням крыльца. В доме, не отштукатуренном, с бревенчатыми стенами, было не очень чисто, – не видно было, чтобы цель живших людей состояла в том, чтобы не было пятен, но не было заметно запущенности.
В сенях пахло свежими яблоками, и висели волчьи и лисьи шкуры. Через переднюю дядюшка провел своих гостей в маленькую залу с складным столом и красными стульями, потом в гостиную с березовым круглым столом и диваном, потом в кабинет с оборванным диваном, истасканным ковром и с портретами Суворова, отца и матери хозяина и его самого в военном мундире. В кабинете слышался сильный запах табаку и собак. В кабинете дядюшка попросил гостей сесть и расположиться как дома, а сам вышел. Ругай с невычистившейся спиной вошел в кабинет и лег на диван, обчищая себя языком и зубами. Из кабинета шел коридор, в котором виднелись ширмы с прорванными занавесками. Из за ширм слышался женский смех и шопот. Наташа, Николай и Петя разделись и сели на диван. Петя облокотился на руку и тотчас же заснул; Наташа и Николай сидели молча. Лица их горели, они были очень голодны и очень веселы. Они поглядели друг на друга (после охоты, в комнате, Николай уже не считал нужным выказывать свое мужское превосходство перед своей сестрой); Наташа подмигнула брату и оба удерживались недолго и звонко расхохотались, не успев еще придумать предлога для своего смеха.