Аль-Хазми, Салем

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Салем аль-Хазми
Имя при рождении:

Салем аль-Хазми
араб. سالم الحازمي

Дата рождения:

2 февраля 1981(1981-02-02)

Место рождения:

Мекка, Саудовская Аравия

Дата смерти:

11 сентября 2001(2001-09-11) (20 лет)

Место смерти:

Пентагон, Арлингтон, США

Салем аль-Хазми (араб. سالم الحازمي‎; 2 февраля 1981 — 11 сентября 2001) — террорист, один из пяти угонщиков рейса 77, врезавшегося в здание Пентагона 11 сентября 2001 года.

Уроженец Саудовской Аравии, Хазми имел относительно давнюю историю с группировкой Аль-Каида. В июне 2001 году он получает туристическую визу в США и поселяется в Нью-Джерси, вместе с другими угонщиками рейса 77.

11 сентября 2001 года Хазми сел на борт самолёта компании, летевшего рейсом 77 по маршруту Вашингтон — Лос-Анджелес. Вскоре пять угонщиков захватили воздушное судно, а на управление сел Хени Хенджор, направивший лайнер на здание Министерства обороны. Среди террористов был старший брат Хазми, Наваф. Среди пяти террористов Хазми был самым молодым, на момент терактов ему было 20 лет и 221 день.





Биография

Салем аль-Хазми родился 2 февраля 1981 года в Мекке, Саудовская Аравия, в семье бакалейщика. Отец описывал своего сына, как «трудного подростка, имевшего проблемы с алкоголем и воровством». Тем не менее за три месяца, прежде чем оставить семью, он перестал пить и стал посещать мечеть[1].

Есть сообщения, что Хазми воевал в Афганистане вместе с братом, Навафом аль-Хазми, по другим сообщениям братья воевали в Чечне. Американская разведка узнала о делах Хазми с Аль-Каидой в 1999 году, но он не был поставлен в их список наблюдения[2].

В ноябре 2000 года Хазми, в ходе подготовки к терактам известный как «Билал», вместе с Ахмедом аль-Гамди, улетает в Бейрут[3].

Наряду с Навафом аль-Хазми и несколькими другими будущими угонщиками, Салем аль-Хазми, возможно, принял участие в саммите Аль-Каиды в Куале-Лумпур, Малайзия. Именно там было принято решение о проведении серии терактов 9/11.

В США

По данным ФБР и комиссии 9/11, Хазми прибыл в США 29 июня 2001 года, хотя имеются многочисленные неподтверждённые данные, что он жил в Сан-Антонио, Техас, задолго до этого[4]. Далее Хазми переехал в Нью-Джерси, где он жил вместе с Хени Хенджором. 27 августа братья Хазми купили два билета на рейс 77 через агентство Travelocity[5]. С 2 по 6 сентября Салем, вместе с четырьмя другими угонщиками, подрабатывал в тренажёрном зале Gold’s Gym в Гринбелте, Мэриленд.

Атака

11 сентября 2001 года братья Хазми сели на борт рейса 77. Полёт, запланированный на 08:10, был задержан на 10 минут. Последний сеанс радиосвязи с диспетчером прошёл в 8:50:51[6]. В 08:54 самолёт начал отклоняться от заданного маршрута[7]. Пассажирка Барбара Олсон по телефону сообщила мужу, что лайнер захвачен[8]. В 09:37 самолёт врезался в западный фасад Пентагона[9]. При исследовании останков судебные антропологи, при помощи сходства анализов ДНК, установили, что двое из налётчиков были братьями[10][11].

Напишите отзыв о статье "Аль-Хазми, Салем"

Примечания

  1. [govinfo.library.unt.edu/911/report/911Report.pdf The 9/11 Commission Report]
  2. [www.globalsecurity.org/security/profiles/salem_al-hazmi.htm Salem al-Hazmi]
  3. Videotape of recorded will of Abdulaziz al-Omari and others
  4. Joe Conger. [news.mysanantonio.com/story.cfm?xla=kens5&xlb=161&xlc=342530 2 hijackers identified as former S.A. residents], mysanantonio.com (January 10, 2001). [web.archive.org/web/20030514140351/news.mysanantonio.com/story.cfm?xla=kens5&xlb=161&xlc=342530 Архивировано] из первоисточника 14 мая 2003. «At least five sources tell KENS 5, two of the men, Satam M.A. Al Suqami and Salem Alhazmi, lived at the Spanish Trace Apartments on the North Side earlier this year».
  5. [www.fas.org/irp/congress/2002_hr/092602mueller.html Statement of Robert S. Mueller: Joint Investigation Into September 11: (published September 26, 2002)]
  6. Gregor, Joseph A. [www.ntsb.gov/info/ATC_%20Report_AA77.pdf ATC Report American Airlines Flight 77] (PDF)(недоступная ссылка — история). National Transportation Safety Board (21 декабря 2001). Проверено 1 июня 2008. [web.archive.org/20061007044632/www.ntsb.gov/info/ATC_%20Report_AA77.pdf Архивировано из первоисточника 7 октября 2006].
  7. O'Callaghan, John; Bower, Daniel. [www.ntsb.gov/info/autopilot_AA77_UA93_study.pdf Study of Autopilot, Navigation Equipment, and Fuel Consumption Activity Based on United Airlines Flight 93 and American Airlines Flight 77 Digital Flight Data Recorder Information] (PDF)(недоступная ссылка — история). National Transportation Safety Board (13 февраля 2002). Проверено 1 июня 2008. [web.archive.org/20061007031009/www.ntsb.gov/info/autopilot_AA77_UA93_study.pdf Архивировано из первоисточника 7 октября 2006].
  8. Johnson, Glen. [www.boston.com/news/packages/underattack/news/planes_reconstruction.htm Probe reconstructs horror, calculated attacks on planes], The Boston Globe (23 ноября 2001). Проверено 1 июня 2008.
  9. [www.ntsb.gov/info/AAL77_fdr.pdf American Airlines Flight 77 FDR Report] (PDF)(недоступная ссылка — история). National Transportation Safety Board (31 января 2002). Проверено 2 июня 2008. [web.archive.org/20061007025647/www.ntsb.gov/info/AAL77_fdr.pdf Архивировано из первоисточника 7 октября 2006].
  10. [www.cbsnews.com/stories/2002/08/17/attack/main519033.shtml Remains Of 9 Sept. 11 Hijackers Held], CBS News (17 августа 2002). Проверено 30 сентября 2008.
  11. Edson, S.M., et al. (January 2004). «[www.cstl.nist.gov/div831/strbase/pub_pres/Edson2004.pdf Naming the Dead - Confronting the Realities of Rapid Identification of Degraded Skeletal Remains]» (PDF). Forensic Science Review 16 (1). Проверено 2008-09-30.

Ссылки

  • [archive.is/39hS Отчёт комиссии по делу 9/11]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Аль-Хазми, Салем

Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем.
В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал.
– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.