Аль-Хаким ан-Найсабури

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аль-Хаким ан-Найсабури
араб. араб. الحاكم النيسبوري
кади Нишапура

Личная информация
Прозвище:

Ибн аль-Байи’

Дата рождения:

933

Место рождения:

Нишапур

Дата смерти:

1014

Место смерти:

Нишапур

Вероисповедание:

ислам суннитского толка с примесью шиизма


Богословская деятельность
Учителя:

Абу Али ан-Найсабури, Исмаил аш-Шаарани, Абу Тахир аз-Зияди и др.

Ученики:

ад-Даракутни, Абу Бакр аль-Байхаки, аш-Ширази и др.

Редактирование Викиданных
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

аль-Ха́ким ан-Найсабу́ри (Нишапури́), также известный как Ибн аль-Ба́йи’ (933, Нишапур — 1014, Нишапур) — хафиз, «шейх мухаддисов», критик, автор сборников хадисов и трудов по хадисоведению, представитель шафиитского мазхаба.





Биография

Его полное имя: Абу Абдуллах Мухаммад ибн Абдуллах ибн Мухаммад ибн Хамдавейхи ибн Нуайм ибн аль-Хакам ад-Дабби ат-Тахмани. Аль-Хаким родился в третий понедельник месяца раби аль-авваль в 321 году по мусульманскому календарю в городе Нишапур (по. ар. «Найсабур», от чего и получил такую нисбу).

Начальное обучение мусульманским наукам аль-Хаким получил в Нишапуре, затем, когда ему исполняется двадцать лет, отправляется в земли Ирака. В общем счёте аль-Хаким обучался у немногим более тысячи шейхов в Хорасане, Ираке и Мавераннахре. Аль-Хаким передавал хадисы от своего отца, который встречался с Муслимом ибн аль-Хаджжаджем, от Абу Али ан-Найсабури, Исмаила ибн Мухаммада аш-Шаарани, Абу Тахира аз-Зияди и других. От аль-Хакима передавали хадисы ад-Даракутни, который был его учеником, Абу Бакр аль-Байхаки, аш-Ширази и многие другие.

Кроме собирания хадисов и преподавания, аль-Хаким был также кадием Нишапура и послом между Бувейхидами и Сасанидами.

Аль-Хаким скончался в четверг, после молитвы Аср в месяц Сафар в 405 году хиджры. Молитву джаназа над ним прочитал кади Абу Бакр аль-Хири.

Взгляды

Вот как аз-Захаби описывает аль-Хакима:

Он писа́л (книги), выводил (хадисы), занимался джархом и та’дилем (отведение или принятие передатчиков хадисов, согласно правилам науки хадиса), признавал достоверным (сахих), находил слабости (илал), был «морем знания», и у него была малая толика шиизма.

Некоторые улемы порицали аль-Хакима за шиизм. Например, передаётся от Абдуллаха аль-Ансари, что, когда его спросили об аль-Хакиме, он ответил:

Он был достойным доверия в хадисе, однако был скверным рафидитом.

Но аз-Захаби отвергает мнения о том, что он был рафидитом, однако подтверждает его склонность к шиизму.

Аль-Хакима также упрекали в лёгком отношении к достоверности хадисов и называли за это мутасахилем (букв. «облегчающий»). Передаёт аль-Музаффар ибн Хамза от Абу Саада аль-Малини, что он в книге «аль-Мустадрак аля аш-шейхайн» (дополнение к двум «Сахихам» аль-Бухари и Муслима) приводит хадисы которые не соответствуют критериям аль-Бухари и Муслима, хотя и называет его «дополнением» (мустадрак) к ним.

Библиография

В Викитеке есть статья об этом авторе — см. ar:الحاكم النيسابوري
  • Суалат ас-Сиджзи
  • Тарих Нишапур (en)
  • аль-Мустадрак аля ас-сахихайн
  • аль-Мадхал иля ас-сахих
  • Ма’рифат улум аль-хадис
  • Тараджим аш-шуюх
  • аль-Иклиль
  • Фадаиль аш-Шафии

и др.

Напишите отзыв о статье "Аль-Хаким ан-Найсабури"

Литература

  • Аз-Захаби. [library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?ID=3918&bk_no=60&flag=1 Аль-Хаким] // Сияр алам ан-нубала = سير أعلام النبلاء.

Отрывок, характеризующий Аль-Хаким ан-Найсабури

– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.