Боулли, Эл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ал Боулли»)
Перейти к: навигация, поиск
Эл Боулли
Al Bowlly
Основная информация
Имя при рождении

Albert Allick Bowlly

Дата рождения

7 января 1898(1898-01-07)

Место рождения

Лоренсу-Маркиш, Мозамбик

Дата смерти

17 апреля 1941(1941-04-17) (43 года)

Место смерти

Лондон, Великобритания

Годы активности

1927—1941

Профессии

певец, гитарист, автор песен, композитор и бэнд-лидер

Сотрудничество

оркестр Рея Нобла

Эл Бо́улли (англ. Al Bowlly, полное имя: Albert Allick Bowlly; 7 января 1898 — 17 апреля 1941) — британский певец.

Считается самым популярным британским певцом 1930-х годов. Как пишет музыкальный сайт AllMusic, по объёму и широкому спектру представленных публике материалов из его современников, в 1930-е годы, его превосходил только Бинг Кросби[1].

В 1930—1934 годах много записывался с британским оркестром New Mayfair Dance Orchestra под управлением Рея Нобла[2].



Биография

Эл Боулли родился в Мозамбике (на тот момент португальской колонии), его родители были греческого и ливанского происхождения. Вырос в Иоханнесбурге в ЮАР. Набрался музыкального опыта как вокалист с танцевальным оркестром под управлением Джимми Ликима в Индии и Сингапуре. Первый раз записался на пластинку в 1927 году в Берлине. Через год после этого в первый раз приехал в Лондон (в составе оркестра Фреда Элизальда.)[1]

Погиб в 1941 году во время немецкого авианалёта на Лондон. Бомба, попавшая в дом, где Боулли жил, разорвалась рядом с его квартирой[1].

Дискография

Напишите отзыв о статье "Боулли, Эл"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.allmusic.com/artist/al-bowlly-mn0000608166/biography Al Bowlly — Biography]. AllMusic. Проверено 31 марта 2015.
  2. [www.allmusic.com/artist/ray-noble-mn0000034769/biography Ray Noble — Biography & History] (англ.). AllMusic. Проверено 5 декабря 2015.

Дополнительная литература

  • Борис Гребенщиков. [books.google.com/books?id=Oci5CgAAQBAJ&pg=PR18-IA161&dq=%22Эл+Боулли%22 Аэростат. Течения и Земли]. — Амфора. — P. 18–. — ISBN 978-5-457-90319-7.
  • Sid Colin and Tony Staveacre, Al Bowlly (H. Hamilton, 1979)
  • Ray Pallett, Good-Night, Sweetheart: Life and Times of Al Bowlly (Spellmount, 1986)

Ссылки

  • [www.allmusic.com/artist/al-bowlly-mn0000608166 Эл Боулли] на сайте AllMusic

Отрывок, характеризующий Боулли, Эл

В отношении увеселений народа и войска театрами, дело точно так же не удалось. Учрежденные в Кремле и в доме Познякова театры тотчас же закрылись, потому что ограбили актрис и актеров.
Благотворительность и та не принесла желаемых результатов. Фальшивые ассигнации и нефальшивые наполняли Москву и не имели цены. Для французов, собиравших добычу, нужно было только золото. Не только фальшивые ассигнации, которые Наполеон так милостиво раздавал несчастным, не имели цены, но серебро отдавалось ниже своей стоимости за золото.
Но самое поразительное явление недействительности высших распоряжений в то время было старание Наполеона остановить грабежи и восстановить дисциплину.
Вот что доносили чины армии.
«Грабежи продолжаются в городе, несмотря на повеление прекратить их. Порядок еще не восстановлен, и нет ни одного купца, отправляющего торговлю законным образом. Только маркитанты позволяют себе продавать, да и то награбленные вещи».
«La partie de mon arrondissement continue a etre en proie au pillage des soldats du 3 corps, qui, non contents d'arracher aux malheureux refugies dans des souterrains le peu qui leur reste, ont meme la ferocite de les blesser a coups de sabre, comme j'en ai vu plusieurs exemples».
«Rien de nouveau outre que les soldats se permettent de voler et de piller. Le 9 octobre».
«Le vol et le pillage continuent. Il y a une bande de voleurs dans notre district qu'il faudra faire arreter par de fortes gardes. Le 11 octobre».
[«Часть моего округа продолжает подвергаться грабежу солдат 3 го корпуса, которые не довольствуются тем, что отнимают скудное достояние несчастных жителей, попрятавшихся в подвалы, но еще и с жестокостию наносят им раны саблями, как я сам много раз видел».
«Ничего нового, только что солдаты позволяют себе грабить и воровать. 9 октября».
«Воровство и грабеж продолжаются. Существует шайка воров в нашем участке, которую надо будет остановить сильными мерами. 11 октября».]
«Император чрезвычайно недоволен, что, несмотря на строгие повеления остановить грабеж, только и видны отряды гвардейских мародеров, возвращающиеся в Кремль. В старой гвардии беспорядки и грабеж сильнее, нежели когда либо, возобновились вчера, в последнюю ночь и сегодня. С соболезнованием видит император, что отборные солдаты, назначенные охранять его особу, долженствующие подавать пример подчиненности, до такой степени простирают ослушание, что разбивают погреба и магазины, заготовленные для армии. Другие унизились до того, что не слушали часовых и караульных офицеров, ругали их и били».
«Le grand marechal du palais se plaint vivement, – писал губернатор, – que malgre les defenses reiterees, les soldats continuent a faire leurs besoins dans toutes les cours et meme jusque sous les fenetres de l'Empereur».