Микабоши |
Микабоши в комиксе Chaos War #4 (декабрь 2010 года). Художник Кхой Фам. |
История публикаций |
---|
Издатель |
Marvel Comics
|
---|
Дебют |
Thor: Blood Oath #6 (февраль 2006 года)</small>
|
<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:#BCD4E6">Характеристики персонажа</th></tr><tr><th style="background:#eee">Позиция</th><td class="" style="">
Зло
</td></tr><tr><th style="background:#eee">Полное имя</th><td class="" style="">
Аматсу Микабоши
</td></tr><tr><th style="background:#eee">Псевдонимы</th><td class="" style="">
Король Хаоса
</td></tr><tr><th style="background:#eee">Вид</th><td class="" style="">
Абстрактная сущность
</td></tr><tr><th style="background:#eee">Рост</th><td class="" style="">
Около 40 000 километров
</td></tr><tr><th style="background:#eee">Вес</th><td class="" style="">
Непостоянный
</td></tr><tr><th style="background:#eee">Цвет волос</th><td class="" style="">
Черный
</td></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:#BCD4E6">Команды и организации</th></tr><tr><td colspan="2" class="center" style="text-align:center; ">
Аматсу-Ками, Отряд Богов, Пантеон Скруллов
</td></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:#BCD4E6">Союзники</th></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; ">
Забвение
</td></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:#BCD4E6">Враги</th></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; ">
Геркулес, Тор, Галактус, Амадей Чо, Хеллсторм, Кошмар, Плутон, Хэлла, Зевс, Арес, Халк, Гея, Серсея
</td></tr><tr><th colspan="2" style="text-align:center; background:#BCD4E6">Особые силы</th></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center; ">
- Поглощение пространства
- Манипуляции Смертью
- Неуязвимость
- Полет
- Огромные размеры
- Порабощение
- Изменение формы
- Аспект Забвения
</td></tr>
</table>
Аматсу-Микабоши (англ. Amatsu-Mikaboshi) — вымышленный персонаж, суперзлодей комиксов издательства Marvel Comics; демонический бог зла, наиболее известный как противник Тора и Геркулеса. В рамках основной вселенной Marvel Микабоши является древней абстрактной сущностью чистого Хаоса и вместе с Абраксасом — одним из аспектов Забвения.
История публикаций
Микабоши создан Майклом Эйвоном Оемингом (англ. Michael Avon Oeming) и Скоттом Коллинзом в 2006 году и впервые появился в комиксе Thor: Blood Oath #6. Прообразом персонажа послужило божество японской мифологии Ама-цу-Микабоси (яп. 天津甕星). Персонаж впоследствии появлялся в мини-серии Ares (#1–5) в 2006 году, и позднее в The Incredible Hercules[en] #117–120 (май—август 2008). Также сыграл ключевую роль в сюжетной линии Chaos War[en] в 2010—2011 годах.
Вымышленная биография
Миллиарды лет назад, синтоистские боги Идзанаги и Идзанами (один из аспектов Старшей Богини Земли Геи) отправились в бесформенный мир (Земля), в котором преобладала темная первозданная пустота, где древняя сила природы, известная как Аматсу-Микабоши (天津甕星) существовала и царствовала в одиночку. Божественная пара начала населять мир живыми существами, а также младшими Аматсу-ками, которым, впоследствии поклонялись как богам жители Японии и которые привели в ярость Микабоши. Его попытки свергнуть молодой Аматсу-ками пантеон были сорваны, но у Микабоши были силы, чтобы спуститься в подземный мир к Еми, где он и затаился в течение многих веков.
Три Воина были осуждены за случайное убийство гиганта, который на самом деле являлся водным зверем. В качестве наказания они были приговорены к добыче несколько сложных артефактов из различных пантеонов и передаче их отцу погибшего великана. Это включало меч «Пожинатель травы» (англ. Grasscutter, отсылка к мечу Кусанаги-но цуруги) из японского царства мертвых, который охранял Микабоши.
Ares: God of War
Воспользовавшись хаосом, воцарившимся после падения Асгарда и норвежского пантеона, Микабоши спланировал расширить своё влияние путём захвата Олимпа и раздробления олимпийских богов. Микабоши надеялся, что после поражения олимпийцев все остальные пантеоны сдадутся сами. С этой целью, Микабоши атаковал Олимп и был очень близко к успеху. Арес, который до сих пор хранил обиду на Олимпийцев, отказался стать Богом Войны вновь, чтобы помочь им в войне против Микабоши. Отчаянно нуждаясь в его помощи и желая подтолкнуть Ареса к действиям, Зевс решился на похищение сына Ареса Александра на Олимп, где он был помещен под опеку Ахилла и его мирмидонян.
Пока Микабоши вел войну против Олимпа, Гермес отправился на Землю, чтобы сообщить Аресу в необходимости его разговора с Зевсом, но Арес был ослеплен яростью на Зевса, который похитил его сына и не прислушался к Гермесу. Впоследствии, к Аресу является сам Ахиллес и на коленях просит отправиться на Олимп, где и находится Александр в крепости Ахиллеса. Но когда они попадают в крепость, то обнаруживают, что она полностью разрушена, а Александр исчез.
Пока Ахиллес отсутствовал, силам Микабоши удалось уничтожить крепость Ахиллеса и заточить Александра в собственном укрытии в восточных землях. И уже там Микабоши начал медленно искажать ум Александра в попытке поставить его против собственного отца, показывая кровавую историю и преступления, совершенные греческими богами. Микабоши надеялся сделать из Александра нового Бога Войны, который мог бы быть использован против греческих богов и, что более важно, против Ареса.
Узнав, что его сын находится в руках врагов Олимпа, разъяренный Арес неохотно соглашается принять участие в боевых действиях, но только, чтобы спасти своего сына. В жестокой битве, развернувшейся между силами Микабоши и Олимпийскими богами, последние одерживают победу, а сам Аматсу-Микабоши погибает от рук Александра, ставшего Фобосом и вновь оказывается заточенным в подземном мире.
Secret Invasion
Chaos War
Силы и способности
- Форма бога: изначально Микабоши появился в форме одно из Аматсу-Ками — пантеона богов, которым поклонялись жители древней Японии. Микабоши являлся богом зла в этом пантеоне.
- Гипноз: Аматсу способен полностью подчинить себе волю людей и даже некоторых богов, например, так было с Фобосом сыном Ареса, лишь с помощью энергии Зевса мальчик смог выйти из-под власти Микабоши.
- Смена облика: Микабоши был способен принимать любой облик, зачастую он принимал внешний вид женщин.
- Форма мрака: Он способен управлять мраком и трансформировать своё тело придавая ему любые формы, которые он пожелает, он способен удлинять свои руки, принимать форму огромных многоруких существ, превращать конечности в щупальца и многое другое, Микабоши способен достичь практически любого эффекта.
- Уровень сил: накопив силы, Микабоши мог уничтожить самого Зевса в бою, пронзая его плоть когтями из тьмы.
- Полёт: способен летать на больших скоростях, для этого он переходит в форму змеиного глаза окруженного тьмой и, словно комета преодолевает большие расстояния.
- Боец: освоил многочисленные виды рукопашного боя и овладел всеми видами холодного восточного оружия, именно он настолько натренировал Фобоса, что тот смог победить своего отца — Ареса.
«Он куда больше чем Бог. Он, несомненно, был самой вселенной в начале времен, и он жаждет вернуться к этому состоянию».
- Король Хаоса: впитав в себя силы богов пантеона Скруллов, а затем и десятков других пантеонов, он набрал достаточной силы, чтобы стать Королём Хаоса. Микабоши всегда владел искусством перевоплощения, однако то, во что он перевоплотился во время Войны Хаоса не сравнимо с населяющими планеты существами, по силам он достиг силы Вселенной, и разумеется, его обычная форма, которая не превышала силу Пантеона Земных Богов, являлась всего лишь песчинкой по сравнению с формой Короля Хаоса. Через царство мёртвых Королю Хаоса удалось проникнуть в наш мир, где он принял форму гигантского существа, наполненного тьмой, и обладающего гигантскими размерами, по сравнению с ним планеты казались мячами, а в итоге он вовсе мог стать размеров со всю вселенную.
- Порабощение: Отличительной чертой Короля Хаоса было то, что он порабощал разум и тело всех, кого побеждал, причём начал он с царства Кошмара и смог завладеть через способности последнего всеми супергероями Земли. Первым от его рук пало царство снов и царство умерших, затем после того, как Микабоши прорвался в мир живых, он за секунды поработил пантеоны Египетских, Ацтекских, Кельтских богов и пантеон Ками.
- Выносливость: выносливость Микабоши сопоставима с силой космических абстракций, даже Вселенная признала что бессильна против него, только Всевышний Геркулес смог сражаться с ним на равных, при этом оба были в несколько десятков раз больше планеты Земли. Победить Микабоши так и не удалось, его столкнул Верховный Геркулес в портал, ведущий в континиум, который и стал вселенной Короля Хаоса, где отныне все есть мрак и тьма.
- Сила: физическая сила Микабоши в таком состоянии достигает миллиардов тонн, он продемонстрировал, что запросто может поглотить в себя и погрузить во мрак целые галактики.
- Трансформация: он показал, что может по желанию трансформировать своё тело, превращая его то в человеческое подобие, то в облако размером с галактику, при этом он испускал многочисленные «усики», которыми насквозь пронизывал жертв, таким оружием он легко смог пронзить Всевышнего Геркулеса.
- Стремление: основной целью Короля Хаоса было становление всем во вселенной, он хотел поглотить в себя всё в этих масштабах, дабы снова стать всем.
Напишите отзыв о статье "Аматсу-Микабоши"
Примечания
Ссылки
|
---|
| Создатели | |
---|
| Второстепенные персонажи | |
---|
| Противники | |
---|
| Издания | |
---|
| Экранизации |
Фильмы | |
---|
| Мультфильмы | |
---|
| Мультсериалы | |
---|
|
---|
| Видеоигры | |
---|
| Прочее | |
---|
|
Отрывок, характеризующий Аматсу-Микабоши
После отъезда государя из Москвы московская жизнь потекла прежним, обычным порядком, и течение этой жизни было так обычно, что трудно было вспомнить о бывших днях патриотического восторга и увлечения, и трудно было верить, что действительно Россия в опасности и что члены Английского клуба суть вместе с тем и сыны отечества, готовые для него на всякую жертву. Одно, что напоминало о бывшем во время пребывания государя в Москве общем восторженно патриотическом настроении, было требование пожертвований людьми и деньгами, которые, как скоро они были сделаны, облеклись в законную, официальную форму и казались неизбежны.
С приближением неприятеля к Москве взгляд москвичей на свое положение не только не делался серьезнее, но, напротив, еще легкомысленнее, как это всегда бывает с людьми, которые видят приближающуюся большую опасность. При приближении опасности всегда два голоса одинаково сильно говорят в душе человека: один весьма разумно говорит о том, чтобы человек обдумал самое свойство опасности и средства для избавления от нее; другой еще разумнее говорит, что слишком тяжело и мучительно думать об опасности, тогда как предвидеть все и спастись от общего хода дела не во власти человека, и потому лучше отвернуться от тяжелого, до тех пор пока оно не наступило, и думать о приятном. В одиночестве человек большею частью отдается первому голосу, в обществе, напротив, – второму. Так было и теперь с жителями Москвы. Давно так не веселились в Москве, как этот год.
Растопчинские афишки с изображением вверху питейного дома, целовальника и московского мещанина Карпушки Чигирина, который, быв в ратниках и выпив лишний крючок на тычке, услыхал, будто Бонапарт хочет идти на Москву, рассердился, разругал скверными словами всех французов, вышел из питейного дома и заговорил под орлом собравшемуся народу, читались и обсуживались наравне с последним буриме Василия Львовича Пушкина.
В клубе, в угловой комнате, собирались читать эти афиши, и некоторым нравилось, как Карпушка подтрунивал над французами, говоря, что они от капусты раздуются, от каши перелопаются, от щей задохнутся, что они все карлики и что их троих одна баба вилами закинет. Некоторые не одобряли этого тона и говорила, что это пошло и глупо. Рассказывали о том, что французов и даже всех иностранцев Растопчин выслал из Москвы, что между ними шпионы и агенты Наполеона; но рассказывали это преимущественно для того, чтобы при этом случае передать остроумные слова, сказанные Растопчиным при их отправлении. Иностранцев отправляли на барке в Нижний, и Растопчин сказал им: «Rentrez en vous meme, entrez dans la barque et n'en faites pas une barque ne Charon». [войдите сами в себя и в эту лодку и постарайтесь, чтобы эта лодка не сделалась для вас лодкой Харона.] Рассказывали, что уже выслали из Москвы все присутственные места, и тут же прибавляли шутку Шиншина, что за это одно Москва должна быть благодарна Наполеону. Рассказывали, что Мамонову его полк будет стоить восемьсот тысяч, что Безухов еще больше затратил на своих ратников, но что лучше всего в поступке Безухова то, что он сам оденется в мундир и поедет верхом перед полком и ничего не будет брать за места с тех, которые будут смотреть на него.
– Вы никому не делаете милости, – сказала Жюли Друбецкая, собирая и прижимая кучку нащипанной корпии тонкими пальцами, покрытыми кольцами.
Жюли собиралась на другой день уезжать из Москвы и делала прощальный вечер.
– Безухов est ridicule [смешон], но он так добр, так мил. Что за удовольствие быть так caustique [злоязычным]?
– Штраф! – сказал молодой человек в ополченском мундире, которого Жюли называла «mon chevalier» [мой рыцарь] и который с нею вместе ехал в Нижний.
В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.