Аматуни (княжеский род)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Аматуни́ (арм. Ամատունիներ) — армянский княжеский род, известен начиная с IV века. Обладал значительным влиянием.





История

Династия князей Аматуни, имевших каспия-мидийское или маннейское происхождение, вела своё начало из Артаза, с городом Шаваршан, располагавшемся между озёрами Ван и Урмия[1][2].

После свержения сасанидами Ирана монархии Аршакуни в Армении в 428 году, Ваан Аматуни назначен помощником иранскогo марзпанa (губернатора).

Армянские князья Хамам и Шапух Аматуни, потеряв в сражении с арабами свои владения в Артазе, переселили 12 000 армян в пределы Византийской империи. Гевонд[3], автор конца VIII века сообщает:
Лишившись всего имущества, голые, босые, голодные, нуждающиеся в пище, хотя уже и поздно, они решили перейти в страну греческую. Число их, говорят, было до 12,000 мужей с женами и детьми. Предводителями их были Шапухр, из рода Аматуни, Хамам, сын его и другие из вельмож армянских и их всадников. Немилосердые неприятели погнались за ними и настигли их на пределах Иверии, в области Ког; но были разбиты и обращены в 6егство; а сами они перешли реку Акампсис, которая, протекая по стране тайской на северо-запад через Егерию, впадает в Понт. По переходе их через реку, слух о них скоро дошел до императора Константина, который призвал их к себе, наградил почестями вельмож и их всадников; а остальной народ поселил в плодоносной и богатой стране.

Предполагаемые потомки

После средних веков в истории род Аматуни не проявлялся, хотя в 1784 году ответвишимся от него признано другое семейство с тем же именем: груз. ამატუნი, и, следовательно, княжило в Грузинском царстве.[4] После присоединения Грузии Россией, род подтвердил княжеский титул 25 марта 1862 года.[5] Род внесен в V часть родословной книги Тифлисской губернии.

Напишите отзыв о статье "Аматуни (княжеский род)"

Примечания

  1. Cyrille Toumanoff. Introduction to christian caucasian history. — University Press, 1961. — С. 48.:
    The Princes Amatuni were a Caspio-Median, or Mannaean, dynastic house from Artaz, with the city of Shawarshan (later Maku, in northeastern Vaspurakan), situated between lakes Van and Urmia (Mantiane), which subse quently ruled a State in Aragatsotn, in Ayrarat, centered in the castle of Oshakan. They were variously attributed a descent from Astyages of Media and a Hebrew descent.
  2. [www.iranicaonline.org/articles/amatuni-armenian-dynastic-house-known-historically-after-the-4th-century-a Amatuni]
    AMATUNI, Armenian dynastic house, known historically after the 4th century A.D. (Pʿawstos Buzand, Patmuṭʿiwm Hayocʿ, 3.8, 14; 4.4) in the region of Artaz, between lakes Van and Urmia, with its center at Šawaršan, modern Mākū, and subsequently also at Aragacotn, west of lake Sevan, with the castle of Ōšakan. Of Caspio-Median origin, like the Mardpet, Mandakuni, and Muracʿan dynastic houses, it is given a spurious Jewish genealogy by Movsēs Xorenacʿi
  3. [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%93%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%B4&oldid=74354951 Гевонд] (рус.) // Википедия.
  4. Toumanoff, Cyril. [www.iranicaonline.org/articles/amatuni-armenian-dynastic-house-known-historically-after-the-4th-century-a Amatuni]. Encyclopaedia Iranica Online Edition. Получено 30 августа 2012.
  5. [www.rulex.ru/01010320.htm Аматуни]. Российский биографический словарь. Получено 28 ноября 2007.

См. также

Ссылки

Отрывок, характеризующий Аматуни (княжеский род)

Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.