Амба (рассказ)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Амба
Жанр:

Научная фантастика

Автор:

Александр Беляев

Язык оригинала:

русский

Дата первой публикации:

1929

Текст произведения в Викитеке

«Амба»фантастический рассказ Александра Беляева из цикла «Изобретения профессора Вагнера». Опубликован в 1929 году.





История

В декабре 1928 году Беляев уехал с семьёй в Ленинград, где живёт в квартире по соседству с комнатой Бориса Житкова. Здесь он написал «Продавец воздуха», «Властелин мира». Здесь же Беляев пишет и многие рассказы из цикла «Изобретения профессора Вагнера», написанные с большим юмором. Рассказ «Амба» этого цикла был опубликован в 1929 году («Всемирный следопыт», 1929, № 10). В следующем, 1930 году, Беляев опубликовал и продолжение «Амбы» — рассказ «Хойти-Тойти».

Сюжет

Рассказ ведётся от имени молодого метеоролога, получившего распределение на работу в научную экспедицию в Абиссинии. В одной из деревень он встречает другого русского — профессора Вагнера — изучавшего в Африке язык обезьян. Вагнер рассказал ему о том, что он смог спасти мозг погибшего ассистента профессора Турнепа и даже научился общаться с ним. В момент встречи с автором Вагнер привил коровий глаз мозгу, чтобы тот смог показать место, где он перед своей гибелью (о которой мозг ещё не подозревал) расстался с раненым Турнепом. С помощью мозга Ринга, обретшего зрение, Вагнер и автор отправились на поиски Турнепа и смогли спасти его.

Особенности сюжета

  • Автор вкладывал двойной смысл в название рассказа. Амбой называется гора с плоской вершиной, часто встречающаяся в Абиссинии, на которой автор когда-то в детстве мечтал поселиться и жить. Кроме этого, так называется двойной выигрыш в игре, например, в лотерее. В данном случае Вагнер не только спас мозг погибшего Ринга, но и с помощью последнего выручил своего друга — профессора Турнепа.
  • Дальнейшие похождения мозга Ринга описываются в рассказе «Хойти-Тойти».

Персонажи

  • Автор — молодой учёный-метеоролог, от имени которого ведётся повествование
  • Коля Бибикин — бывший друг детства автора
  • Иван, Иан — глава рода в абиссинской деревне
  • Вагнер — русский профессор, участник экспедиции в Африке
  • Генрих Решер — ботаник, ассистент профессора Турнепа
  • Ринг — погибший ассистент профессора Турнепа

Библиография

  • Беляев Александр Романович. Собрание сочинений в 8 томах. Том 8. (Рассказы.) Илл. И.Пчелко. М., «Молодая гвардия», 1964, 528 с. с илл. с. 328-356.

Напишите отзыв о статье "Амба (рассказ)"

Ссылки

  • [lib.ru/RUFANT/BELAEW/amba.txt Александр Беляев. Амба (текст рассказа на сайте Lib.Ru).]

Отрывок, характеризующий Амба (рассказ)

Он взглянул на нее холодным, злым взглядом и подставил ей сморщенную, выбритую щеку. Всё выражение его лица говорило ей, что утренний разговор им не забыт, что решенье его осталось в прежней силе, и что только благодаря присутствию гостей он не говорит ей этого теперь.
Когда вышли в гостиную к кофе, старики сели вместе.
Князь Николай Андреич более оживился и высказал свой образ мыслей насчет предстоящей войны.
Он сказал, что войны наши с Бонапартом до тех пор будут несчастливы, пока мы будем искать союзов с немцами и будем соваться в европейские дела, в которые нас втянул Тильзитский мир. Нам ни за Австрию, ни против Австрии не надо было воевать. Наша политика вся на востоке, а в отношении Бонапарта одно – вооружение на границе и твердость в политике, и никогда он не посмеет переступить русскую границу, как в седьмом году.
– И где нам, князь, воевать с французами! – сказал граф Ростопчин. – Разве мы против наших учителей и богов можем ополчиться? Посмотрите на нашу молодежь, посмотрите на наших барынь. Наши боги – французы, наше царство небесное – Париж.
Он стал говорить громче, очевидно для того, чтобы его слышали все. – Костюмы французские, мысли французские, чувства французские! Вы вот Метивье в зашей выгнали, потому что он француз и негодяй, а наши барыни за ним ползком ползают. Вчера я на вечере был, так из пяти барынь три католички и, по разрешенью папы, в воскресенье по канве шьют. А сами чуть не голые сидят, как вывески торговых бань, с позволенья сказать. Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры, да по русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила!
Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.


Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.