Амилия

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Амелия-Айленд»)
Перейти к: навигация, поиск
АмилияАмилия

</tt>

</tt>

Амилия
англ. Amelia Island
Острова Атлантического побережья США.
Амилия — самый южный
30°36′56″ с. ш. 81°27′14″ з. д. / 30.61556° с. ш. 81.45389° з. д. / 30.61556; -81.45389 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=30.61556&mlon=-81.45389&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 30°36′56″ с. ш. 81°27′14″ з. д. / 30.61556° с. ш. 81.45389° з. д. / 30.61556; -81.45389 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=30.61556&mlon=-81.45389&zoom=14 (O)] (Я)
АкваторияАтлантический океан
СтранаСША США
РегионФлорида
РайонНассау
Амилия
Амилия
Площадь47,14 км²
Население (2000 год)20 000 чел.
Плотность населения424,268 чел./км²

Амилия[1] (англ. Amelia Island) — остров у атлантического побережья США. Один из самых южных в цепи барьерных островов, протянувшейся от Южной Каролины до Флориды. Территориально относится к штату Флорида, округ Нассо. На острове расположен административный центр округа Нассо, город Фернандина-Бич.





География

Остров расположен на крайнем северо-востоке штата Флорида, примерно в 50 километрах от Джэксонвилла. Длина сильно вытянутого с севера на юг острова 21,7 километра, ширина колеблется от полукилометра до трёх километров. Общая площадь острова 47,1 км², из которых примерно 18 квадратных километров приходятся на территорию города Фернандина-Бич.[2] Кроме Фернандина-Бич, на острове расположен ещё один населённый пункт, посёлок Амилия.

Климат

Климатограмма острова Амилия
ЯФМАМИИАСОНД
 
 
8
 
16
5
 
 
9
 
18
6
 
 
9
 
21
10
 
 
7
 
25
13
 
 
8
 
28
17
 
 
22
 
30
21
 
 
31
 
22
32
 
 
16
 
29
21
 
 
11
 
8
25
 
 
7
 
8
22
 
 
0
 
7
18
 
 
0
 
0
0
Температура в °CСумма осадков в мм
Источник: [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=449280&refer=&units=metric www.weatherbase.com]

Климат Амилии характеризуют мягкая зима, прохладные летние ночи и минимум осадков (больше в летние и осенние месяцы, меньше в весенние), что превращает остров в курорт для любого времени года. Температура воды колеблется от 13 градусов Цельсия в январе и феврале до 29 градусов в августе.

На острове расположены два курорта международного класса: Амилия-Айленд-Плантейшен (англ. Amelia Island Plantation) и гостиница сети «Ritz-Carlton».

Животный мир

На побережье острова откладывают яйца морские черепахи. У берегов Амилии можно встретить дельфинов, ламантинов, а иногда и находящихся под угрозой исчезновения северных гладких китов.

Среди пернатых обитателей Амилии можно отметить большую голубую цаплю, белую американскую цаплю, виргинского филина, белоголового орлана, скопу и колибри.

История

Около 1000 года на острове осели индейские племена, относящиеся к группе племён тимукуа. В ту эпоху остров назывался Напоика. В 1562 году на острове появляется первый европеец. Им стал французский исследователь Жан Рибо. Рибо даёт острову название Иль-де-Мар. Через три года испанцы вытесняют французов из Флориды; в этой борьбе погибли Рибо и ещё примерно 350 французских колонистов. В 1575 году испанские францисканцы учреждают на острове католическую миссию Санта-Мария. Сам остров также переименовывается в Санта-Марию. Миссия несколько раз прекращала и возобновляла свою деятельность, в последний раз в 1702 году, когда остров был захвачен у испанцев совместными британо-индейскими силами. Губернатор Джорджии Джеймс Оглторп переименовал остров в честь принцессы Амелии, дочери Георга II, хотя формально остров ещё оставался испанским владением.

Позже Оглторп заключает с испанскими колониальными властями договор о передаче острова британской короне, но король Испании отменяет этот договор. В 1763 году, после победы Великобритании в Семилетней войне, остров вместе с Флоридой переходит под контроль Великобритании. В 1783 году, по условиям Версальского договора, Флорида была возвращена Испании, а все британские колонисты, которые не принесут присягу испанскому королю, обязывались покинуть её территорию в 18-месячный срок. В 1811 году заложен город Фернандина, названный в честь короля Испании Фердинанда VII.

В ходе войны 1812-14 годов контроль над островом захватили повстанцы, заручившиеся поддержкой президента США Мэдисона и губернатора Джорджии Мэтьюза. Над островом был поднят флаг «Патриотов Амилия-Айленд», вскоре заменённый на флаг США. В 1813 году испанские силы вынуждают американцев опять оставить остров.

29 июня 1816 года шотландский наёмник и авантюрист Грегор Мак-Грегор с 55 мушкетёрами захватывает испанский форт Сан-Карлос и поднимает над островом знамя с зелёным крестом, свой родовой флаг. Испанцы заставляют Мак-Грегора уйти с острова, но в борьбу за контроль над Амелией вступают американские иррегулярные отряды, организованные бывшим конгрессменом от Пенсильвании Джеймсом Ирвином. В 1817 году французский флибустьер Луи Ори объявляет остров собственностью Мексиканской республики, но через три месяца американские войска захватывают контроль над островом, которым США управляли несколько лет от имени Испании. В 1821 году Флорида официально входит в состав США, в 1845 году получив статус двадцать седьмого штата.

В ходе Гражданской войны в 1861-62 году на Амелии распоряжаются конфедераты. Дважды в ходе ревизии береговых укреплений остров посещает генерал Ли. Федеральный контроль над островом был восстановлен в марте 1862 года.

Поскольку Амелией поочерёдно владели восемь разных государственных и квазигосударственных образований, включая Патриотов Амилия-Айленд, Мак-Грегора и Луи Ори, её называют Островом Восьми Флагов; под этим названием она часто фигурирует в туристических справочниках.

Напишите отзыв о статье "Амилия"

Примечания

  1. Юго-восток США // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 230—231. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
  2. [www.galenfrysinger.com/amelia_island_florida.htm Амилия на сайте Галена Фрайсингера]  (англ.)
  3. </ol>

Ссылки

  • [geonames.usgs.gov/pls/gnispublic/f?p=gnispq:3:::NO::P3_FID:294302 Информационная система географических названий США: Amelia Island]
  • [www.ameliaisland.com/ Официальный сайт острова]  (англ.)
  • [www.fbfl.us/index.aspx?nid=190 Остров Восьми Флагов] на [www.fbfl.us/ официальном сайте города Фернандина-Бич]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Амилия

– Вот в этом колене не то делает, – вдруг с энергическим жестом сказал дядюшка. – Тут рассыпать надо – чистое дело марш – рассыпать…
– А вы разве умеете? – спросила Наташа. – Дядюшка не отвечая улыбнулся.
– Посмотри ка, Анисьюшка, что струны то целы что ль, на гитаре то? Давно уж в руки не брал, – чистое дело марш! забросил.
Анисья Федоровна охотно пошла своей легкой поступью исполнить поручение своего господина и принесла гитару.
Дядюшка ни на кого не глядя сдунул пыль, костлявыми пальцами стукнул по крышке гитары, настроил и поправился на кресле. Он взял (несколько театральным жестом, отставив локоть левой руки) гитару повыше шейки и подмигнув Анисье Федоровне, начал не Барыню, а взял один звучный, чистый аккорд, и мерно, спокойно, но твердо начал весьма тихим темпом отделывать известную песню: По у ли и ице мостовой. В раз, в такт с тем степенным весельем (тем самым, которым дышало всё существо Анисьи Федоровны), запел в душе у Николая и Наташи мотив песни. Анисья Федоровна закраснелась и закрывшись платочком, смеясь вышла из комнаты. Дядюшка продолжал чисто, старательно и энергически твердо отделывать песню, изменившимся вдохновенным взглядом глядя на то место, с которого ушла Анисья Федоровна. Чуть чуть что то смеялось в его лице с одной стороны под седым усом, особенно смеялось тогда, когда дальше расходилась песня, ускорялся такт и в местах переборов отрывалось что то.
– Прелесть, прелесть, дядюшка; еще, еще, – закричала Наташа, как только он кончил. Она, вскочивши с места, обняла дядюшку и поцеловала его. – Николенька, Николенька! – говорила она, оглядываясь на брата и как бы спрашивая его: что же это такое?
Николаю тоже очень нравилась игра дядюшки. Дядюшка второй раз заиграл песню. Улыбающееся лицо Анисьи Федоровны явилось опять в дверях и из за ней еще другие лица… «За холодной ключевой, кричит: девица постой!» играл дядюшка, сделал опять ловкий перебор, оторвал и шевельнул плечами.
– Ну, ну, голубчик, дядюшка, – таким умоляющим голосом застонала Наташа, как будто жизнь ее зависела от этого. Дядюшка встал и как будто в нем было два человека, – один из них серьезно улыбнулся над весельчаком, а весельчак сделал наивную и аккуратную выходку перед пляской.
– Ну, племянница! – крикнул дядюшка взмахнув к Наташе рукой, оторвавшей аккорд.
Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движение плечами и стала.
Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел и они уже любовались ею.
Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.
– Ну, графинечка – чистое дело марш, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, – чистое дело марш!
– Уж выбран, – сказал улыбаясь Николай.
– О? – сказал удивленно дядюшка, глядя вопросительно на Наташу. Наташа с счастливой улыбкой утвердительно кивнула головой.
– Еще какой! – сказала она. Но как только она сказала это, другой, новый строй мыслей и чувств поднялся в ней. Что значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рад он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял бы этой нашей радости. Нет, он бы всё понял. Где он теперь? подумала Наташа и лицо ее вдруг стало серьезно. Но это продолжалось только одну секунду. – Не думать, не сметь думать об этом, сказала она себе и улыбаясь, подсела опять к дядюшке, прося его сыграть еще что нибудь.
Дядюшка сыграл еще песню и вальс; потом, помолчав, прокашлялся и запел свою любимую охотническую песню.
Как со вечера пороша
Выпадала хороша…
Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне все значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев – так только, для складу. От этого то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне.
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный.
Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.