Аминта Галатский

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аминта Галатский
др.-греч. Ἀμύντας<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Монета Аминты. На аверсе голова Афины Паллады. На реверсе Ника.</td></tr>

Царь Галатов
3625 год до н. э.
 
Рождение: I век до н. э.
Смерть: 25 до н. э.(-025)
Отец: Брогитар
Мать: Адобогиона III
Дети: Артемидор Трокмийский

Аминта Галатский (др.-греч. Ἀμύντας) — современный Страбону вождь галатского племени трокмов[en], правитель Галатии, Исаврии и некоторых других территорий между примерно 36 и 25 годами до н. э. Аминта был сыном царя галатов Брогитара[en] и дочери Дейотара, которому Аминта наследовал[1]. Страбон сообщает, что в районе озера Татта у Аминты было более 300 стад овец. К своим владениям, в результате убийства друга Цицерона Антипатра[en] добавил Дербе[en]. С позволения римлян он также занял Исаврию и Каппадокию.

Плутарх в своих «Сравнительных жизнеописаниях» рассказывает о том, что Аминта сначала был в числе союзников Марка Антония, однако переметнулся к Октавиану Августу перед битвой при Акциуме[2]. После битвы Август отдал Аминте Киликию Трахею[3].

Аминта вёл успешную войну с гомонадами, но был убит ими из засады, не успев завершить свой новой столицы, Аминта был убит киликийцами[4]. После его смерти Галатия стала римской провинцией[5].

Аминта Галатский был женат на дочери другого вождя галатов[en]. Их внуками были Гай Юлий Басс[en], проконсул Вифинии в 98 году и Гай Юлий Север, трибун VI легиона. Одна из гипотез в рамках исследований Происхождение из античности[en] предполагает, что Аминта был предком в 25 поколении епископа Арнульфа Мецкого, а через него Карла Великого и большинства современной европейской знати[6][7].

Напишите отзыв о статье "Аминта Галатский"



Примечания

  1. Страбон, География, книга XII, V, 1
  2. Плутарх, Марк Антоний, 61-63
  3. Burton, 1921, p. XIX.
  4. Страбон, География, книга XII, VI, 3
  5. Burton, 1921, p. XX.
  6. Doria F. A. [erwan.gil.free.fr/modules/freepages/pharaons/ramses_II.pdf A 4000–Year Old Descent from Antiquity: From the 12th Egyptian Dynasty to the Capetians and Beyond].
  7. Settipani C. (англ.) Les ancêtres de Charlemagne. — Société atlantique d'impression, 1989. — 172 p. — ISBN 2-906483-28-1.

Литература

  • Страбон. [naturalhistory1.narod.ru/Person/Lib/Strabon/Index.htm География в 17 книгах] / Г. А. Стратановский. — Москва: Ладомир, 1994.
  • Burton E. [books.google.ru/books?id=b52QYgZg6W8C A Critical and Exegetical Commentary on the Epistle to the Galatians]. — Continuum, 1921. — 541 p.

Отрывок, характеризующий Аминта Галатский

Заметив на лице Балашева произведенное этим приемом неприятное впечатление, Даву поднял голову и холодно спросил, что ему нужно.
Предполагая, что такой прием мог быть сделан ему только потому, что Даву не знает, что он генерал адъютант императора Александра и даже представитель его перед Наполеоном, Балашев поспешил сообщить свое звание и назначение. В противность ожидания его, Даву, выслушав Балашева, стал еще суровее и грубее.
– Где же ваш пакет? – сказал он. – Donnez le moi, ije l'enverrai a l'Empereur. [Дайте мне его, я пошлю императору.]
Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.
Балашев вынул пакет, заключавший письмо государя, и положил его на стол (стол, состоявший из двери, на которой торчали оторванные петли, положенной на два бочонка). Даву взял конверт и прочел надпись.
– Вы совершенно вправе оказывать или не оказывать мне уважение, – сказал Балашев. – Но позвольте вам заметить, что я имею честь носить звание генерал адъютанта его величества…
Даву взглянул на него молча, и некоторое волнение и смущение, выразившиеся на лице Балашева, видимо, доставили ему удовольствие.
– Вам будет оказано должное, – сказал он и, положив конверт в карман, вышел из сарая.
Через минуту вошел адъютант маршала господин де Кастре и провел Балашева в приготовленное для него помещение.
Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.