Амиров, Артур Рустемович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Артур Амиров
Позиция

защитник

Рост

178 см

Вес

78 кг

Хват

левый

Гражданство

Россия

Родился

3 апреля 1992(1992-04-03) (31 год)
Альметьевск, Россия

Драфт НХЛ

не выбирался

Игровая карьера

Арту́р Русте́мович Ами́ров (3 апреля 1992, Альметьевск, Россия) — российский хоккеист, защитник клуба Континентальной хоккейной лиги (КХЛ) «Металлург» (Новокузнецк). Воспитанник хоккейной школы нижегородского «Торпедо».





Карьера

Родился 3 апреля 1992 года в Альметьевске в Татарстане. Начал заниматься хоккеем в Нижнем Новгороде, когда ему было 7 лет, в 1999 году. Вплоть до 2005 года выступал за детские и юниорские команды «автозаводцев», а на одном из крупных турниров был признан лучшим защитником.

В 2008 году был приглашён во второй состав ярославского «Локомотива». В 2009 году вошёл в состав клуба МХЛ «Локо». В 2008 году был приглашён в юниорскую сборную России, юношей не старше 17 лет. В сборной провёл 5 матчей и отметился голом с двумя результативными передачами.

За основную команду, дебютировал 25 декабря 2010 года, в домашнем матче, против чеховского «Витязя». Матч завершился сокрушительной победой «Локомотива» 6:0. В основной состав, до этой игры, как и после, Артур попадал в заявки на матчи, но на лёд в КХЛ так больше и не вышел.

Сезон 2011/12 начал в составе «Локо», но в ноябре был включён в состав возрожденного «Локомотива» в ВХЛ.

Сезон 2012/13 начал в ВХЛ в составе созданного «Локомотив ВХЛ». В сентябре переведён в основную команду «Локомотива», выступающую в КХЛ. В домашнем матче против омского «Авангарда», который состоялся 7 октября, забросил дебютную шайбу в КХЛ.

В 2015 году защитник Артур Амиров стал игроком новокузнецкого «Металлурга»[1]

Статистика

Клубная карьера

Регулярный сезон Плей-офф
Сезон Команда Лига И Г П О Штр +/− И Г П О Штр +/−
2008/09 Локомотив-2 Ярославль Первая лига (Р) 20 0 1 1 18 1
2009/10 Локо МХЛ 59 3 5 8 14 9 4 1 2 3 2 2
2010/11 Локо МХЛ 48 3 8 11 24 2 3 0 0 0 2 0
2010/11 Локомотив Ярославль КХЛ 1 0 0 0 0 0
2011/12 Локо МХЛ 33 2 2 4 6 16
2011/12 Локомотив Ярославль ВХЛ 22 0 2 2 10 3 7 0 0 0 0 -2
2012/13 Локомотив Ярославль КХЛ 30 1 1 2 4 -1
2012/13 Локомотив Ярославль ВХЛ 18 2 2 4 4 1
2012/13 Локо МХЛ 2 0 0 0 0 -1
2013/14 Локомотив Ярославль КХЛ 1 0 0 0 0 0
2013/14 Дизель ВХЛ 14 2 2 4 4 -1 3 0 0 0 0 -2
2014/15 Нефтехимик КХЛ 9 0 0 0 8 -1
2014/15 Нефтяник Альметьевск ВХЛ 11 0 1 1 6 -3
Всего в КХЛ 41 1 1 2 12 -2
Всего в ВХЛ 65 4 7 11 24 0 10 0 0 0 0 -4

Достижения

Личные

Юниорская карьера
Год Команда Достижение
2011 Локо Участник Матча всех звёзд МХЛ

Напишите отзыв о статье "Амиров, Артур Рустемович"

Примечания

  1. [www.sovsport.ru/news/text-item/816810 Амиров перешел в новокузнецкий «Металлург» — Новости — Советский Спорт]

Ссылки

  • [www.eliteprospects.com/player.php?player=42429 Профиль игрока] (англ.). Eliteprospects.com.
  • [www.eurohockey.com/player/123686-artur-amirov.html Профиль игрока] (англ.). Eurohockey.com.
  • [www.khl.ru/players/16297/ Профиль игрока] (рус.). официальный сайт КХЛ.
  • [www.vhlru.ru/players/16297/#c Профиль игрока] (рус.). официальный сайт ВХЛ.
  • [mhl.khl.ru/players/16297/#c Профиль игрока] (рус.). официальный сайт МХЛ.
  • [r-hockey.ru/player.asp?TXT=13008 Статистика игрока] (рус.). r-hockey.ru.


Отрывок, характеризующий Амиров, Артур Рустемович

– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала: