Амирханов, Хизри Амирханович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хизри Амирханович Амирханов
Место рождения:

с. Анди, Ботлихский район, Дагестанская АССР, РСФСР, СССР

Научная сфера:

археология

Место работы:

Институт археологии РАН, Институт истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН

Учёная степень:

доктор исторических наук (1990)

Учёное звание:

профессор (1999),
член-корреспондент РАН (2003)

Альма-матер:

Дагестанский государственный университет (1972)

Научный руководитель:

В. П. Любин

Известен как:

председатель ДНЦ РАН

Хизри Амирха́нович Амирха́нов (29 декабря 1949, Анди, Ботлихский район, Дагестанская АССР, РСФСР, СССР) — советский и российский археолог, специалист в области палеолита Кавказа и Ближнего Востока. Член-корреспондент РАН с 22 мая 2003 года по Отделению историко-филологических наук (российская история). Зять Р. Г. Гамзатова, отец Ш. Х. Амирхановой.





Биография

Родился в селении Анди Ботлихского района Дагестанской АССР. В горской трудовой семье его воспитывали в традициях дагестанских горцев. Его рано приучили к труду и самостоятельности. Хизри учился в школах Буйнакска и Хасавюрта, окончил Андийскую среднюю школу, а в 1972 году — исторический факультет Дагестанского государственного университета.

Студентом Х. А. Амирханов возглавлял студенческое научное общество исторического факультета Даггосуниверситета и первую свою работу опубликовал в 1972 году. Она была посвящена погребальному культу аварцев. К археологии он начал проявлять интерес ещё в студенческие годы. Первая его экспедиция прошла вместе с Магомедом Гаджиевичем Гаджиевым. Они проводили раскопки поселения эпохи ранней бронзы в Галгалатли (Ботлихский район Республики Дагестан). Потом были другие экспедиции.

Трудовую деятельность начал в 1972 году в качестве учителя истории и одновременно заместителя директора средней школы в с. Муни Ботлихского района Дагестанской АССР. Прошёл аспирантскую подготовку в Ленинградском отделении Института археологии АН СССР. С 1977 года работает в Институте археологии РАН, где последовательно занимал должности от младшего научного сотрудника до заведующего отделом. Кандидат исторических наук (1977, диссертация «Верхний палеолит Северного Кавказа и его соотношение с верхним палеолитом смежных территорий»).

В 1989 году он защитил докторскую диссертацию «Палеолит Юга Аравии», в 1992—1994 годах работал заведующим сектором палеолита и мезолита Института археологии, с 1994 года по настоящее время — заведующий созданного им отдела каменного века. В 1999 году ему было присвоено учёное звание профессора. В 2002 году Х. А. Амирханов был избран членом-корреспондентом Германского археологического института, в 2003 году — членом-корреспондентом РАН, а в 2008 году — заместителем академика-секретаря Отделения историко-филологических наук РАН.

2009 год стал знаменательным в трудовой деятельности Х. А. Амирханова — он был избран председателем Дагестанского научного центра РАН и директором Института истории, археологии и этнографии Дагестанского НЦ РАН.

Научная деятельность

Научные интересы Х. А. Амирханова сосредоточены в области археологии и первобытной истории Кавказа, Восточной Европы и Ближнего Востока. Он занимается проблемой установления общеевропейских черт и местных особенностей культуры на ранних этапах освоения человеком Русской равнины; проявления «неолитической революции» и начала производящего хозяйства на юге современной территории России. По актуальным проблемам этих регионов и итогам экспедиционных исследований им издано более 200 научных трудов, в том числе монографии и учебно-методические пособия. Среди них важнейшими являются: «Верхний палеолит Прикубанья» (М., 1986), «Чохское поселение: Человек и его культура в мезолите и неолите Горного Дагестана» (М., 1987), «Палеолит юга Аравии» (М., 1991); «Неолит и постнеолит Хадрамаута и Махры» (М., 1997); «Зарайская стоянка» (М., 2000); «Каменный век Южной Аравии» (М., 2006); «Исследование памятников олдована на Северо-Восточном Кавказе. Предварительные результаты» (М., 2007); «Cave Al-Guza: The multilayer site of Ol-dowan in South Arabia» (М., 2008); «Исследования палеолита в Зарайске. 1999—2005» (М., 2009; в соавторстве).

Благодаря трудам, вышедшим в России, Германии, Испании, Италии, Йемене, Дании, Франции, США и в других странах, Х. А. Амирханов приобрёл известность среди российских и зарубежных исследователей. Им сделаны принципиально важные открытия, имеющие отношение к фундаментальным проблемам древнейшей истории и археологии, открыто и исследовано много десятков археологических памятников, среди которых имеются уникальные по своей научной значимости. Территориально они охватывают территорию Северного и Южного Кавказа, Западной Сибири, Казахстана, Йемена. С 1995 года по настоящее время руководит Зарайской и с 2003 года — Северокавказской экспедициями. В этих регионах он проводил значительные археологические раскопки и незамедлительно вводил в научный оборот полученные материалы. Успехи учёного в научно-исследовательской работе во многом обусловлены высокой методикой его раскопок: он чрезвычайно скрупулёзно раскапывает памятник, прослеживает и фиксирует культурные напластования и находки, проводит междисциплинарные полевые исследования.

Хизри Амирханович успешно сочетает исследовательскую деятельность с научно-организационной и преподавательской работой. В 1992—1993 годах он заведовал кафедрой этнографии и истории первобытного общества Российского открытого университета (по совместительству), в 1993/1994 учебном году читал курс «Основы археологии» на кафедре антропологии МГУ, осуществлял и ныне осуществляет научное руководство аспирантами.

Член Комиссии по верхнему палеолиту Международного союза до- и протоисториков, член Учёного и Диссертационного советов ИА РАН и ИИАЭ ДНЦ РАН, член редколлегий журналов «Российская археология», «Археология, этнография и антропология Евразии», «Восток», «Вестник истории, филологии и искусствознания», «Известия Иркутского государственного университета», «Вестник Института истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН», «Eurasian Archaeology». Он был председателем экспертного совета Отдела наук о человеке и обществе Российского фонда фундаментальных исследований (2001—2007) и членом экспертного совета по истории Высшей аттестационной комиссии РФ (2003—2007).

Награды

За достижения в научной и научно-организационной работе он отмечен Почётным званием «Заслуженный деятель науки Республики Дагестан» (1999), медалью «850 лет Москве». В 2000 году он удостоен звания «Почетный гражданин города Зарайска Московской области», в 2008 году — стал лауреатом Национальной премии «Достояние поколений».

Основные работы

  • Амирханов Х. А., Трубихин В. М., Чепалыга А. Л. Палеомагнитные данные к датировке многослойной стоянки раннего плейстоцена Айникаб 1 (Центральный Дагестан) // Древнейшие миграции человека в Евразии. Новосибирск: Изд-во ИАЭТ СО РАН, 2009. С. 36-41.
  • Чепалыга А. Л., Амирханов Х. А., Садчикова Т. А., Трубихин В. М., Пирогов А. Н. Геоархеология олдувайских стоянок горного Дагестана. Бюллетень Комиссии по изучению четвертичного периода. № 72. Москва. ГЕОС. 2013. — С. 73-94.

Напишите отзыв о статье "Амирханов, Хизри Амирханович"

Ссылки

  • [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-53883.ln-ru Профиль Хизри Амирхановича Амирханова] на официальном сайте РАН
  • [dncran.ru/static?id=78 Страница] на сайте ДНЦ РАН
  • [archaeolog.ru/~amirhanov Страница] на сайте ИА РАН
  • [www.ihae.ru/personnel/Amirkhanov.htm Амирханов Хизри Амирханович] — Институт истории, археологии и этнографии ДНЦ РАН.
  • [isaran.ru/?q=ru/person&guid=573688DB-344D-B558-00DC-8572ABFE9F62 Историческая справка] на сайте Архива РАН
  • [community.livejournal.com/yemen_ru/64354.html Амирханов Хизри Амирханович] — Труды Х. А. Амирханова


Отрывок, характеризующий Амирханов, Хизри Амирханович

Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.