Амори II Иерусалимский

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Амори (король Кипра)»)
Перейти к: навигация, поиск
Амори II Иерусалимский
Amalric of Lusignan
Король Иерусалима
1197 — 1205
(под именем Амори II)
Предшественник: Изабелла Иерусалимская и Генри II Шампанский
Преемник: Мария ди Монферрат
Король Кипра
1194 — 1205
(под именем Амори I)
Коронация: 22 сентября 1197
Предшественник: Ги де Лузиньян
Преемник: Гуго I
 
Рождение: 1172(1172)
Смерть: 1 апреля 1205(1205-04-01)
Акра
Место погребения: Собор Святой Софии (Никосия)
Род: Лузиньяны
Отец: Гуго VIII де Лузиньян
Мать: Бургонь де Ранкон
Супруга: Эшива Ибелин, Изабелла Иерусалимская

Амори II де Лузиньян (11451 апреля 1205) — сеньор Кипра (с 1194) и первый король Кипрского королевства (Амори I) с 1195 года[1], король Иерусалима с 1197 года, сын Гуго VIII де Лузиньяна и Бургонь де Ранкон, старший брат Ги де Лузиньяна.





Биография

Род Лузиньянов участвовал во многих крестовых походах. После изгнания из Пуату своим сюзереном — Ричардом Львиное Сердце — за убийство Патрика, графа Солсбери, Амори и Ги отправились в Палестину. Амори прибыл туда примерно в 1174 году; Ги, вероятно, позже. Амори женился на Эшиве, дочери Балдуина Ибелина. Затем он стал служить у Агнес де Куртене, жены Рено Гранье, сеньора Сидона, и матери Балдуина IV Иерусалимского. Написанные с явным пристрастием к Ибелинам «Хроники Эрноула» впоследствии утверждали, что Амори был любовником Агнес, но более вероятно, что Агнес и Балдуин IV стремились вывести его из-под политического влияния семьи его жены. Вскоре после 22 апреля 1179 года он был назначен коннетаблем Иерусалима. Ги в 1180 году женился на овдовевшей Сибилле Иерусалимской, и, таким образом, получил права на иерусалимский престол.

Амори был среди тех, кто вместе с его братом попал в плен к сарацинам после разгрома в битве при Хаттине в 1187 году. В 1194 году, после смерти Ги, он стал королём Кипра под именем Амори I. Однако тут была юридическая тонкость: титул Ги был «король с Кипра», Амори же желал быть «королём Кипрским». В октябре 1195 году император Генрих VI даровал ему этот титул. Коронация состоялась в Никосии 22 сентября 1197 года.

В октябре 1197 года умерла жена Амори — Эшива. Амори женился на Изабелле Иерусалимской — дочери Амори I Иерусалимского от второго брака, которая имела права на иерусалимский трон, в результате чего Амори стал королём Иерусалима. Коронация состоялась в Акре в январе 1198 года.

В 1198 году он сумел заключить пятилетнее перемирие с мусульманами, воспользовавшись борьбой между братьями и сыновьями Саладина за его наследство. Перемирие нарушалось набегами с обеих сторон, но в 1204 году было продлено ещё на шесть лет.

Гибель

Амори скончался в Акре 1 апреля 1205 года. По одной версии он умер от дизентерии, по другой — был отравлен. Умер Амори сразу после своего сына — тоже Амори — и всего за четыре дня до кончины своей жены. Он похоронен в соборе Святой Софии в Никосии.

Наследие и наследники

После смерти Амори Кипрское королевство перешло к его сыну Гуго I от первой жены, а Иерусалимское королевствоМарии Иерусалимской, дочери Изабеллы от её предыдущего брака с Конрадом Монферратским.

Семья и дети

1-я жена: с до 29 октября 1175 Эшива Ибелин (ум. ок. 1196/1197), дочь Балдуина Ибелина и его первой жены Ришильды де Бетсан. У них было шестеро детей:

  1. Бургонь (1176/1180 — ок. 1210); 1-й муж: с 1193 года Раймунд VI (27 октября 1156 — 2 августа 1222), граф Тулузы (3-я жена), была им отвергнута в 1194 и разведена в 1194 или 1196, детей у них не было; 2-й муж: Готье де Монбельяр (погиб 20 июля 1212 года в битве при Саталии), от которого имела детей.
  2. Ги (1197—1205)
  3. Жан (1197—1205)
  4. Гуго I (ок.1194 — 1218), король Кипра
  5. Элоиза (ок.1190 — 1216/1219); муж: с 1205 года Эд де Дамьер-сюр-Салон (ум. после 1210), сеньор де Шарже-ле-Гре (разв. 1210); 2-й муж: Раймунд Рупен (ум. 1222), князь Антиохии
  6. Алиса де Лузиньян (1197—1205)

2-я жена: с января 1198 (Акра) Изабелла (1172 — ок. 1206), королева Иерусалима, дочь Амори I, короля Иерусалима (4-й муж). У них было трое детей:

  1. Сибилла (1198—1230); муж: с 1210/1211 Левон II (1150—1219), царь Киликийской Армении
  2. Амори (ок. 1201—1205)
  3. Мелисенда (после 1201 — после 1249); муж: с 1/10 января 1218 Боэмунд IV (1171—1233), князь Антиохии

Напишите отзыв о статье "Амори II Иерусалимский"

Примечания

  1. [fmg.ac/Projects/MedLands/CYPRUS.htm#AmauryICyprusB KINGS of CYPRUS 1196-1267 (LUSIGNAN)] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 18 ноября 2009. [www.webcitation.org/61BpgeL8J Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].

Ссылки

  • [genealogy.euweb.cz/crus/lusignan1.html Генеалогия Лузиньянов] (англ.). GENEALOGY.EU. Проверено 18 ноября 2009. [www.webcitation.org/65eJtW1M4 Архивировано из первоисточника 22 февраля 2012].
  • [fmg.ac/Projects/MedLands/CYPRUS.htm#AmauryICyprusB KINGS of CYPRUS 1196-1267 (LUSIGNAN)] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 18 ноября 2009. [www.webcitation.org/61BpgeL8J Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
Предшественник:
Ги де Лузиньян
Король Кипра
1195–1205
Преемник:
Гуго I
Предшественник:
Изабелла Иерусалимская и Генри II Шампанский
Король Иерусалима
1197–1205
Изабеллой Иерусалимской)
Преемник:
Мария ди Монферрат

Отрывок, характеризующий Амори II Иерусалимский

В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.