Аморфа калифорнийская
Аморфа калифорнийская | |||||||||||||||||||||||
Соцветие. | |||||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||||
|
Аморфа калифорнийская (лат. Amorpha californica) — листопадный кустарник, вид рода Аморфа (Amorpha) семейства Бобовые (Fabaceae).
Содержание
Распространение и экология
Ареал вида охватывает северные районы Мексики и США (штаты Калифорния, Аризона, Нью-Мексико).
Растет в горах, поднимаясь до 1500 м над уровнем моря.
Семена.
|
Биологическое описание
Кустарник высотой до 1,8 м. Побеги, оси кисти, черешки листьев и жилки нижней поверхности листочков опушены шелковистыми волосками.
Листья длиной 9—20 см, с 11—17 листочками. Листочки продолговато-эллиптические, длиной 2,3—4 см, шириной 1,2—2,2 см, на верхушке закруглённые или с маленькой выемкой, без шипика, с широко-клиновидным основанием, сверху ярко-зелёные, снизу светлее.
Цветки фиолетовые, сидящих по 2—4 в кистях длиной до 28 см. Чашечка ресничато-опушённая, с треугольными зубцами, из которых два верхних шире и немного короче остальных; парус длиной 5 мм.
Бобы длиной около 6 мм, с выгнутой спинкой, голые, с точечными железками.
Цветёт в мае — июне. Плодоносит в сентябре.
Охранный статус NatureServe |
Классификация
Представители
В рамках вида выделяют ряд разновидностей[2]:
- Amorpha californica var. californica
- Amorpha californica var. napensis Jeps.
Таксономия
Вид Аморфа калифорнийская входит в род Аморфа (Amorpha) трибы Amorpheae подсемейства Мотыльковые (Faboideae) семейства Бобовые (Fabaceae) порядка Бобовоцветные (Fabales).
ещё 4 семейства (согласно Системе APG II) | ещё около 470 родов | |||||||||||||||
порядок Бобовоцветные | подсемейство Мотыльковые | вид Аморфа калифорнийская | ||||||||||||||
отдел Цветковые, или Покрытосеменные | семейство Бобовые | род Аморфа | ||||||||||||||
ещё 44 порядка цветковых растений (согласно Системе APG II) |
ещё 2 подсемейства (согласно Системе APG II) | ещё около 15 видов | ||||||||||||||
Напишите отзыв о статье "Аморфа калифорнийская"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
- ↑ По данным сайта NCBI (см. карточку растения).
Литература
- Соколов С. Я., Шинчинский Н. В. Род 34. Аморфа — Amorpha L. // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/der_i_kust_sssr1958_4.djvu Деревья и кустарники СССР. Дикорастущие, культивируемые и перспективные для интродукции.] / Ред. тома С. Я. Соколов. — М.—Л.: Изд-во АН СССР, 1958. — Т. IV. Покрытосеменные. Семейства Бобовые — Гранатовые. — С. 139. — 976 с. — 2500 экз.
Отрывок, характеризующий Аморфа калифорнийская
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.
Многие поотошли от кружка, заметив презрительную улыбку сенатора и то, что Пьер говорит вольно; только Илья Андреич был доволен речью Пьера, как он был доволен речью моряка, сенатора и вообще всегда тою речью, которую он последнею слышал.
– Я полагаю, что прежде чем обсуждать эти вопросы, – продолжал Пьер, – мы должны спросить у государя, почтительнейше просить его величество коммюникировать нам, сколько у нас войска, в каком положении находятся наши войска и армии, и тогда…
Но Пьер не успел договорить этих слов, как с трех сторон вдруг напали на него. Сильнее всех напал на него давно знакомый ему, всегда хорошо расположенный к нему игрок в бостон, Степан Степанович Апраксин. Степан Степанович был в мундире, и, от мундира ли, или от других причин, Пьер увидал перед собой совсем другого человека. Степан Степанович, с вдруг проявившейся старческой злобой на лице, закричал на Пьера:
– Во первых, доложу вам, что мы не имеем права спрашивать об этом государя, а во вторых, ежели было бы такое право у российского дворянства, то государь не может нам ответить. Войска движутся сообразно с движениями неприятеля – войска убывают и прибывают…
Другой голос человека, среднего роста, лет сорока, которого Пьер в прежние времена видал у цыган и знал за нехорошего игрока в карты и который, тоже измененный в мундире, придвинулся к Пьеру, перебил Апраксина.
– Да и не время рассуждать, – говорил голос этого дворянина, – а нужно действовать: война в России. Враг наш идет, чтобы погубить Россию, чтобы поругать могилы наших отцов, чтоб увезти жен, детей. – Дворянин ударил себя в грудь. – Мы все встанем, все поголовно пойдем, все за царя батюшку! – кричал он, выкатывая кровью налившиеся глаза. Несколько одобряющих голосов послышалось из толпы. – Мы русские и не пожалеем крови своей для защиты веры, престола и отечества. А бредни надо оставить, ежели мы сыны отечества. Мы покажем Европе, как Россия восстает за Россию, – кричал дворянин.