Ампиньи
Коммуна
Ампиньи
Hampigny
Показать/скрыть карты
|
Ампиньи́ (фр. Hampigny) — коммуна во Франции, находится в регионе Шампань — Арденны. Департамент — Об. Входит в состав кантона Бриен-ле-Шато. Округ коммуны — Бар-сюр-Об.
Код INSEE коммуны — 10171.
Коммуна расположена приблизительно в 175 км к востоку от Парижа, в 60 км южнее Шалон-ан-Шампани, в 45 км к северо-востоку от Труа[1].
Население
Население коммуны на 2008 год составляло 259 человек.
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2008 |
---|---|---|---|---|---|---|
322 | 322 | 280 | 288 | 263 | 241 | 259 |
Экономика
В 2007 году среди 142 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 93 были экономически активными, 49 — неактивными (показатель активности — 65,5 %, в 1999 году было 64,2 %). Из 93 активных работали 82 человека (52 мужчины и 30 женщин), безработных было 11 (3 мужчин и 8 женщин). Среди 49 неактивных 8 человек были учениками или студентами, 14 — пенсионерами, 27 были неактивными по другим причинам[2].
Достопримечательности
- Церковь Сен-Никола[fr] (XII век). Памятник истории с 1995 года[3]
Фотогалерея
- Hampigny.jpg
Церковь Сен-Никола
- Hampigny maison en pans de bois 01 avril 2008.JPG
Ампиньи
- Map commune FR insee code 10171.png
Карта коммуны
Напишите отзыв о статье "Ампиньи"
Примечания
- ↑ Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
- ↑ [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=10171-COM&idTheme=2 Résultats du recensement de la population] (фр.). INSEE. Проверено 7 июля 2013. [www.webcitation.org/6I26Z9rH7 Архивировано из первоисточника 11 июля 2013]. (приближённые данные, в 1999 году временная занятость учтена частично)
- ↑ [www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=CHERCHER&FIELD_98=LOCA&VALUE_98=%20Hampigny&DOM=MH&REL_SPECIFIC=3 Eglise Saint-Nicolas] (фр.). www.culture.gouv.fr. Проверено 7 июля 2013. [www.webcitation.org/6I26Zvesd Архивировано из первоисточника 11 июля 2013].
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Ампиньи
- [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=10&codecom=171 Ампиньи] (фр.). Национальный институт статистики и экономических исследований Франции. Проверено 7 июля 2013. [www.webcitation.org/6I26abyQK Архивировано из первоисточника 11 июля 2013].
- [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=16619 Ампиньи] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 7 июля 2013. [www.webcitation.org/6I26bHEBX Архивировано из первоисточника 11 июля 2013].
Отрывок, характеризующий Ампиньи
– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства.
Он пробудился…
«Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном.
На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.