Амхерст, Уильям

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уильям Амхерст
Генерал-губернатор Индии
1 августа 1823 — 13 марта 1828
Предшественник: Джон Адам (и. о.)
Преемник: Уильям Баттерворт Бейли (и. о.)
 
Барон, затем виконт и граф Уильям Питт Амхерст (William Amherst, 1st Earl Amherst; 14 января 1773, Бат (Англия) — 13 марта 1857, Ноул-хаус) — британский аристократ, в 1823—1828 годах исполнявший обязанности генерал-губернатора Бенгалии.



Карьера

Баронский титул он унаследовал в 1797 году от своего дяди Джефри Амхерста — главнокомандующего британской армией в Семилетней войне. В 1809—1811 годах представлял интересы британской короны при неаполитанском дворе. В 1816 году был направлен для переговоров об аренде Гонконга в Пекин, однако за отказ от челобитья перед богдыханом (коутоу) выслан из Китая. На обратном пути в Европу его корабль потерпел крушение.

Губернаторство Амхерста в Индии было ознаменовано требованием правителя Баджидо оставить в его распоряжении восточную часть Бенгалии. Разногласия вылились в Первую англо-бирманскую войну, которую Амхерст выиграл, хотя и с большим трудом. По Яндабинскому миру англичане получали прибрежные Аракан и Тенассерим, а также Ассам. За эти заслуги он был награждён в 1826 году графским титулом. Последние 30 лет жизни провёл в уединении.

Частная жизнь

Жена Уильяма Амхерста, Сара (англ. Sarah Amherst, 17621838), была ботаником, исследователем флоры Гималаев, Индии, Бирмы. В её честь был назван род деревьев из Бирмы с очень красивыми крупными цветками, похожими на орхидеи — Амхерстия (Amherstia)[1][2].

Граф Амхерст как-то обронил: «Есть три способа разориться: самый быстрый — скачки, самый приятный — женщины, а самый надежный — сельское хозяйство». Остроумная фраза запомнилась, и с тех пор часто цитируется.

Напишите отзыв о статье "Амхерст, Уильям"

Примечания

  1. Ботаника. Энциклопедия «Все растения мира»: Пер. с англ. (ред. Григорьев Д. и др.) — Könemann, 2006 (русское издание). — С. 88. — ISBN 3-8331-1621-8.
  2. [books.google.ru/books?id=QmfyK0QtsRAC#search_anchor Ogilvie, Marilyn Bailey; Harvey, Joy Dorothy. The Biographical Dictionary of Women in Science: Pioneering Lives from Ancient Times to the Mid-20th Century. — Taylor & Francis, 2000.] — ISBN 0-415-92039-6, ISBN 978-0-415-92039-1(англ.) Проверено 13 ноября 2008 г. Доступен онлайн-поиск.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Амхерст, Уильям

«Потом, что же я буду спрашивать государя об его приказаниях на правый фланг, когда уже теперь 4 й час вечера, и сражение проиграно? Нет, решительно я не должен подъезжать к нему. Не должен нарушать его задумчивость. Лучше умереть тысячу раз, чем получить от него дурной взгляд, дурное мнение», решил Ростов и с грустью и с отчаянием в сердце поехал прочь, беспрестанно оглядываясь на всё еще стоявшего в том же положении нерешительности государя.
В то время как Ростов делал эти соображения и печально отъезжал от государя, капитан фон Толь случайно наехал на то же место и, увидав государя, прямо подъехал к нему, предложил ему свои услуги и помог перейти пешком через канаву. Государь, желая отдохнуть и чувствуя себя нездоровым, сел под яблочное дерево, и Толь остановился подле него. Ростов издалека с завистью и раскаянием видел, как фон Толь что то долго и с жаром говорил государю, как государь, видимо, заплакав, закрыл глаза рукой и пожал руку Толю.
«И это я мог бы быть на его месте?» подумал про себя Ростов и, едва удерживая слезы сожаления об участи государя, в совершенном отчаянии поехал дальше, не зная, куда и зачем он теперь едет.
Его отчаяние было тем сильнее, что он чувствовал, что его собственная слабость была причиной его горя.
Он мог бы… не только мог бы, но он должен был подъехать к государю. И это был единственный случай показать государю свою преданность. И он не воспользовался им… «Что я наделал?» подумал он. И он повернул лошадь и поскакал назад к тому месту, где видел императора; но никого уже не было за канавой. Только ехали повозки и экипажи. От одного фурмана Ростов узнал, что Кутузовский штаб находится неподалеку в деревне, куда шли обозы. Ростов поехал за ними.
Впереди его шел берейтор Кутузова, ведя лошадей в попонах. За берейтором ехала повозка, и за повозкой шел старик дворовый, в картузе, полушубке и с кривыми ногами.
– Тит, а Тит! – сказал берейтор.
– Чего? – рассеянно отвечал старик.
– Тит! Ступай молотить.
– Э, дурак, тьфу! – сердито плюнув, сказал старик. Прошло несколько времени молчаливого движения, и повторилась опять та же шутка.
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах. Более ста орудий находилось уже во власти французов.
Пржебышевский с своим корпусом положил оружие. Другие колонны, растеряв около половины людей, отступали расстроенными, перемешанными толпами.
Остатки войск Ланжерона и Дохтурова, смешавшись, теснились около прудов на плотинах и берегах у деревни Аугеста.
В 6 м часу только у плотины Аугеста еще слышалась жаркая канонада одних французов, выстроивших многочисленные батареи на спуске Праценских высот и бивших по нашим отступающим войскам.