Анадан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Анадан
араб. عندان
Страна
Сирия
Мухафаза
Халеб
Район
Координаты
Высота центра
377 м
Население
11 918 человек (2004)
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Анадан[1] (араб. عندان‎) — город на северо-западе Сирии, расположенный на территории мухафазы Халеб. Входит в состав района Джебель-Семъан (англ.).





Географическое положение

Город находится в западной части мухафазы, к востоку от горного хребта Семъан, на высоте 377 метров над уровнем моря[2].
Анадан расположен на расстоянии приблизительно 7 километров к северо-западу от Халеба, административного центра провинции и на расстоянии 310 километров к северо-северо-востоку (NNE) от Дамаска, столицы страны.

Население

По данным официальной переписи 2004 года численность населения города составляла 11 918 человек.

Транспорт

Ближайший гражданский аэропорт расположен в городе Халеб[2].

Напишите отзыв о статье "Анадан"

Примечания

  1. Сирия. Справочная карта (масштаб 1:1 000 000). — ГУКГ, 1977
  2. 1 2 [www.fallingrain.com/world/SY/09/Anadan.html `Anadan, Syria Page] (англ.). Fallingrain Global Gazetteer. Проверено 13 августа 2013.

Ссылки

  • [loadmap.net/ru?qq=36.2936%2037.0447&z=12&s=-1&c=41&g=1 Анадан на топографической карте Генштаба]

Отрывок, характеризующий Анадан

– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]
Пьер смотрел на нее через очки.
– Allons, je vous reconduirai. Tachez de pleurer. Rien ne soulage, comme les larmes. [Пойдемте, я вас провожу. Старайтесь плакать: ничто так не облегчает, как слезы.]