Анакруза

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ана́круса (тж. анакру́за; др.-греч. ἡ ἀνάκρουσις, отталкивание, попятное движение, обратный ход) — самостоятельный долгий или краткий слог в начале стиха до первой стопы.



Анакруза в метрике и силлабо-метрике

В метрике и силлабо-метрике анакруза рассматривается только в том случае, когда частным образом видоизменяет устойчивую ритмическую единицу. Это может быть брахий (псевдо-стопа, самостоятельный краткий слог) или самостоятельный долгий слог, добавленный перед стихом. Напр. у Алкея встречается Малый сапфический стих, модифицированный брахием:

—U—U—UU—U—U → U¦—U—U—UU—U—U

Такой анакрузой мог быть модифицирован также любой трохеический стих:

—U—U—U—U… → U¦—U—U—U—U…

И дактилический:

—UU—UU—UU… → U¦—UU—UU—UU…

Такая анакруза возникала, как правило, перед сильной долей, то есть предшествовала трохею или дактилю (реже). Отсюда первый трохей при анакрузе мог рассматриваться как амфибрахий (U—U), и получал собственное название брахихорей (U¦—U), то есть амфибрахий в начале стиха, возникающий в результате анакрузы трохея брахием.

Анакруза со второстепенным ритмическим ударением называется басой.

Анакруза в силлабо-тонике

Анакруза в теории русского силлабо-тонического стихосложения — безударный слог в начале строки до первого ударения. Напр.: в амфибрахическом стихе: «Руса́лка плыла́ по реке́ голубой́ // Озаря́ема по́лной луно́й» (М. Ю. Лермонтов), UÚU|UÚU|UÚU|UÚ // U¦UÚU|UÚU|UÚ, где анакруза — первый слог во второй строке.

Анакрузой также называют группу слогов перед первым ударением в стихе, независимо от того, входят эти слоги в стопу или нет. Напр. в ямбе UÚ|UÚ…, анапесте UUÚ|UUÚ…, 4-м эпитрите UUUÚ|UUUÚ… соответственно первые 1, 2 и 3 безударных слога являются анакрузой в этом значении.

Напишите отзыв о статье "Анакруза"

Литература


Отрывок, характеризующий Анакруза

Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.