Анания Ширакaци

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Анания Ширакаци»)
Перейти к: навигация, поиск
Анания Ширакаци
Անանիա Շիրակացի
Дата рождения:

около 610 года

Место рождения:

в области Ширак (гавар) провинции Айрарат

Дата смерти:

около 685 года

Научная сфера:

математик, астроном, географ

Известен как:

автор труда «Ашхарацуйц»

Ана́ния Ширакаци́ (арм. Անանիա Շիրակացի; около 610 года — около 685 года[1]) — армянский географ, философ, математик, картограф, историк, астроном и алхимик, основоположник древнеармянского естествознания[2].





Биография

Родился в области Ширак[1]. Иногда называет себя Ширакаванци[1], от названия местечка Ширакаван. Имя отца было Ованнес[1][3]. Получив в Армении начальное образование, отправляется для дальнейшей учёбы в Византию. Через город Феодосиополь (Карин) он прибывает в провинцию IV Армения, где берёт обучение у математика Кристосатура. Считая, что тот «не ведал всей науки», через некоторое время перемещается в Трапезунд, где его учителем стал известный учёный Тихик[3], как пишет сам Ширакаци, человек «сведущий в армянской письменности»[1]. Здесь он обучается около 8 лет[4]. После учёбы возвращается в Армению, где начинается его научная и преподавательская деятельность. На родине он открывает школы, преподавание в которых велось на основе квадривиума.

Труды

Перу армянского ученого принадлежит более 20 работ[5] по арифметике, теории летосчисления, космографии и географии[1][6]:

  • «Математика Анании Ширакаци — о весах и мерах»
  • «Вопросы и решения» (сборник арифметических задач)
  • Трактат о календаре и космографии
  • «География»

Учебник по арифметике «Вопросы и решения» является одним из древнейших дошедших до нас трудов по арифметике[2][6], включает материал по искусству счисления в виде таблиц[6]. Он стал значительным вкладом в развитие математического образования[7].

Из исторических источников известно, что по настоянию католикоса Анастаса (662—668) Ширакаци упорядочил армянский календарь. В Армении использовали подвижный солнечный календарь, в котором все годы состояли из 365 дней без високосных. Из-за этого специальные даты постепенно перемещались по временам года. Ширакаци разработал так называемый неподвижный календарь по образцу римского, однако, после смерти католикоса, эта работа так и осталась невостребованной.

«Ашхарацуйц»

Ширакаци составил «Географический атлас мира», более известный как «Ашхарацуйц», в котором содержатся подробные сведения об исторической географии Армении — здесь наряду с географическими и картографическими сведениями, касающимися стран Азии, Европы и Ливии (Африка), подробно описывается исторически сложившееся административно-политическое состояние территории древней и раннесредневековой Армении в границах Великой Армении и находившейся к западу от неё Малой Армении. Ранее труд приписывался Мовсесу Хоренаци[8]. Впервые труд был издан в 1683 году в Марселе.

Хроника

Анонимная «Хроника» VII века также иногда приписывается Анании Ширакаци[1][9]. В нём автор касается истории Персии, Вавилона, Рима, Византии и других стран[10], пользуется трудами Хоренаци, Себеоса и других[10]. «Хроника» начинается со времен Адама и заканчивается 685 годом[1] описанием нашествии хазар на Армению, Грузию и Албанию[11].

«Космография и календарь»

Ширакаци является также автором труда из 48 глав «Космография и календарь», в котором рассматриваются вопросы астрономии, метеорологии и физической географии[12]. Ширакаци сравнивал структуру мира с яйцом (Земля — желток, атмосфера — белок, небосвод — скорлупа) и пытался определить расстояние до Солнца и Луны. Вместе с тем, он верно считал Млечный путь скоплением звёзд, а Луну — тёмным телом, лишь отражающим солнечный свет. Писал о шарообразности Земли[13].

См. также

Напишите отзыв о статье "Анания Ширакaци"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 [www.pravenc.ru/text/114762.html Анания Ширакаци] // Православная энциклопедия. — М., 2000. — Т. 2. — С. 224.
  2. 1 2 [feb-web.ru/feb/ivl/vl2/vl2-2962.htm История всемирной литературы]. — М.: Наука, 1984. — Т. 2. — С. 296—299.
  3. 1 2 Michael E. Stone. [books.google.ru/books?id=WNUSAgAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false Adam and Eve in the Armenian Traditions, Fifth through Seventeenth Centuries]. — Society of Biblical Lit, 2013. — P. 684. — (Early Judaism and its literature, 38).
  4. Р. Хьюсен, «[www.tc.umn.edu/~cmedst/gmap/uploaded/Science%20in%20Seventh%20Century%20Armenia%20Ananias%20of%20Sirak.pdf Science in Seventh-Century Armenia: Ananias of Širak]», Isis, vol. 59, No. 1, (Spring, 1968), p. 34—35
  5. Wayne Orchiston, David A. Green, Richard Strom. New Insights From Recent Studies in Historical Astronomy: Following in the Footsteps of F. Richard Stephenson: A Meeting to Honor F. Richard Stephenson on His 70th Birthday. — Springer, 2014. — Vol. 43. — P. 106-107. — (Astrophysics and Space Science Proceedings).
  6. 1 2 3 Анания Ширакаци — статья из Большой советской энциклопедии (3 издание).
  7. . [www.otrok.ru/teach/enc/txt/13/page36.html Российская педагогическая энциклопедия] / Под ред. В. Г. Панова. — 1993.
  8. [www.vehi.net/istoriya/armenia/geographiya/04.html «Армянская География VII века по Р. Х (приписывавшаяся Моисею Хоренскому)». Пер. с др.-арм. и коммент. К. П. Патканова]. — СПб., 1877.
  9. Philip Wood. [books.google.am/books?id=OkX8g2hRnVsC&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false History and Identity in the Late Antique Near East]. — Oxford University Press, 2013. — P. 32.
  10. 1 2 В. М. Варданян. [lraber.asj-oa.am/6216/1/9.pdf Анания Ширакаци – символ духовной и политической самостоятельности армян] (арм.) // Вестник общественных наук. — Ер., 2013. — Թիվ 3. — Էջ 16.
  11. В. М. Варданян. [lraber.asj-oa.am/6216/1/9.pdf Анания Ширакаци – символ духовной и политической самостоятельности армян] (арм.) // Вестник общественных наук. — Ер., 2013. — Թիվ 3. — Էջ 17.
  12. Р. Хьюсен, «[www.tc.umn.edu/~cmedst/gmap/uploaded/Science%20in%20Seventh%20Century%20Armenia%20Ananias%20of%20Sirak.pdf Science in Seventh-Century Armenia: Ananias of Širak]», Isis, vol. 59, No. 1, (Spring, 1968), p. 40—41
  13. Ravi Agarwal, Syamal Sen. [books.google.am/books?id=bENTBQAAQBAJ&pg=PA103&dq=anania+shirakatsi&hl=ru&sa=X&ei=wWcDVeflDaHqyQO4xIKgDQ&ved=0CCcQ6AEwAg#v=onepage&q=anania%20&f=false Creators of Mathematical and Computational Sciences]. — Springer, 2014. — P. 103.
    . (современный научный консенсус атрибутирует это открытие древнегреческим учёным VI века до н. э.)

Литература

  • Анания Ширакаци. Космография. Пер., пред. и комм. К. С. Тер-Давтян и С. С. Аревшатяна. Ереван, 1962.
  • Абраамян А. Г. Научные труды ученого VII в. Анании Ширакаци. Ереван, 1944.
  • Абраамян А. Г. Таблицы лунного круга Анании Ширакаци. Ереван, 1965.
  • Абрамян А. Г., Петросян Г. Б. Анания Ширакаци. Ереван, Из-во ЕрГУ, 176 с. 1970.
  • Орбели И. А. Вопросы и решения вардапета Анания Ширакца, армянского математика VII века. В кн.: Орбели И. А. Избранные труды. Ереван, 1963, с. 512—531.
  • Колчинский И.Г., Корсунь А.А., Родригес М.Г. Астрономы: Биографический справочник. — 2-е изд., перераб. и доп.. — Киев: Наукова думка, 1986. — 512 с.

Ссылки

  • Р. Хьюсен, «[rbedrosian.com/Philol/Hewsen_1968_Science_Ananias.pdf Science in Seventh-Century Armenia: Ananias of Širak]», Isis, vol. 59, No. 1, (Spring, 1968), pp. 32–45.  (англ.)
  • С. Еремян, [www.kroraina.com/armen_ca/map_casia_b.jpg Восстановленная версия карты Центральной Азии по Анании Ширакаци]
  • [www.vehi.net/istoriya/armenia/geographiya/04.html «Армянская География VII века по Р. Х (приписывавшаяся Моисею Хоренскому)». Пер. с др.-арм. и коммент. К. П. Патканова]. — СПб., 1877..
  • д/ф [tvkultura.ru/video/show/brand_id/28975/episode_id/984107/video_id/999081/viewtype/picture/ «По следам тайны. Когда на Земле правили боги»] (РТР, 2015), с 17 мин.


Отрывок, характеризующий Анания Ширакaци

– Ты ему вскружила совсем голову, зачем? Что ты хочешь от него? Ты знаешь, что тебе нельзя выйти за него замуж.
– Отчего? – не переменяя положения, сказала Наташа.
– Оттого, что он молод, оттого, что он беден, оттого, что он родня… оттого, что ты и сама не любишь его.
– А почему вы знаете?
– Я знаю. Это не хорошо, мой дружок.
– А если я хочу… – сказала Наташа.
– Перестань говорить глупости, – сказала графиня.
– А если я хочу…
– Наташа, я серьезно…
Наташа не дала ей договорить, притянула к себе большую руку графини и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять повернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шопотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.