Берко, Анат

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Анат Берко»)
Перейти к: навигация, поиск
Анат Берко
ивр.ענת ברקו‏‎

Анат Берко (ивр.ענת ברקו‏‎ родилась 14 января 1960) - израильский криминалист и политический деятель. Она является экспертом в области борьбы с терроризмом.





Биография

Берко родилась в Иерусалиме у еврейских родителей, которые эмигрировали в Израиль из Ирака, и был второй из шести детей.[1] после прохождения военной службы, она осталась в Армии обороны Израиля, где в общей сложности проработала 25 лет и достигла звания подполковника.[1] она училась психологии, социологии и криминологии в университет Бар-Илан (она имеет докторскую степень в области криминологии). Она стала преподавателем в школе Лаудер в Междисциплинарном центре в Герцлии, и служил в качестве приглашенного профессора в университете Джорджа Вашингтона.[2] В настоящее время она является научным сотрудником Международного института по борьбе с терроризмом (ИКТ) и даёт лекции в Израиле в колледже национальной обороны.[3] Ее область исследований включает в себя террористов-смертников, и она интервьюировала лидера ХАМАС Ахмеда Ясина.[1]

На выборах в 2015 Кнессет она была 23ей в списке "Ликуд" ,[4] слот зарезервирован для кандидата, выбранного Биньямин Нетаньяху.[5] она была избрана в Кнессет, а "Ликуд" получил 30 мест.[6]

Муж Реувен, специалист по арабским делам, у пары трое детей.[3]

Книги

  • Путь в рай: внутренний мир террористов-смертников и их диспетчеров, 2009, Прегер издателей, 978-1-5979-7364-9
  • Умнее бомба, женщин и детей в качестве смертников 2011, Rowman & Литтлфилд, 978-1-4422-1952-6

Напишите отзыв о статье "Берко, Анат"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.jpost.com/Israel-Elections/Likud-candidate-Palestinian-state-would-be-like-Syria-390499 Ликуд кандидат Анат Берко: палестинское государство будет как Сирия] "Джерузалем пост", 9 февраля 2015
  2. [www.knesset.gov.il/mk/eng/mk_eng.asp?mk_individual_id_t=918 Кнессет сайт]
  3. 1 2 [www.timesofisrael.com/after-seeing-hamas-up-close-a-netanyahu-clone-aims-for-the-knesset/ После присмотра с террористами, а Нетаниягу крепыш стремится мест в Кнессете] времена Израиля, 11 марта 2015
  4. [www.bechirot20.gov.il/election/Candidates/Pages/OneListCandidates.aspx?LPF=Search&WebId=6adadc15-e476-480b-9746-04490aedeb0f&ListID=ba72a662-765c-45af-9d48-fb68080956af&ItemID=56&FieldID=ListNickname_GxS_Text Ликуд списка] Центральной избирательной комиссии
  5. [www.haaretz.com/news/israel-election-2015/1.634851 Израиль выборах обновления / Ликуд первичные результаты: Эрдан Эдельштейн вам высокие места] "Гаарец", 1 января 2015
  6. [bechirot20.gov.il/election/english/kneset20/Pages/results20_eng.aspx Окончательной неофициальные результаты выборов в ХХ Кнессета] Центральной избирательной комиссии

Внешние ссылки

  • [www.knesset.gov.il/mk/eng/mk_eng.asp?mk_individual_id_t=918 Анат Берко] на сайте Кнессета

Отрывок, характеризующий Берко, Анат

В другом месте он нарисовал гробницу и написал:
«La mort est secourable et la mort est tranquille
«Ah! contre les douleurs il n'y a pas d'autre asile».
[Смерть спасительна и смерть спокойна;
О! против страданий нет другого убежища.]
Жюли сказала, что это прелестно.
– II y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la melancolie, [Есть что то бесконечно обворожительное в улыбке меланхолии,] – сказала она Борису слово в слово выписанное это место из книги.
– C'est un rayon de lumiere dans l'ombre, une nuance entre la douleur et le desespoir, qui montre la consolation possible. [Это луч света в тени, оттенок между печалью и отчаянием, который указывает на возможность утешения.] – На это Борис написал ей стихи:
«Aliment de poison d'une ame trop sensible,
«Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
«Tendre melancolie, ah, viens me consoler,
«Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
«Et mele une douceur secrete
«A ces pleurs, que je sens couler».
[Ядовитая пища слишком чувствительной души,
Ты, без которой счастье было бы для меня невозможно,
Нежная меланхолия, о, приди, меня утешить,
Приди, утиши муки моего мрачного уединения
И присоедини тайную сладость
К этим слезам, которых я чувствую течение.]
Жюли играла Борису нa арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух Бедную Лизу и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в мире равнодушных, понимавших один другого.
Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские именья и нижегородские леса). Анна Михайловна, с преданностью воле провидения и умилением, смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли.
– Toujours charmante et melancolique, cette chere Julieie, [Она все так же прелестна и меланхолична, эта милая Жюли.] – говорила она дочери. – Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, – говорила она матери.
– Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, – говорила она сыну, – не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! – Она замолкала на минуту. – И как мне жалко ее maman, – продолжала она, – нынче она показывала мне отчеты и письма из Пензы (у них огромное имение) и она бедная всё сама одна: ее так обманывают!
Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях.
Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова: несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее однако начинала переходить в раздражительность, и не задолго перед отъездом Бориса, она предприняла решительный план. В то самое время как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных, появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину.