Анвари

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анвари
انوری
Имя при рождении:

Авхад ад-Дин Али ибн Мохаммад Хаварани или Авхад ад-Дин Али ибн Махмуд Анвари

Псевдонимы:

Анвари

Дата рождения:

1126 (?)

Место рождения:

Абивард (Серахс)

Дата смерти:

1189(1189)

Место смерти:

Балх

Род деятельности:

поэт

Жанр:

касыда, рубаи

Язык произведений:

персидский, дари

Авхад ад-Дин Али ибн Мохаммад Хаварани или Авхад ад-Дин Али ибн Махмуд Анвари (перс. اوحدالدّین علی ابن محمد انوری, тадж. Авҳадуддин Алӣ ибни Маҳмуд Анварӣ), родился в Абивард (Серахсе), (1126 (?) — 1189 — Балх) — классик персидско-таджикскойК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3939 дней] литературы.





Биография

Анвари родился в местечке Мейдане, близ города Абиверда. Обнаружив в себе поэтическое дарование, стремился занять официальное положение при дворе могущественного султана Санджара, чего в конце концов и добился. К концу жизни Анвари испытал разочарование в своих идеалах и, поняв пагубность положения придворного поэта для истинного таланта, предпочел пышный дворец убогой келье дервиша.

Творчество

Анвари первоначально прославился как непревзойденный мастер касыды, хотя его редкий талант ярче всего себя проявил в жанре рубаи. Большое влияние на творчество оказал индийский поэт Руни, писавший на персидском языке. Анвари восхищался стилем этого автора и развивал в своих стихах некоторые его новшества.

Интересные факты

  • В восьмой главе второго тома труда Шопенгауэра «Мир как воля и представление» цитируется стихотворение «Если ты утратишь целый мир…», которое немецкий философ приписывает Анвари. На самом же деле, как пишет советский литературовед Б. Я. Бухштаб, оно заимствовано из книги «Анвар-и-Сухейли», автором которой является персидский писатель Хусейн Кашифи (ум. в 1505).

Публикации произведений на русском языке

  • Поэзия народов СССР IV—XVIII веков / Вступ. статья и сост. Л. Арутюнова и В. Танеева. — М.: Художественная литература, 1972. — С. 201—203.
  • Плоды щедросердия / Сост., подстрочный пер. с фарси, словарь и прим. Г. Алиева и Н. Османова. — М.: Художественная литература, 1979. — С. 121—126.
  • Литература Востока в средние века: Тексты / Под ред. Н. Сазановой. — М.: Издательство МГУ — Сиринъ, 1996. — С. 31-35.

Напишите отзыв о статье "Анвари"

Отрывок, характеризующий Анвари

– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.