Ангелы захватывают Манхэттен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><td colspan="2" style="text-align:center;">IMDb ID 2378951</td></tr>
230 — «Ангелы захватывают Манхэттен»
англ. The Angels Take Manhattan
Серия «Доктора Кто»

Официальный постер эпизода
Актёры
Другие
Производство
Сценарист Стивен Моффат
Режиссёр Ник Харран[en]
Продюсер Маркус Уилсон
Исполнительный(ые)
продюсер(ы)
Стивен Моффат
Кэролайн Скиннер
Сезон Сезон 7
Код производителя 3.5
Продолжительность 45 минут
Дата выпуска 29 сентября 2012
Хронология
← Предыдущая серия Следующая серия →
«Сила трёх» «Снеговики»
(спецэпизод)
«Постскриптум»
(мини-эпизод)

«Ангелы захватывают Манхэттен» — пятая серия седьмого сезона британского сериала «Доктор Кто». Премьера состоялась 29 сентября 2012 года на канале BBC One. Эпизод завершает первую часть седьмого сезона, после него вышел только рождественский спецвыпуск 2012 года «Снеговики». Сценаристом стал исполнительный продюсер сериала Стивен Моффат, режиссёрское кресло занял Ник Харран[en].

Инопланетный путешественник в пространстве и времени, Доктор (Мэтт Смит), вместе со своими спутниками, Эми (Карен Гиллан) и Рори (Артур Дарвилл) отправляется в Нью-Йорк. Там троица путешественников встречает множество Плачущих Ангелов, один из которых отправляет Рори в 1930-е, где он воссоединяется со своей дочерью, Ривер Сонг (Алекс Кингстон). Эми и Доктор пытаются всеми силами спасти его, но вскоре Доктор начинает осознавать, что это последнее его путешествие с Пондами.

Согласно хронологии показов, этот эпизод стал последним для Артура Дарвилла и Карен Гиллан. Тем не менее, так как съёмки «Силы трёх» завершились позже, фактически это было не совсем так. Прежде чем приступить к производству, Моффат обсудил с актрисой возможные причины ухода Эми: сценарист написал несколько вариантов окончания, с различными монстрами, но впоследствии было решено остановится на Плачущих Ангелах. Съёмочный процесс проходил в апреле 2012 года в Уэльсе и США. «Ангелы захватывают Манхэттен» посмотрело 7,2 миллионов зрителей, серия получила преимущественно положительные отзывы от критиков. Рецензенты, тем не менее, отметили несколько «дыр» и логических расхождений в сюжете.





Сюжет

Синопсис

Сюжет начинается с того, что некий мистер Грейл нанимает частного детектива Сэма Гарнера, чтобы расследовать случаи с движущимися статуями в Нью-Йорке. Расследование приводит Гарнера в странный многоквартирный дом, где лифт движется сам собой, а обитаемой является лишь одна квартира. В этой квартире детектив находит собственный бумажник с весьма потрёпанным удостоверением детектива и умирающего старика, который утверждает, что он и есть Сэм. Молодой Гарнер покидает квартиру, но его начинают преследовать толпы Плачущих Ангелов, а выбежав на крышу, он понимает, что даже Статуя Свободы является ангелом.

Доктор, Эми и Рори устроили пикник в Центральном парке Нью-Йорка, при этом сам Повелитель Времени постоянно читает бульварный роман о приключениях детектива Мелоди Мелоун. Несмотря на недоумение Эми, Доктор вырывает последнюю страницу, мотивируя это тем, что ненавидит окончания. Между тем, Рори отправляется за кофе и на него нападает Плачущий Ангел, отправив парня в 1930-е. В этом периоде он встречает Мелоди Мелоун, которой оказывается его собственная дочь, Ривер Сонг. В настоящем Доктор и Эми неожиданно для себя находят Рори среди персонажей книги и это обескураживает их. Эми снова начинает просить Доктора прочитать книгу, но Доктор возражает, так как прочитав о будущих событиях в книге, он закрепит их в истории. Вместо этого они используют ТАРДИС, чтобы отправиться в 1930-е, но машина времени неожиданно испытывает проблемы с перемещением.

В прошлом Рори и Ривер попадают в ловушку мистера Грейла, местного босса мафии. Пока Рори заперт в подвале с херувимами (детёнышами Плачих Ангелов), Грейл, которого впечатлили познаниями Ривер в археологии, ведёт её наверх и показывает ослабевшего Плачущего Ангела, посаженного на цепь. Пока босс мафии ничего не понял, она использует манипулятор временной воронки, чтобы, уловив его сигнал, Доктор и Эми смогли приземлиться в 1938 году. Сразу после этого Грейл делает так, чтобы ангел схватил Ривер за запястье, но спустя минуту прямо посреди его дома приземляется ТАРДИС. Появляется Доктор и его очень беспокоит то, что он должен сломать запястье Ривер, чтобы освободить её от хватки ангела (перед тем, как отправиться в 1938 год, Эми прочитала в книге, что Доктор что-то сломает, и это стало фиксированным событием). Эми использует оглавление книги и понимает где искать Рори, но уже слишком поздно — херувимы успели отправить его в неизвестном направлении. Доктор читает название последней главы — «Прощание с Амелией» — и в ярости требует у Ривер самой освободить себя, не ломая себе руку. Позже Ривер сама освободится, а Доктор, определив, что Рори переместился только в пространстве, вылечит свою жену энергией регенерации и выяснит, что муж Эми находится в здании на Зимнем причале.

Зданием на Зимнем причале оказывается тот самый многоквартирный дом, в который в начале эпизода попал Сэм Гарнер. Аналогично Гарнеру Рори находит там единственную обитаемую квартиру, где находит себя, только очень постаревшего. Доктор находит парня и говорит ему, что теперь тот факт, что он прожил долгие годы, не имея возможности увидеть Эми, является фиксированным событием. Повелитель Времени раскрывает, что этот дом является пищевым комбинатом для Плачущих Ангелов, откуда они отправляют своих жертв в прошлое, в больших количествах потребляя энергию времени. Однако его спутники отказываются принять свою судьбу и убегают на крышу. где их уже ожидает Статуя Свободы-Плачущий Ангел. Рори, решив, что ему лучше умереть, пытается спрыгнуть с крыши, Эми присоединяется к нему. В результате возникает парадокс, будущее перезагружается, и через секунду Эми, Рори, Ривер и Доктор материализуются при помощи ТАРДИС на кладбище в 2012 году.

Все четверо готовятся отправиться в новое путешествие, но Рори замечает недалеко от машины времени надгробную плиту со своим именем. Первоначально он принял покойного за своего полного тёзку, но тут на него нападает Плачущий Ангел и отправляет в прошлое. Доктор не в силах ему помочь, так как парадокс, созданный Пондами, не позволит ему что-либо сделать. Тогда Эми даёт ангелу тронуть и её тоже, так как она не хочет жить без Рори и надеется присоединиться к нему в прошлом. На надгробной плите, под именем Рори, появляется её имя. Доктор практически обезумел от отчаяния, но Ривер успокаивает его и показывает книгу — оказалось, что автором книги является Эми. Повелитель Времени отправляется в Центральный парк, на место, где у него был пикник с его спутниками и находит последнюю страницу, которую вырвал. Он читает послесловие, адресованное ему, узнаёт, что Понды (точнее, уже Уильямсы) прожили счастливую жизнь, и выполняет единственную просьбу бывшей спутницы — отправляется к маленькой Эми. Девочка слышит звуки приближающейся ТАРДИС и она улыбается.

Связь с другими сериями

  • В конце эпизода показано, как маленькая Эми выходит в сад с чемоданом и ждёт Доктора. То же самое она делала в эпизоде «Одиннадцатый час»[1].
  • В послесловии Амелия Уильямс описывает некоторые свои приключения с Доктором: она сражалась с пиратами («Проклятье чёрной метки»), влюбилась в «человека, который две тысячи лет будет ждать и оберегать её» («Большой взрыв»), дала надежду «величайшему художнику из когда-либо живших» («Винсент и Доктор»), а также спасла космического кита («Зверь внизу»).

Производство

В декабре 2011 года шоураннер «Доктора Кто» Стивен Моффат объявил, что в седьмом сезоне Эми и Рори покинут Доктора, при этом исполнительный продюсер назвал обстоятельства этого события «душераздирающими»[2]. Как признались главный сценарист и сама актриса, то, что Карен Гиллан покинет проект, давно уже обсуждалось между ними и должно было произойти по взаимному согласию сторон[3]. Гиллан объяснила своё решение тем, что хочет «взять более высокую планку, чем позволял её персонаж изначально» и «забрать с собой всё, что пожелает»[3]. Она попросила сценаристов сделать так, чтобы её персонаж покинул сюжет окончательно и бесповоротно, без шансов на возвращение — если Эми будет иметь возможность появиться в одной из будущих серий, это сведёт на нет весь эффект от последней сцены с её участием[4][5]. Моффат признался, что писал сценарий «под огромным давлением»[6]. Позднее он отметил, что «кардинально изменил» концовку, так как по его мнению первоначально внимание акцентировалось не на том, что нужно[7]. В процессе изменения своего сценария он исследовал прошлое и возможное будущее как Эми, так и Рори, чтобы понять, должны ли эти персонажи выжить в конце серии или же погибнуть. В конце концов, было решено, что внезапная смерть спутников идеально дополнит основную сюжетную линию с участием «старого, сентиментального», но «опасного» Доктора[8]. Сценарист рассматривал несколько вариантов развития событий, в том числе с участием далеков, но после некоторых раздумий остановился на Плачущих Ангелах, «лучшем варианте из всех»[1]. В планы Моффата среди прочего входило создание нового облика для этих монстров, в результате чего в эпизоде появились херувимы[9]. Кроме того, он решил, что Статуя Свободы тоже будет ангелом — после дебюта Плачущих Ангелов в серии «Не моргай», некоторые поклонники шоу предположили, что национальный символ Нью-Йорка тоже может оказаться живой статуей[1].

После того, как Карен Гиллан получила сценарий, она долгое время не решалась его прочитать, «чтобы не сделать его события реальностью»[10]. В своём интервью она сказала: «Я не могла читать его без слёз. Это было самым большим стрессом, какой у меня когда-либо был. Однако я не могла просить лучшего исхода. Люди ждут от меня совсем иного»[11]. Сцена, в которой Брайан (Марк Уильямс) узнаёт судьбу своего сына и невестки (и которая написана Крисом Чибнеллом[en]), так и не была снята. Тем не менее, 12 октября 2012 года BBC выпустила анимированный мини-эпизод под названием «Постскриптум», в котором события неснятой сцены пересказаны Дарвиллом[12]. Сюжет этого мини-эпизода развивается спустя неделю после того, как Эми и Рори расстались с Брайаном в конце серии «Сила трёх» и повествует о человеке по имени Энтони, который оказался внуком Брайана и приёмным сыном Уильямсов (усыновлён в 1946 году)[13]. Первоначально планировались съёмки полноценного мини-эпизода в качестве дополнительного материала для DVD-издания, но из-за временных ограничений «Постскриптум» увидел свет лишь в виде анимации[14].

Съёмки «Ангелы захватывают Манхэттен» стартовали 23 марта 2012 года в Upper Boat Studios[en] практически одновременно с производственным процессом «Изолятора далеков»[1]. Эпизод не стал последним для Карен Гиллан и Артура Дарвилла — после окончания съёмок серии актёры всё ещё были задействованы в съёмках «Силы трёх»[10]. Тем не менее, как Гиллан, так и Смит испытали широкий спектр эмоций после того, как работа над финальной сценой на кладбище осталась позади[15]. Сцены на крыше снимались на автостоянке в Кардиффе на фоне «зелёного экрана», вместо которого впоследствии компьютерным способом вставлялись панорамы Нью-Йорка[16]. Чтобы воссоздать падение Эми и Рори, была использована специальная система тросов[1][16]. Бо́льшая же часть эпизода снималась в апреле 2012 года в Центральном парке[17][18]. К удивлению всего актёрского состава и всей съёмочной группы, на съёмки пришла огромная толпа американских фанатов «Доктора Кто». Помимо прочего в процессе работы над серией были засняты панорамы ночного города[19], река Ист-Ривер недалеко от Бруклинского моста, а также внутренние помещения многоквартирного комплекса в Тюдор-сити[20]. Моффат ранее уже бывал в Нью-Йорке, в период работы над сценарием, и решил, что город более чем подходит для Плачущих Ангелов[21]. Он описал его как «совершенно иной пейзаж» для создания сюжета серии «Доктора Кто», для использования в ней его архитектуры[22]. Его коллега, исполнительный продюсер Кэролайн Скиннер, отметила, что там «есть масштабность и романтика, [задающие] для „Доктора Кто“ совсем иной тон, [создающие] более реалистичную атмосферу»[21]. Согласно продюсеру сезона, Маркусу Уилсону, неделя, потраченная на съёмки в Нью-Йорке «один миг по американским стандартам». В процессе работы над серией производственная команда не стала воссоздавать ни ТАРДИС, ни главных злодеев эпизода, добавив их только на этапе пост-продакшна[9]. Тогда же в сцены на кладбище (снятые в Лланелли[9][23]) были добавлены нью-йоркские здания, которые должны просматриваться на горизонте[9]. Гиллан настояла на том, что она должна прочитать послесловие. Однако никто не ожидал, что это придётся делать перед огромным скоплением людей и Смит отметил, что должен был «рассматривать ситуацию как своего рода игру»[15]. Поскольку текст держался в секрете, Гиллан вынуждена была читать его тихо, а Смит не мог держать при себе настоящую страницу с послесловием, так как в противном случае любой фанат мог незаметно сфотографировать её[15]. В результате актриса решила, что при ней будет только часть текста, а оставшаяся часть будет добавлена при помощи импровизации[15].

В соответствии с основными «блокбастерными темами», придуманными Стивеном Моффатом для первых пяти эпизодов седьмого сезона[24], эмблема сериала в начальных титрах была украшена короной Статуи Свободы[25]. Кроме того, в начальных титрах слышен фрагмент песни Englishman in New York в исполнении Стинга[25]. 4 октября 2012 года BBC Books[en] презентовала электронную книгу «Ангельский поцелуй, или Тайна Мелоди Мелоун[en]», которая является приквелом к бульварному роману, который читал Доктор[26].

Показ

Премьера серии «Ангелы захватывают Манхэттен» состоялась 29 сентября 2012 года на британском канале BBC One[27] и американском канале BBC America[en][28]. Вечерние рейтинги показали, что эпизод посмотрело 5,9 миллионов зрителей, на 400 000 человек больше, чем на предыдущей неделе[29]. После подсчёта окончательного рейтинга зрительскую аудиторию «Ангелов» определили в 7,82 миллионов, поместив серию на тринадцатое место среди показов по британскому телевидению за неделю[30]. На онлайн-сервисе BBC iPlayer[en] эпизод был доступен в течение нескольких дней и собрал всего 0,92 миллиона просмотров, став седьмой по популярности онлайн-трансляцией месяца[31]. Индекс оценки[en] составил 88 баллов из 100 — это второй по высоте результат после «Изолятора далеков»[32].

Критика и отзывы

Эта серия получила немало положительных отзывов. Дэн Мартин из The Guardian написал: «Это был подобающий конец золотой эры, и браво Стивену Моффату за такую привлекательную, впечатляющую, трогательную историю с таким дизайном». Он также похвалил концепцию ангелов в Нью-Йорке. Тем не менее, он отметил, что его привёл в замешательство факт, что данный эпизод занимает место во временной последовательности Ривер Сонг[33]. Рецензент The Daily Telegraph Гэвин Фуллер дал серии пять звёзд из пяти, посчитав её «самым лучшим из пяти эпизодов первой части сезона: мощным, гибким, неотразимым, кинематографичным, пробивным, возродившим Плачущих Ангелов в качестве самых выдающихся монстров сериала и ставшим достойными проводами для Эми». Похвалив актёрский состав, он, несмотря на это, был озабочен тем, что Рори «напротив, не получил должного внимания»[34]. Кит Фиппс, критик A. V. Club[en], поставил эпизоду оценку A — по его мнению, секрет успеха скрывался в «способе, при помощи которого была сделана двойная ставка на безумное приключение и трогательную историю прощания»[35].

Сэм Уоллестон, ещё один рецензент The Guardian, положительно отозвался об атмосфере ужаса, царившей на протяжении всей серии, а также о грустных моментах сюжета[36]. Ниэла Дебнат, пишущая для The Independent, описала эпизод как «превосходную лебединую песнь в исполнении дуэта» и в особенности отметила «стильную» кинематографию и постоянное чувство опасности. Тем не менее, она поставила под сомнение «единственный недостаток» сюжета — «правило, согласно которому события обязательно происходят, если вам известно, что они произошли…хотя, вероятно, лучше не подвергать сомнению законы времени-шремени, а просто принять их и наслаждаться приключением»[37]. Мэтт Ризли из IGN оценил «Ангелы захватывают Манхэттен» в 9 баллов из 10, описав серию как «душевную, трогательную историю гибели самых постоянных спутников Доктора (по крайней мере, с момента возрождения сериала) и лучший эпизод на данный момент». Критик похвалил игру Смита, Гиллан и Дарвилла, но при этом признал, что сюжет эпизода оставляет «несколько нерешённых вопросов»[38].

Морган Джеффри, пишущий для Digital Spy, как и Фуллер, поставил серии пять звёзд, несмотря на то, что он отметил «дыры в сюжете… и некоторые слишком удобные допущения», а также тот факт, что Рори не получил своих героических моментов. Похвалы критика удостоились отличная подготовка к уходу Эми и Рори и «превосходный производственный дизайн»[39]. Дэйв Голдер, SFX, наградил эпизод четырьмя звёздами, полагая, что «горьковато-сладкая» гибель Пондов отвлекла зрителей от различных нестыковок в сюжете, как, например, в случае Статуи Свободы. Он положительно отметил, что Гиллан и Дарвилл были «в хорошей форме», «Смит блестяще сыграл», а «Ривер более менее», а также похвалил нуарные мотивы эпизода и концепцию пищевого комбината ангелов в здании на Зимнем причале[25]. Критик из The Huffington Post, Марин Райан, была настроена более критична — по её мнению, стремясь продвинуть сериал на международный рынок, создатели пожертвовали качеством работы над сценарием. С точки зрения Райан, Эми заслужила лучшие проводы, но вместо этого спутницу Доктора «потеснила раздражающая Ривер Сонг и Рори, который изначально должен был сделать свой выбор в одиночку». Ей также не понравились всякие законы «времени-шремени», она прокомментировала происходящее на экране как «чистое столкновение большого оперного настроя режиссёра с характерной атмосферой нуара», Ангелы «чувствовали себя менее страшными», а темп казался «слишком бешенным»[40].

В 2013 году «Ангелы захватывают Манхэттен» был номинирован на премию «Хьюго» за лучшую постановку (малая форма). Конкуренцию ему составили премьерный эпизод сезона — «Изолятор далеков» — и рождественский спецвыпуск 2012 года, «Снеговики»[41].

Напишите отзыв о статье "Ангелы захватывают Манхэттен"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [www.bbc.co.uk/programmes/b01n70f3/features/the-angels-take-manhattan-fourth-dimension The Fourth Dimension: The Angels Take Manhattan]. BBC. Проверено 5 октября 2012.
  2. Masters, Tim [www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-16207688 Doctor Who's Amy and Rory to leave during next series]. BBC News (15 December 2011). Проверено 18 августа 2012.
  3. 1 2 Goldman, Eric [tv.ign.com/articles/121/1218789p1.html Karen Gillan: Why She's Leaving Doctor Who]. IGN (16 February 2012). Проверено 18 августа 2012.
  4. Millar, Paul [www.digitalspy.com/british-tv/s7/doctor-who/news/a348853/doctor-who-karen-gillan-i-wont-make-return-cameos.html 'Doctor Who' Karen Gillan: 'I won't make return cameos']. Digital Spy (2 November 2011). Проверено 28 сентября 2012.
  5. Falls, Amanda Harris [blogs.wsj.com/speakeasy/2012/09/27/doctor-who-bids-farewell-to-the-ponds/ 'Doctor Who' Bids Farewell to the Ponds]. The Wall Street Journal (27 September 2012). Проверено 28 сентября 2012.
  6. Ryan, Maureen [www.huffingtonpost.com/2012/05/03/doctor-who-amy-pond-exit-_n_1474084.html 'Doctor Who' Details: Steven Moffat On Amy Pond And Rory Pond's Exit And What's Coming Next]. The Huffington Post (3 May 2012). Проверено 18 августа 2012.
  7. Jeffery, Morgan [www.digitalspy.com/british-tv/s7/doctor-who/news/a400092/doctor-who-steven-moffat-i-completely-changed-amy-and-rorys-exit.html Exclusive: 'Doctor Who' Steven Moffat: 'I completely changed Amy and Rory's exit']. Digital Spy (17 August 2012). Проверено 18 августа 2012.
  8. Jones, Paul [www.radiotimes.com/news/2012-10-03/doctor-who---steven-moffat-why-the-ponds-had-to-die Doctor Who — Steven Moffat: Why the Ponds had to die]. Radio Times (3 October 2013). Проверено 18 января 2013.
  9. 1 2 3 4 Mulkern, Patrick [www.radiotimes.com/news/2012-09-23/doctor-who-the-angels-take-manhattan-preview Doctor Who: The Angels Take Manhattan preview]. Radio Times (23 September 2012). Проверено 23 сентября 2012.
  10. 1 2 Hogan, Michael [www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/doctor-who/9475558/Karen-Gillan-in-denial-about-leaving-Doctor-Who.html Karen Gillan 'in denial' about leaving Doctor Who]. The Daily Telegraph (14 August 2012). Проверено 18 августа 2012.
  11. Hilton, Beth [www.digitalspy.com/british-tv/s7/doctor-who/news/a382515/doctor-who-karen-gillan-my-exit-wont-be-what-people-expect.html 'Doctor Who' Karen Gillan: 'My exit won't be what people expect']. Digital Spy (19 May 2012). Проверено 18 августа 2012.
  12. [www.bbc.co.uk/blogs/doctorwho/articles/What-Happened-to-Brian-and-the-Ponds P.S. What Happened to Brian and the Ponds?]. BBC (11 October 2012). Проверено 11 октября 2012.
  13. [www.bbc.co.uk/programmes/p00zn6ff Doctor Who: P.S.] (Video). BBC (12 October 2012). Проверено 13 октября 2012.
  14. Stuart, Alasdair [www.sfx.co.uk/2012/11/09/blog-was-doctor-whos-ps-to-brian-really-that-sweet-2/ BLOG Was Doctor Who's To Brian Really That Sweet?]. SFX (9 November 2012). Проверено 28 января 2013.
  15. 1 2 3 4 [www.bbc.co.uk/programmes/p00z4cw2 The Last Days of the Ponds] (Video). BBC (29 September 2012). Проверено 26 марта 2013.
  16. 1 2 [www.bbc.co.uk/programmes/p00z572r A Fall With Grace] (Video). BBC (1 October 2012). Проверено 5 октября 2012.
  17. Woener, Meredith [io9.com/5901122/exclusive-photos-from-doctor-whos-new-york-set?popular=true Exclusive Photos from Doctor Who's New York Set]. io9 (11 April 2012). Проверено 24 июня 2012.
  18. Johnston, Garth [gothamist.com/2012/04/12/doctor_who_is_filming_in_nyc_this_w.php Doctor Who Is Filming In NYC This Week!]. Gothamist (12 April 2012). Проверено 26 апреля 2013.
  19. Golder, Dave [www.sfx.co.uk/2012/04/14/doctor-who-series-7-manhattan-night-filming-pics/ Doctor Who Series 7: Manhattan Night Filming Pics]. SFX (14 April 2012). Проверено 18 августа 2012.
  20. Barnes, Marcus [www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2129181/Doctor-Who-stars-Matt-Smith-Karen-Gillan-head-New-York-film-scenes.html It's Who York! Matt Smith and Karen Gillan head to the Big Apple to film new scenes for the sci-fi series]. Daily Mail (13 April 2012). Проверено 26 января 2013.
  21. 1 2 Radish, Christina [collider.com/doctor-who-steven-moffat-caroline-skinner-interview/182166/ Comic-Con: Showrunner Steven Moffat and Producer Caroline Skinner Talk Doctor Who, What to Expect on Upcoming Episodes, the New Companion and More]. Collider (20 July 2012). Проверено 19 августа 2012.
  22. McAlpine, Fraser [www.bbcamerica.com/anglophenia/2012/04/watch-steven-moffat-on-filming-doctor-who-in-new-york/ Watch: Steven Moffat on Filming 'Doctor Who' in New York]. BBC America (4 April 2012). Проверено 18 августа 2012.
  23. Griffith-Delgado, Jennifer [io9.com/5903586/doctor-who-cemetery-filming-photos/gallery/1?tag=doctor-who Doctor Who Cemetery Filming Photos]. io9 (29 April 2012). Проверено 24 июня 2012.
  24. Mulkern, Patrick [www.radiotimes.com/blog/2012-08-15/doctor-who-premiere---new-title-sequences-matt-smith-on-twitter-and-a-big-surprise Doctor Who premiere — new title sequence, Matt Smith on Twitter and a Big Surprise]. Radio Times (15 August 2012). Проверено 3 октября 2012.
  25. 1 2 3 Golder, Dave [www.sfx.co.uk/2012/09/29/doctor-who-7-05-the-angels-take-manhattan-review3/ Doctor Who 7.05 "The Angels Take Manhattan" Review]. SFX (29 September 2012). Проверено 1 октября 2012.
  26. Golder, Dave [www.sfx.co.uk/2012/09/27/doctor-whos-first-e-book-exclusive-inspired-by-the-angels-take-manhattan/ Doctor Who's First E-Book Exclusive, Inspired By "The Angels Take Manhattan"]. SFX (27 September 2012). Проверено 1 октября 2012.
  27. [www.bbc.co.uk/mediacentre/proginfo/2012/40/doctor-who-the-angels-take-manhattan.html Doctor Who: The Angels Take Manhattan]. BBC. Проверено 30 сентября 2012.
  28. Collis, Clark [insidetv.ew.com/2012/09/28/doctor-who-in-the-u-s/ 'Doctor Who in the U.S.': Watch a clip from tomorrow's Time Lord documentary -- EXCLUSIVE]. Entertainment Weekly (28 September 2012). Проверено 27 января 2013.
  29. Golder, Dave [www.sfx.co.uk/2012/09/30/doctor-who-the-angels-take-manhattan-overnight-ratings/ Doctor Who "The Angels Take Manhattan" Overnight Ratings]. SFX (30 September 2012). Проверено 30 сентября 2012.
  30. Golder, Dave [www.sfx.co.uk/2012/10/09/doctor-who-the-angels-take-manhattan-final-ratings/ Doctor Who "The Angels Take Manhattan" Final Ratings]. SFX (9 October 2012). Проверено 9 октября 2012.
  31. Golder, Dave [www.sfx.co.uk/2012/10/08/doctor-who-dominates-september-iplayer-chart/ Doctor Who Dominates September iPlayer Chart]. SFX (8 October 2012). Проверено 9 октября 2012.
  32. Golder, Dave [www.sfx.co.uk/2012/10/01/doctor-who-the-power-of-three-final-ratings/ Doctor Who "The Power of Three" Final Ratings]. SFX (1 October 2012). Проверено 1 октября 2012.
  33. Martin, Dan [www.guardian.co.uk/tv-and-radio/tvandradioblog/2012/sep/29/doctor-who-angels-take-manhattan Doctor Who: The Angels Take Manhattan – series 33, episode five]. The Guardian (29 сентября 2012). Проверено 30 сентября 2012. [www.webcitation.org/6JPxnmNdX Архивировано из первоисточника 6 сентября 2013].
  34. Fuller, Gavin [www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/doctor-who/9571728/Doctor-Who-episode-5-The-Angels-Take-Manhattan-review.html Doctor Who, episode 5: The Angels Take Manhattan, review]. The Daily Telegraph (29 September 2012). Проверено 30 сентября 2012.
  35. Phipps, Keith [www.avclub.com/articles/the-angels-take-manhattan,85202/ The Angels Take Manhattan]. The A.V. Club (29 September 2012). Проверено 30 сентября 2012.
  36. Wollaston, Sam [www.guardian.co.uk/tv-and-radio/2012/sep/30/doctor-who-tv-review TV review: Doctor Who; The Thick of It]. The Guardian (30 September 2012). Проверено 30 сентября 2012.
  37. Debnath, Neela [blogs.independent.co.uk/2012/09/29/review-of-doctor-who-%E2%80%98the-angels-take-manhattan%E2%80%99/ Review of Doctor Who 'The Angels Take Manhattan']. The Independent (29 September 2012). Проверено 30 сентября 2012.
  38. Risley, Matt [www.ign.com/articles/2012/09/30/doctor-who-the-angels-take-manhattan-review Doctor Who "The Angels Take Manhattan" Review]. IGN (30 September 2012). Проверено 30 сентября 2012.
  39. Jeffery, Morgan [www.digitalspy.com/british-tv/s7/doctor-who/recaps/a408392/doctor-who-the-angels-take-manhattan-review.html 'Doctor Who' - 'The Angels Take Manhattan' review]. Digital Spy (29 September 2012). Проверено 1 октября 2012.
  40. Ryan, Maureen [www.huffingtonpost.com/maureen-ryan/doctor-who-amy-pond_b_1924022.html?utm_hp_ref=doctor-who 'Doctor Who': Amy and Rory's Last Episode (And Has The Show Gotten Too Big?)]. The Huffington Post (28 September 2012). Проверено 1 октября 2012.
  41. Rigby, Sam [www.digitalspy.com/british-tv/s7/doctor-who/news/a469555/doctor-who-nominated-for-three-hugo-awards.html 'Doctor Who' nominated for three Hugo Awards]. Digital Spy (30 March 2013). Проверено 31 марта 2013.

Ссылки

Критика

  • Hogan, Michael [www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/doctor-who/9475558/Karen-Gillan-in-denial-about-leaving-Doctor-Who.html Karen Gillan 'in denial' about leaving Doctor Who]. The Daily Telegraph (14 августа 2012). Проверено 18 августа 2012. [www.webcitation.org/6JPxpBlHW Архивировано из первоисточника 6 сентября 2013].
  • Martin, Dan [www.guardian.co.uk/tv-and-radio/tvandradioblog/2012/sep/29/doctor-who-angels-take-manhattan Doctor Who: The Angels Take Manhattan – series 33, episode five]. The Guardian (29 сентября 2012). Проверено 30 сентября 2012. [www.webcitation.org/6JPxnmNdX Архивировано из первоисточника 6 сентября 2013].
  • Fuller, Gavin [www.telegraph.co.uk/culture/tvandradio/doctor-who/9571728/Doctor-Who-episode-5-The-Angels-Take-Manhattan-review.html Doctor Who, episode 5: The Angels Take Manhattan, review]. The Daily Telegraph (29 сентября 2012). Проверено 30 сентября 2012. [www.webcitation.org/6JPxqA37T Архивировано из первоисточника 6 сентября 2013].
  • Phipps, Keith [www.avclub.com/articles/the-angels-take-manhattan,85202/ The Angels Take Manhattan]. The A.V. Club (29 сентября 2012). Проверено 30 сентября 2012. [www.webcitation.org/6JPxqxewc Архивировано из первоисточника 6 сентября 2013].
  • Debnath, Neela [blogs.independent.co.uk/2012/09/29/review-of-doctor-who-%E2%80%98the-angels-take-manhattan%E2%80%99/ Review of Doctor Who 'The Angels Take Manhattan']. The Independent (29 сентября 2012). Проверено 30 сентября 2012. [www.webcitation.org/6JPxrnxMJ Архивировано из первоисточника 6 сентября 2013].

Отрывок, характеризующий Ангелы захватывают Манхэттен

Партизаны уничтожали Великую армию по частям. Они подбирали те отпадавшие листья, которые сами собою сыпались с иссохшего дерева – французского войска, и иногда трясли это дерево. В октябре, в то время как французы бежали к Смоленску, этих партий различных величин и характеров были сотни. Были партии, перенимавшие все приемы армии, с пехотой, артиллерией, штабами, с удобствами жизни; были одни казачьи, кавалерийские; были мелкие, сборные, пешие и конные, были мужицкие и помещичьи, никому не известные. Был дьячок начальником партии, взявший в месяц несколько сот пленных. Была старостиха Василиса, побившая сотни французов.
Последние числа октября было время самого разгара партизанской войны. Тот первый период этой войны, во время которого партизаны, сами удивляясь своей дерзости, боялись всякую минуту быть пойманными и окруженными французами и, не расседлывая и почти не слезая с лошадей, прятались по лесам, ожидая всякую минуту погони, – уже прошел. Теперь уже война эта определилась, всем стало ясно, что можно было предпринять с французами и чего нельзя было предпринимать. Теперь уже только те начальники отрядов, которые с штабами, по правилам ходили вдали от французов, считали еще многое невозможным. Мелкие же партизаны, давно уже начавшие свое дело и близко высматривавшие французов, считали возможным то, о чем не смели и думать начальники больших отрядов. Казаки же и мужики, лазившие между французами, считали, что теперь уже все было возможно.
22 го октября Денисов, бывший одним из партизанов, находился с своей партией в самом разгаре партизанской страсти. С утра он с своей партией был на ходу. Он целый день по лесам, примыкавшим к большой дороге, следил за большим французским транспортом кавалерийских вещей и русских пленных, отделившимся от других войск и под сильным прикрытием, как это было известно от лазутчиков и пленных, направлявшимся к Смоленску. Про этот транспорт было известно не только Денисову и Долохову (тоже партизану с небольшой партией), ходившему близко от Денисова, но и начальникам больших отрядов с штабами: все знали про этот транспорт и, как говорил Денисов, точили на него зубы. Двое из этих больших отрядных начальников – один поляк, другой немец – почти в одно и то же время прислали Денисову приглашение присоединиться каждый к своему отряду, с тем чтобы напасть на транспорт.
– Нет, бг'ат, я сам с усам, – сказал Денисов, прочтя эти бумаги, и написал немцу, что, несмотря на душевное желание, которое он имел служить под начальством столь доблестного и знаменитого генерала, он должен лишить себя этого счастья, потому что уже поступил под начальство генерала поляка. Генералу же поляку он написал то же самое, уведомляя его, что он уже поступил под начальство немца.
Распорядившись таким образом, Денисов намеревался, без донесения о том высшим начальникам, вместе с Долоховым атаковать и взять этот транспорт своими небольшими силами. Транспорт шел 22 октября от деревни Микулиной к деревне Шамшевой. С левой стороны дороги от Микулина к Шамшеву шли большие леса, местами подходившие к самой дороге, местами отдалявшиеся от дороги на версту и больше. По этим то лесам целый день, то углубляясь в середину их, то выезжая на опушку, ехал с партией Денисов, не выпуская из виду двигавшихся французов. С утра, недалеко от Микулина, там, где лес близко подходил к дороге, казаки из партии Денисова захватили две ставшие в грязи французские фуры с кавалерийскими седлами и увезли их в лес. С тех пор и до самого вечера партия, не нападая, следила за движением французов. Надо было, не испугав их, дать спокойно дойти до Шамшева и тогда, соединившись с Долоховым, который должен был к вечеру приехать на совещание к караулке в лесу (в версте от Шамшева), на рассвете пасть с двух сторон как снег на голову и побить и забрать всех разом.
Позади, в двух верстах от Микулина, там, где лес подходил к самой дороге, было оставлено шесть казаков, которые должны были донести сейчас же, как только покажутся новые колонны французов.
Впереди Шамшева точно так же Долохов должен был исследовать дорогу, чтобы знать, на каком расстоянии есть еще другие французские войска. При транспорте предполагалось тысяча пятьсот человек. У Денисова было двести человек, у Долохова могло быть столько же. Но превосходство числа не останавливало Денисова. Одно только, что еще нужно было знать ему, это то, какие именно были эти войска; и для этой цели Денисову нужно было взять языка (то есть человека из неприятельской колонны). В утреннее нападение на фуры дело сделалось с такою поспешностью, что бывших при фурах французов всех перебили и захватили живым только мальчишку барабанщика, который был отсталый и ничего не мог сказать положительно о том, какие были войска в колонне.
Нападать другой раз Денисов считал опасным, чтобы не встревожить всю колонну, и потому он послал вперед в Шамшево бывшего при его партии мужика Тихона Щербатого – захватить, ежели можно, хоть одного из бывших там французских передовых квартиргеров.


Был осенний, теплый, дождливый день. Небо и горизонт были одного и того же цвета мутной воды. То падал как будто туман, то вдруг припускал косой, крупный дождь.
На породистой, худой, с подтянутыми боками лошади, в бурке и папахе, с которых струилась вода, ехал Денисов. Он, так же как и его лошадь, косившая голову и поджимавшая уши, морщился от косого дождя и озабоченно присматривался вперед. Исхудавшее и обросшее густой, короткой, черной бородой лицо его казалось сердито.
Рядом с Денисовым, также в бурке и папахе, на сытом, крупном донце ехал казачий эсаул – сотрудник Денисова.
Эсаул Ловайский – третий, также в бурке и папахе, был длинный, плоский, как доска, белолицый, белокурый человек, с узкими светлыми глазками и спокойно самодовольным выражением и в лице и в посадке. Хотя и нельзя было сказать, в чем состояла особенность лошади и седока, но при первом взгляде на эсаула и Денисова видно было, что Денисову и мокро и неловко, – что Денисов человек, который сел на лошадь; тогда как, глядя на эсаула, видно было, что ему так же удобно и покойно, как и всегда, и что он не человек, который сел на лошадь, а человек вместе с лошадью одно, увеличенное двойною силою, существо.
Немного впереди их шел насквозь промокший мужичок проводник, в сером кафтане и белом колпаке.
Немного сзади, на худой, тонкой киргизской лошаденке с огромным хвостом и гривой и с продранными в кровь губами, ехал молодой офицер в синей французской шинели.
Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.
– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.
Тихон, сначала исправлявший черную работу раскладки костров, доставления воды, обдирания лошадей и т. п., скоро оказал большую охоту и способность к партизанской войне. Он по ночам уходил на добычу и всякий раз приносил с собой платье и оружие французское, а когда ему приказывали, то приводил и пленных. Денисов отставил Тихона от работ, стал брать его с собою в разъезды и зачислил в казаки.
Тихон не любил ездить верхом и всегда ходил пешком, никогда не отставая от кавалерии. Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Тихон одинаково верно, со всего размаха, раскалывал топором бревна и, взяв топор за обух, выстрагивал им тонкие колышки и вырезывал ложки. В партии Денисова Тихон занимал свое особенное, исключительное место. Когда надо было сделать что нибудь особенно трудное и гадкое – выворотить плечом в грязи повозку, за хвост вытащить из болота лошадь, ободрать ее, залезть в самую середину французов, пройти в день по пятьдесят верст, – все указывали, посмеиваясь, на Тихона.
– Что ему, черту, делается, меренина здоровенный, – говорили про него.
Один раз француз, которого брал Тихон, выстрелил в него из пистолета и попал ему в мякоть спины. Рана эта, от которой Тихон лечился только водкой, внутренне и наружно, была предметом самых веселых шуток во всем отряде и шуток, которым охотно поддавался Тихон.
– Что, брат, не будешь? Али скрючило? – смеялись ему казаки, и Тихон, нарочно скорчившись и делая рожи, притворяясь, что он сердится, самыми смешными ругательствами бранил французов. Случай этот имел на Тихона только то влияние, что после своей раны он редко приводил пленных.
Тихон был самый полезный и храбрый человек в партии. Никто больше его не открыл случаев нападения, никто больше его не побрал и не побил французов; и вследствие этого он был шут всех казаков, гусаров и сам охотно поддавался этому чину. Теперь Тихон был послан Денисовым, в ночь еще, в Шамшево для того, чтобы взять языка. Но, или потому, что он не удовлетворился одним французом, или потому, что он проспал ночь, он днем залез в кусты, в самую середину французов и, как видел с горы Денисов, был открыт ими.


Поговорив еще несколько времени с эсаулом о завтрашнем нападении, которое теперь, глядя на близость французов, Денисов, казалось, окончательно решил, он повернул лошадь и поехал назад.
– Ну, бг'ат, тепег'ь поедем обсушимся, – сказал он Пете.
Подъезжая к лесной караулке, Денисов остановился, вглядываясь в лес. По лесу, между деревьев, большими легкими шагами шел на длинных ногах, с длинными мотающимися руками, человек в куртке, лаптях и казанской шляпе, с ружьем через плечо и топором за поясом. Увидав Денисова, человек этот поспешно швырнул что то в куст и, сняв с отвисшими полями мокрую шляпу, подошел к начальнику. Это был Тихон. Изрытое оспой и морщинами лицо его с маленькими узкими глазами сияло самодовольным весельем. Он, высоко подняв голову и как будто удерживаясь от смеха, уставился на Денисова.
– Ну где пг'опадал? – сказал Денисов.
– Где пропадал? За французами ходил, – смело и поспешно отвечал Тихон хриплым, но певучим басом.
– Зачем же ты днем полез? Скотина! Ну что ж, не взял?..
– Взять то взял, – сказал Тихон.
– Где ж он?
– Да я его взял сперва наперво на зорьке еще, – продолжал Тихон, переставляя пошире плоские, вывернутые в лаптях ноги, – да и свел в лес. Вижу, не ладен. Думаю, дай схожу, другого поаккуратнее какого возьму.
– Ишь, шельма, так и есть, – сказал Денисов эсаулу. – Зачем же ты этого не пг'ивел?
– Да что ж его водить то, – сердито и поспешно перебил Тихон, – не гожающий. Разве я не знаю, каких вам надо?
– Эка бестия!.. Ну?..
– Пошел за другим, – продолжал Тихон, – подполоз я таким манером в лес, да и лег. – Тихон неожиданно и гибко лег на брюхо, представляя в лицах, как он это сделал. – Один и навернись, – продолжал он. – Я его таким манером и сграбь. – Тихон быстро, легко вскочил. – Пойдем, говорю, к полковнику. Как загалдит. А их тут четверо. Бросились на меня с шпажками. Я на них таким манером топором: что вы, мол, Христос с вами, – вскрикнул Тихон, размахнув руками и грозно хмурясь, выставляя грудь.
– То то мы с горы видели, как ты стречка задавал через лужи то, – сказал эсаул, суживая свои блестящие глаза.
Пете очень хотелось смеяться, но он видел, что все удерживались от смеха. Он быстро переводил глаза с лица Тихона на лицо эсаула и Денисова, не понимая того, что все это значило.
– Ты дуг'ака то не представляй, – сказал Денисов, сердито покашливая. – Зачем пег'вого не пг'ивел?
Тихон стал чесать одной рукой спину, другой голову, и вдруг вся рожа его растянулась в сияющую глупую улыбку, открывшую недостаток зуба (за что он и прозван Щербатый). Денисов улыбнулся, и Петя залился веселым смехом, к которому присоединился и сам Тихон.
– Да что, совсем несправный, – сказал Тихон. – Одежонка плохенькая на нем, куда же его водить то. Да и грубиян, ваше благородие. Как же, говорит, я сам анаральский сын, не пойду, говорит.
– Экая скотина! – сказал Денисов. – Мне расспросить надо…
– Да я его спрашивал, – сказал Тихон. – Он говорит: плохо зн аком. Наших, говорит, и много, да всё плохие; только, говорит, одна названия. Ахнете, говорит, хорошенько, всех заберете, – заключил Тихон, весело и решительно взглянув в глаза Денисова.
– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.