Англо-японское соглашение 1939

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Соглашение Ариты — Крейги — соглашение, заключенное в результате обмена нотами между британским послом Робертом Лесли Крейги и министром иностранных дел Японии Хатиро Аритой. По этому соглашению Великобритания признала «свободу рук» Японии в Китае, а Япония пообещала не предпринимать действий, которые могли бы ограничить британские интересы в Китае.

В 1937 году началась необъявленная война между Японией и Китаем. Спор же между Великобританией и Японией по вопросу интересов в Китае начался с инцидента в Тяньцзине в апреле 1939 года, когда на территории международного сеттльмента в Тяньцзине был убит директор морской таможни — прояпонски настроенный китаец. Китайцы, подозреваемые в совершении преступления, укрылись на территории английской концессии. Более того, англичане ответили отказом на просьбу японцев о его выдаче. На что японцы ответили блокадой британской концессии в Тяньцзине. После этого, японцы принялись проводить антибританские акции по всему Китаю, а также стали требовать уступок при создании «нового порядка» во всей Восточной Азии. Таким образом, инцидент в Тяньцзине вылился в спор о британском и японском влиянии в Китае.

Переговоры между британским послом Робертом Крейги и министром иностранных дел Японии Хатиро Аритой начались 15 июля 1939 года. Сначала был рассмотрен вопрос о влиянии в Китае, затем стороны перешли к вопросу об инциденте в Тяньцзине. Британское правительство, реально оценив ситуацию, решило пойти на уступки.

Главной причиной такого решения Великобритании стало то, что Европе назревала Вторая мировая война и о втором фронте на Дальнем Востоке не могло быть и речи. Некоторые исследователи считают, что уступив Японии в Восточной Азии, Великобритания тем самым укрепила свои позиции в Европе накануне германского вторжения в Польшу. Также считается, что соглашение Ариты — Крейги косвенно способствовало сближению Германии и СССР.



См. также

Напишите отзыв о статье "Англо-японское соглашение 1939"

Ссылки

  • Бушуев В. Трудный выбор 1939 года [inter-affairs.com/i/vov.pdf Вторая мировая война: история без купюр. Спецвыпуск журнала «Международная жизнь»] стр. 20


Отрывок, характеризующий Англо-японское соглашение 1939

– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.