Андерсон, Мелисса

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чирлидер Мелисса
Реальное имя:

Мелисса Андерсон

Имена на ринге:

Алисса Флэш[1]
Анжелика
Чирлидер Мелисса[1]
Малиша[2]
Марипоса[3]
Мелисса[4]
Мелисса Андерсон[5]
Мисс Спартанка[2]
Wildfire[1]
Раиша Саид[1]
Шейла Кардинал[6]

Общая информация
Объявляемый рост:

173 см[7][8]

Объявляемый вес:

64 кг[7][8]

Дата рождения:

17 августа 1982(1982-08-17) (41 год)

Место рождения:

Лос-Анджелес, Калифорния, США[2]

Место проживания:

Сан-Франциско, Калифорния, США[1]

Объявляемое место проживания:

Дамаск, Сирия (как Раиша Саид)
Лос-Анджелес, Калифорния
Сан-Франциско, Калифорния

Обучение:

Кристофер Дэниэлс[8]
Билли Андерсон[8]
Роберт Томпсон[9]
Брайан Дэниелсон[9]
Марико Ёсида[10]

Дебют:

17 августа 1999 года[8]

Мели́сса А́ндерсон (англ. Melissa Anderson); род. 17 августа 1982 года[2] — американский реслер, наиболее известная под именем Чирли́дер Мели́сса (англ. Cheerleader Melissa). Также известна по своей работе в Total Nonstop Action Wrestling, где она выступала под именами Али́сса Флэш (англ. Alissa Flash) и Раи́ша Саи́д (англ. Raisha Saeed). В настоящее время выступает в независимых организациях, таких как Pro Wrestling Revolution и Shimmer Women Athletes. Действующая и единственная двукратная чемпионка Shimmer Women Athletes.





Ранние годы

Отец Мелиссы занимался реслингом в начале 1980-х. Мелисса была фанатом своего отца и тоже имела спортивный талант, она играла в футбол, а также вступила в женскую школьную команду по борьбе города Палмдейл[8][10]. Уже в 15 она была вовлечена в реслинг бизнес, она ездила в Сан Бернардино на поезде и работала в реслинг школе бывшего командного партнёра своего отца — Билли Андерсона[10]. Несмотря на свои поездки, она продолжала учиться в школе и получила аттестат во многом при помощи своих учителей в интернете, также она отмечала, что интернет помог стать ей знаменитой в то время как она выступала перед небольшими аудиториями[8].

Карьера в реслинге

Shimmer Women Athletes (2005-настоящее время)

Мелисса дебютировала на самом первом шоу Shimmer, где стала враждовать с МсЧиф[11]. На седьмом шоу, после того как Мелисса одержала победу в главном матче вечера, на неё напали Рейн и Лейси, но на помощь Мелиссе пришла МсЧиф и помогла расправиться с противниками[12]. Рейн и Лейси стали угрожать МсЧиф за вмешательства в их дела. Это привело к командному матчу Мелиссы и МсЧиф против Лейси и Рейн. Победителями вышли последние, но после матча Мелисса и МсЧиф пожали руки в знак уважения[12]. На 12 шоу Мелисса и МсЧиф в командном матче одолели ветеранов женского реслинга Лекси Файф и Малиу Хосаку[13].

Мелисса и МсЧиф провели ряд матчей против друг друга в различных промоушенах, в одном из них Мелисса не смогла выиграть титул мировой чемпионки NWA среди женщин[14][15]. Несмотря на противостояние они продолжили выступать в Shimmer в команде и 26 апреля 2008 года одолели команду The Dangerous Angels (Сара дель Рей и Элиссон Дэнжер)[16]. Несмотря на успех они пропустили многосторонний командный матч за пояса командных чемпионок Shimmer на 21 шоу[17]. Мелисса и МсЧиф снова выступили вместе на 24 шоу в матче против Сары дель Рей и Невероятной Конг, который они проиграли[18]. После этого Мелисса выступала в основном в одиночных матчах и имела серию из четырёх побед, включая победу над своей давней соперницей Весной Бусич[19][20]. 10 апреля 2010 года, на 29 шоу, Мелисса и МсЧиф снова объединились, на этот раз чтобы выиграть титул командных чемпионок Shimmer у Порши Перес и Николь Мэттьюс, но потерпели неудачу[21]. После этого Мелисса и МсЧиф решили больше не выступать в команде, а сосредоточиться на сольных карьерах[21].

На 30 шоу Мелисса победила Мэдисон Иглз и получила право драться за пояс чемпионки Shimmer[21]. На следующих шоу она победила Мисаки Охату и Аяко Хамаду[21]. На 33 шоу провела поединок за титул против Мэдисон Иглз, но проиграла[22]. На 36 шоу Мелисса удержала Иглз в командном матче на выбывание, в команде вместе с Мелиссой были Аяко Хамада, Аюми Курихара и Серена Диб, а в команде Иглз — Томока Накагава, Дейзи Хейз и Сара дель Рей[23]. 2 октября 2011 года, на 43 шоу, Мелисса победила Кану и стала главной претенденткой на титул[24]. В тот же день, на 44 шоу, Мелисса победила Мэдисон Иглз и стала новой чемпионкой Shimmer, но после этого на неё напала Николь Мэттьюс[24]. На 45 и 46 шоу Мелисса защитила титул от Николь Мэттьюс и Порши Перес[25]. На 47 шоу Мелисса защитила титул от Джесси Маккай, но в тот же день на 48 шоу проиграла титул Сараи Найт[26]. После победы над Сараей в командном матче 5 на 5 на 50 шоу, Мелисса получила право на реванш, которое она реализовала на следующий день, но была удержана после удара поясом[27][28]. На 53 шоу у Мелиссы и Сараи Найт состоялся поединок в клетке за титул, в котором Мелисса смогла одолеть соперницу и выиграть титул во второй раз[29]. На последующих шоу Мелисса успешно защищала титул от Мерседес Мартинес[30], Кортни Раш[31] и Каламити[32]. На 57 шоу она прняла участие в прощальном матче Эллисон Дэнжер, в котором Мелисса вместе с Хамадой сразилась против Regeneration X (Эллисон Дэнжер и Лева Бейтс). Мелисса принесла своей команде победу в матче заставив Дэнжер сдаться, но, из-за отказа разжимать болевой приём после окончания матча, решение судьи было изменено. После этого Мелисса атаковала Хамаду[33][34]. На следующем шоу Мелисса защитила титул от Левы Бейтс, после этого она напала на обеих участниц Regeneration X, на помощь им пришла ЛуФисто[35]. На 59 шоу после защиты титула от Хирё Мацумото, на Мелиссу напала ЛуФисто[36]. На следующий день состоялся поединок за титул между Мелиссой и ЛуФисто, в котором победу одержала чемпионка[37]. После матча Мелисса была доставлена в больницу, где ей наложили 10 швов над левым глазом, в результате этого 61 шоу Shimmer стало первым в котором Мелисса не приняла участие[38]. 5 апреля 2014 года на 62 шоу Shimmer успешно защитила титул от ЛуФисто[39]. На 64 шоу защитила титул от Юми Охки[40]. 13 апреля 2014 года на 65 шоу защитила титул от Миа Йим[41]. На 65 шоу объединилась с Мереседес Мартинес для сражения за пояса командных чемпионок, но потерпела неудачу[42]. 18 октября 2014 года на 67 шоу Мелисса успешно защитила титул от Каны. Но на 68 шоу проиграла титул Николь Мэтьюс в четырёхстороннем матче на выбывание при участии Мэдисон Иглз и Афины[43].

Total Nonstop Action Wrestling (2008—2009)

Раиша Саид (2008—2009)

Мелисса совершила свой дебют на шоу TNA iMPACT! 10 января 2008 года, как неизвестная женщина в никабе.[44] Позднее её стали объявлять «Раиша Саид» из Сирии. Она была в углу Невероятной Конг, когда та победила Гейл Ким и выиграла титул чемпионки нокаутов[44]. Первое PPV на котором присутствовала Раиша стало Against All Odds, где она снова находилась в углу Конг, но на этот раз в бою против ODB[45]. В командном бою в стальной клетке на Lockdown (2008) Конг и Раиша противостояли команде ODB и Гейл Ким, Раиша была удержана ODB[46]. На iMPACT! 3 июля Саид проиграла новичку TNA — Тейлор Уайлд, что сделало Уайлд первой претенденткой на титул которым владела Конг[47].

В сентябре 2008 костюм Раиши стал менее закрытым и она стала на регулярной основе участвовать в боях. На iMPACT! 4 сентября ODB победила Саид и стала преследовать её за кулисами в итоге сорвав с неё паранджу, но Конг помогла вернуть паранджу в то время как лицо Раиши было закрыто волосами[48]. Позднее Рокси использовала паранджу чтобы претвориться Раишей Саид в то время как Конг сражалась с Мерседес Стил, после боя Рокси раскрыла себя и атаковала Конг стальным стулом, а настоящая Саид появилась на рампе связанная верёвками.[49] Конг отомстила удержав Рокси в командном матче с участием Саид и Уаилд[50], но Рокси в ответ удержала Саид через неделю в одиночном матче[51].

Вскоре Конг и Раиша Саид объединились с Ракой Кан. На iMPACT! 6 ноября Рака Как заменила командного партнёра Тейлор Уайлд — Рокси в бою против Конг и Саид. В этом бою Кан предала Уаилд и помогла Конг победить[52]. Но на Turning Point (2008) Уаилд и Рокси сумели победить Конг и Саид с Ракой Кан в углу[53]. 27 ноября Саид проиграла Кристи Хемме[54], что позволило последней сразиться за титул с Конг на Final Resolution (2008), где Саид напала на Кристи завершив бой дисквалификацией Конг, но титул остался у Конг[55]. В декабре к Конг, Саид и Кан присоединилась Сожорнер Болт, сложившаяся группировка стала называть себя The Kongtourage и противостоять Хемме, Рокси и ODB[56]. На Genesis (2009) должен был состояться титульный матч Кристи Хемме против Невероятной Конг, поскольку Хемме была травмирована и не могла выйти на ринг, матч был заменён на командный ODB, Тейлор Уаилд и Рокси против The Kongtourage (Раиша Саид, Рака Кан и Сожорнер Болт). Победу своей команде принесла ODB, что дало ей право на титульный поединок[57]. 29 января на iMPACT!, в гандикап матче 4 против 1, The Kongtourage победили ODB[58]. The Kongtourage стал распадаться после того как в феврале Болт победила в королевской битве и стала претенденткой на титул Конг[59], позднее Кан заявила о недовольстве руководством в группировке, что привело к поединку Кан и Болт против Конг и Саид, который выиграли первые[60]. Саид пыталась вмешаться в титульный матч на Destination X (2009) но безуспешно, хотя Конг удалось сохранить свой титул[61].

В конечном счёте Конг проиграла титул Анджелине Лав на Lockdown (2009)[62]. После этого проигрыша и неудачной попытки вернуть титул, команда Саид и Конг вступила в турнир за учернждённые командные пояса нокаутов. В первом раунде команда победила представителей The Main Event Mafia Шармелл и Трейси Брукс. Саид удержала Брукс, после того как Конг сделала большую часть работы, после матча Конг злобно стала смотреть на Саид[63]. В следующем раунде турнира они потерпели поражение от команды Тейлор Уайлд и Сарита[64]. После того как Конг не удалось выиграть титул на Bound for Glory (2009) из-за невнимательности Раиши Саид[65], Конг и Саид встретились в бою на iMPACT! 22 октября. Конг выиграла матч, а после этого провела Awesome Bomb Саид на рампе[66].

Алисса Флэш (2009, 2011, 2013)

На iMPACT! 1 мая 2008 года Андерсон использовала свой образ Чирлидер Мелисса в матче против Дейзи Хейз. Позднее на том же шоу она выступала в образе Раиши Саид[67]. На iMPACT! 26 мая 2009 года Мелисса выступила в тёмном матче против Невероятной Конг под именем «Будущая легенда» Мелисса Андерсон[5]. 16 июня 2009 года состоялось её появление на ТВ, но уже под именем «Будущая легенда» Алисса Флэш, она проиграла Сарите и напала на неё после матча[68]. Она продолжила проигрывать вплоть до матча в турнире за командные титулы чемпионов среди нокаутов, где она вместе с Даффни проиграла Сарите и Тейлор Уайлд[69].

Свою первую победу Алисса Флэш одержала в матче против Коди Динера, после того как нокауты присутствующие у ринга напали на Динера[70]. Алисса прервала интервью новой звезды TNA Хамада, обвинив иностранных звёзд, таких как Хамада и Сарита, в том, что компания уделяет всё внимание им, а не ей, после чего напала на Хамаду[71]. 8 октября 2009 года Алисса сошлась с Хамадой в восьмистороннем матче на выбывание, где они сцепились и боролись за рингом до тех пор пока обе не были устранены из матча в результате отсчёта[72]. Алисса снова встретилась с Хамадой на следующей неделе в матче с удержаниями где угодно, но проиграла после того как Хамада провела на ней лунное сальто через стол[73]. Впервые бес посторонней помощи Алисса одержала победу 12 ноября в матче против Трейси Брукс[74]. После этого Андерсон не получала матчей в компании и попросила о расторжении контракта, которое состоялось 21 января 2010 года[75]. 14 марта 2011 года Андерсон в образе Алисса Флэш совершила возвращение в TNA на один вечер в рамках открытого вызова Мэдисон Рейн, где не смогла одержать победу[76][77]. 17 марта 2013 года приняла участие в записях специального шоу iMPACT! посвящённого дивизиону нокаутов, где проиграла Гейл Ким[78].

Lucha Underground (2015-настоящее время)

29 октября 2015 года было объявлено, что Мелисса примет участие во втором сезоне Lucha Underground[79][80]. Она дебютировала 12 декабря 2015 года в маске под именем «Марипоса» (в буквальном переводе с испанского «Бабочка»), как сюжетная сестра «Мотылька» Марти Мартинеса[3].

Другие промошены

Личная жизнь

Любимые противники Мелиссы: Марико Ёсида (придумавшая «Air Raid Crash» который использует Мелисса), Весна и Тиффани[81]. Мелисса выиграла конкурс Attack of the Show!, становилась девушкой недели на MySpace в сентябре 2006[82].

Гиммик

  • Завершающие приёмы
    • Как Чирлидер Мелисса
      • Air Raid Crash (Over the shoulder back to belly piledriver)[1][7]
      • Kondo Clutch (Inverted cloverleaf)[7]
      • Kudo Driver (Back to back double underhook piledriver)[7]
    • Как Алисса Флэш
      • Sitout scoop slam piledriver[68]
      • Fujiwara armbar[74]
    • Как Раиша Саид
      • Damascus Drop (Elevated Boston crab dropped into a sitout position)[83]
  • Коронные приёмы
    • Curb Stomp (Standing inverted Indian deathlock surfboard followed into a head stomp)[84][85]
    • Missile dropkick[86]
    • Multiple suplex variations
    • Reverse STO[86]
    • Samoan drop[89]
    • Single Minor (Forward Russian legsweep)[1][90]
  • Прозвища
    • «The Future Legend»[2]
    • «The Female Terminator» Cheerleader Melissa[92]

Титулы и награды

  • Northern Championship Wrestling
    • Amazones and Titans (2011) — с Джэем Феноменом[103][104]
  • Pure Wrestling Association
    • PWA Elite Women’s Championship (1 раз)[105]
  • Pro Wrestling Illustrated
    • PWI ставит её под № 3 в списке 50 лучших женщин-реслеров в 2012 году[106]
    • PWI ставит её под № 1 в списке 50 лучших женщин-реслеров в 2013 году[35]
  • Pro Wrestlng Revolution
    • PWR Women’s Championship (2 раза)[107]
  • Pro Wrestling World-1
    • Queen’s Cup (2007)[108]
  • River City Wrestling
    • RCW Angels Division Championship (1 раз, действующая)[109]
    • RCW Championship (1 раз)[110]
    • RCW International Championship (1 раз)[111]
    • RCW Phoenix Champion (1 раз)
    • RCW Tag Team Championship (1 раз) — c Дарси Дрейк[112]
  • World Wonder Ring Stardom
    • 5★Star GP Technique Award (2014)[113]

Напишите отзыв о статье "Андерсон, Мелисса"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [www.onlineworldofwrestling.com/profiles/c/cheerleader-melissa.html Online World of Wrestling profile]. Online World of Wrestling. Проверено 10 февраля 2010. [www.webcitation.org/6G1rMLSer Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  2. 1 2 3 4 5 [cagematch.de/?id=2&nr=603 Cagematch profile]. Cagematch. Проверено 10 февраля 2010. [www.webcitation.org/6G1r35fS3 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  3. 1 2 Meltzer, Dave (21 December 2015). «December 21, 2015 Wrestling Observer Newsletter: Conor McGregor wins UFC Featherweight title, Roman Reigns WWE Champion». Wrestling Observer Newsletter. ISSN [worldcat.org/issn/10839593 10839593].
  4. [www.arsion.co.jp/result/result20.html 2002年6月]. Hyper Visual Fighting Arsion. Проверено 9 марта 2013. [web.archive.org/web/20021015040452/www.arsion.co.jp/result/result20.html Архивировано из первоисточника 15 октября 2002].
  5. 1 2 [www.cheerleadermelissa.com/2009/05/28/tna-dark-match-future-legend-melissa-anderson-vs-awesome-kong/ TNA Dark Match "Future Legend" Melissa Anderson VS Awesome Kong](недоступная ссылка — история). CheerleaderMelissa.com. Проверено 29 мая 2009. [web.archive.org/20090602210516/www.cheerleadermelissa.com/2009/05/28/tna-dark-match-future-legend-melissa-anderson-vs-awesome-kong/ Архивировано из первоисточника 2 июня 2009].
  6. 1 2 [ringbellesonline.com/2014/05/27/ringbelles-roundup-27-may-2014-wwe-diva-booking-wrestlers-venturing-into-mma-more/ Ringbelles Roundup (27 May 2014) – WWE Diva booking, wrestlers venturing into MMA & more]. Ringbelles (27 мая 2014). Проверено 28 мая 2014.
  7. 1 2 3 4 5 [www.visuex.com/shimmer/modules.php?name=Roster&bio=cheerleader_melissa Shimmer Profile]. Shimmer Women Athletes. Visuex. Проверено 18 декабря 2008. [www.webcitation.org/6G1rGofg2 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 Oliver, Greg [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/2004/07/19/548992.html Cheerleader Melissa has moved past the pom-poms]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (19 июля 2004). Проверено 18 декабря 2008. [www.webcitation.org/6HlgDYwu8 Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  9. 1 2 3 [www.glorywrestling.com/gg/CheerleaderMelissa/CM.asp G.L.O.R.Y. Profile]. G.L.O.R.Y. Wrestling. Проверено 28 декабря 2008. [www.webcitation.org/6G1r2Polj Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  10. 1 2 3 Kociaba, Bill [www.caulifloweralleyclub.org/Melissa-byKociaba.html CAC Honours A Future Star of The Squared Circle]. Cauliflower Alley Club. Проверено 18 декабря 2008. [web.archive.org/web/20080624001356/www.caulifloweralleyclub.org/Melissa-byKociaba.html Архивировано из первоисточника 24 июня 2008].
  11. [www.visuex.com/shimmer/modules.php?name=Events&file=shows/vol1and2 Shimmer Vol 1 & 2 Results]. Shimmer Women Athletes. Visuex. Проверено 27 декабря 2008.
  12. 1 2 [www.visuex.com/shimmer/modules.php?name=Events&file=shows/vol7and8 Shimmer Vol 7 & 8 Results]. Shimmer Women Athletes. Visuex. Проверено 27 декабря 2008.
  13. [www.visuex.com/shimmer/modules.php?name=Events&file=shows/vol11and12and13 Shimmer Vol 11, 12 & 13 Results]. Shimmer Women Athletes. Visuex. Проверено 27 декабря 2008.
  14. [www.prowrestling-revolution.com/2008/05/18/results-may-17th-in-san-jose/#more-66 Results – May 17th in San Jose]. Pro Wrestling Revolution (18 мая 2008). Проверено 13 февраля 2010. [web.archive.org/web/20110715124625/www.prowrestling-revolution.com/2008/05/18/results-may-17th-in-san-jose/ Архивировано из первоисточника 15 июля 2011].
  15. Davison, Steven [bleacherreport.com/articles/171409-feuds-from-the-vault-cheerleader-melissa-vs-mschif Feuds From The Vault - Cheerleader Melissa vs. MsChif]. Bleacher Report (9 мая 2009). Проверено 1 июля 2009.
  16. [www.visuex.com/shimmer/modules.php?name=Events&file=shows/vol17and18 Shimmer Vol 17 & 18 Results]. Shimmer Women Athletes. Visuex. Проверено 27 декабря 2008.
  17. Dykens, Brad [www.onlineworldofwrestling.com/information/dvds/shimmer/volume21/ Shimmer Volume #21]. Online World of Wrestling. Проверено 13 февраля 2010.
  18. Byers, Ryan [www.411mania.com/wrestling/news/103614/Live-SHIMMER-Volume-23-and-24-Results.htm Live Shimmer Volume 23 and 24 Results]. 411mania.com (2 мая 2009). Проверено 13 февраля 2010.
  19. [wrestlefuse.com/shimmer/modules.php?name=Calendar&op=view&eid=13 Shimmer Vol 23-26]. Shimmer Women Athletes. WrestleFuse. Проверено 13 февраля 2010.
  20. Csonka, Larry [www.411mania.com/wrestling/news/121486/SHIMMER-Vol.-27-and-28-DVD-Taping-Results-%28SPOILERS%29.htm Shimmer Vol. 27 and 28 DVD Taping Results (SPOILERS)]. 411Mania.com (9 ноября 2009). Проверено 7 декабря 2009.
  21. 1 2 3 4 Byers, Ryan [www.411mania.com/wrestling/news/135648/411s-Live-SHIMMER-Report:-April-10th-and-11th.htm 411’s Live Shimmer Report: April 10th and 11th]. 411Mania (12 апреля 2010). Проверено 12 апреля 2010.
  22. Csonka, Larry [www.411mania.com/wrestling/news/152741/SHIMMER-Volume-33-Taping-Results-.htm Shimmer Volume 33 Taping Results]. 411Mania (11 сентября 2010). Проверено 19 сентября 2010.
  23. Cook, Steve [www.411mania.com/wrestling/news/152800/SHIMMER-Volume-36-Taping-Results.htm Shimmer Volume 36 Taping Results]. 411Mania (12 сентября 2010). Проверено 19 сентября 2010.
  24. 1 2 3 Martin, Adam [www.wrestleview.com/viewnews.php?id=1317653481 Shimmer Volume 43, 44 taping results]. WrestleView (3 октября 2011). Проверено 3 октября 2011. [www.webcitation.org/6G1rlIJYI Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  25. Namako, Jason [www.wrestleview.com/viewnews.php?id=1332092547 Second report of Shimmer Vol. 45 and 46 tapings]. WrestleView (18 марта 2012). Проверено 18 марта 2012.
  26. Cooper, Chad [www.wrestleview.com/viewnews.php?id=1332168664 Results of Shimmer Vol. 47 and 48 tapings]. WrestleView (19 марта 2012). Проверено 19 марта 2012.
  27. Namako, Jason [www.wrestleview.com/viewnews.php?id=1351392448 10/27 Shimmer Volume 50 Results: Berwyn, Illinois]. WrestleView (27 октября 2012). Проверено 28 октября 2012.
  28. Namako, Jason [www.wrestleview.com/viewnews.php?id=1351476557 10/28 Shimmer Volume 52 Results: Berwyn, Illinois]. WrestleView (28 октября 2012). Проверено 28 октября 2012.
  29. 1 2 Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/40777-4-6-shimmer-53-ippv-results-secaucus-new-jersey 4/6 Shimmer 53 iPPV Results: Secaucus, New Jersey]. WrestleView(недоступная ссылка — история) (6 апреля 2013). Проверено 6 апреля 2013.
  30. Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/40954-4-13-shimmer-54-results-berwyn-illinois 4/13 Shimmer #54 Results: Berwyn, Illinois]. WrestleView (13 апреля 2013). Проверено 13 апреля 2013.
  31. Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/40956-4-13-shimmer-55-results-berwyn-illinois 4/13 Shimmer #55 Results: Berwyn, Illinois]. WrestleView (13 апреля 2013). Проверено 13 апреля 2013.
  32. Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/40963-4-14-shimmer-56-results-berwyn-illinois 4/14 Shimmer #56 Results: Berwyn, Illinois]. WrestleView (14 апреля 2013). Проверено 14 апреля 2013.
  33. Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/40964-4-14-shimmer-57-results-berwyn-illinois-allison-danger-s-retirement-match 4/14 Shimmer #57 Results: Berwyn, Illinois (Allison Danger's retirement match)]. WrestleView (14 апреля 2013). Проверено 14 апреля 2013.
  34. Meltzer, Dave [www.f4wonline.com/more/more-top-stories/118-daily-updates/30838-mon-update-busy-schedule-for-wwe-crew-punk-update-name-fighters-trying-out-for-next-tuf-hall-of-famer-stopped-from-entering-canada-ex-celebrity-girlfriend-of-world-champion-wants-to-get-back-together-legendarty-match-88-years-ago-that-changed-biz Mon. update: Busy schedule for WWE crew, Punk update, Name fighters trying out for next TUF, Hall of Famer stopped from entering Canada, Ex-celebrity girlfriend of world champion wants to get back together, legendarty match 88 years ago that changed biz]. Wrestling Observer Newsletter (15 апреля 2013). Проверено 15 апреля 2013.
  35. 1 2 Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/44435-10-19-shimmer-58-results-berwyn-illinois-3g-lukana 10/19 Shimmer #58 Results: Berwyn, Illinois (3G/LuKana)]. WrestleView (19 октября 2013). Проверено 19 октября 2013.
  36. Gee Schoon Tong, Chris [pwtorch.com/artman2/publish/Arena_Reports_10/article_74027.shtml Show results - 10/19 Shimmer DVD taping in Berwyn, Ill.: Shimmer Title & Tag Titles defended for Vol. 58 & 59, Cheerleader Melissa and top women's wrestlers featured]. Pro Wrestling Torch (20 октября 2013). Проверено 20 октября 2013.
  37. Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/44454-shimmer-60-results-berwyn-illinois-melissa-lufisto Shimmer 60 Results: Berwyn, Illinois (Melissa/LuFisto)]. WrestleView (20 октября 2013). Проверено 20 октября 2013.
  38. Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/44480-cheerleader-melissa-suffers-a-nasty-cut-at-shimmer-tapings Cheerleader Melissa suffers a nasty cut at Shimmer tapings]. WrestleView (21 октября 2013). Проверено 21 октября 2013.
  39. Trionfo, Richard [www.pwinsider.com/article/84776/shimmer-62-report-cheerleader-melissa-versus-lufisto-2-out-of-3-falls-3g-versus-eagles-and-matthews-and-more.html?p=1 Shimmer 62 report: Cheerleader Melissa versus LuFisto 2 out of 3 falls; 3G versus Eagles and Matthews; and more]. Pro Wrestling Insider (5 апреля 2014). Проверено 6 апреля 2014.
  40. Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/47912-4-12-shimmer-64-results-berwyn-illinois-melissa-ohka 4/12 Shimmer 64 Results: Berwyn, Illinois (Melissa/Ohka)]. Wrestleview (13 апреля 2014). Проверено 13 апреля 2014.
  41. Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/47932-4-13-shimmer-65-results-berwyn-illinois-melissa-yim 4/13 Shimmer 65 Results: Berwyn, Illinois (Melissa/Yim)]. Wrestleview (14 апреля 2014). Проверено 14 апреля 2014.
  42. Namako, Jason [www.wrestleview.com/roh-indy-wrestling-news/47933-4-13-shimmer-66-results-berwyn-illinois-tag-title-match 4/13 Shimmer 66 Results: Berwyn, Illinois (Tag Title match)]. Wrestleview (14 апреля 2014). Проверено 14 апреля 2014.
  43. Bentley, Martin [pwinsider.com/article/88973/new-shimmer-champion-crowned-and-more-1018-shimmer-results-from-berwyn-il.html?p=1 New Shimmer Champion crowned and more: 10/18 Shimmer results from Berwyn, IL]. Pro Wrestling Insider (19 октября 2014). Проверено 19 октября 2014.
  44. 1 2 Keller, Wade [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_24194.shtml Kim vs. Kong for Title, Styles becomes a Prince, Marlena the Rat]. PWTorch (12 января 2008). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6G1r3jX9m Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  45. Sokol, Chris [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/PPVReports/2008/02/11/4839768.html Against All Odds: Angle still TNA champ]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (11 февраля 2007). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6HlgEE6wk Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  46. Sokol, Chris [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/PPVReports/2008/04/13/5275576.html TNA Lockdown: Joe captures gold]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (13 апреля 2008). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6HlgEuGsF Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  47. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_26124.shtml Roode & Storm rise to the top as Sting makes his surprise return]. PWTorch (3 июля 2008). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6G1r6EKMh Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  48. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_26794.shtml Sting, AJ and Christian try to save the show from itself]. PWTorch (5 сентября 2008). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6G1r6w3Vb Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  49. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_27042.shtml Cage's ambiguity powers stong, if unremarkable, show]. PWTorch (26 сентября 2008). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6G1r7Wk90 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  50. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_27160.shtml TNA limps towards Bound for Glory]. PWTorch (9 октября 2008). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6G1r872rT Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  51. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_27279.shtml The veterans bring their gravitas to the mic in a very good outing]. PWTorch (16 октября 2008). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6G1r8huw7 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  52. Keller, Wade [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_27792.shtml Final hype for Turning Point, Rhino acts like a sexist dumbass, Samoa Joe vs. Scott Steiner]. PWTorch (9 ноября 2008). Проверено 3 января 2009. [www.webcitation.org/6G1r9JDGk Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  53. Sokol, Chris; Bryan Sokol. [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/PPVReports/2008/11/10/7361596.html Turning Point: Mafia gains momentum]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (10 ноября 2008). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6HlgFrHA2 Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  54. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_28224.shtml Team 3D pick a side as Rhino and Shelley step up]. PWTorch (27 ноября 2008). Проверено 3 января 2009. [www.webcitation.org/6G1rA9TEj Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  55. Sokol, Chris; Bryan Sokol. [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/PPVReports/2008/12/07/7664991.html Final Resolution: The Mafia makes strides]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (7 декабря 2008). Проверено 3 января 2009. [www.webcitation.org/6HlgGW0AO Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  56. Keller, Wade [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_29295.shtml Styles vs. Angle the scheduled main event, Sarah Palin exposed as a fake, Hernandez cashes in World Title shot]. PWTorch (16 января 2009). Проверено 1 февраля 2009. [www.webcitation.org/6G1rAnZVP Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  57. Sokol, Bryan; Sokol, Chris. [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/PPVReports/2009/01/12/7993101.html Genesis a stalemate between Mafia and Frontline]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (12 января 2009). Проверено 3 октября 2010. [www.webcitation.org/6HlgHBgRx Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  58. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_29643.shtml Wilkenfeld's ongoing "virtual time" coverage of the Spike TV show]. PWTorch (29 января 2009). Проверено 1 февраля 2009. [www.webcitation.org/6G1rBNvL7 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  59. Caldwell, James [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_29989.shtml Mega-Mafia explodes, Mafia talks, Mafia wrestles, Mafia ties its shoes, Mafia skips rope, Mafia does jumping jacks]. PWTorch (14 февраля 2009). Проверено 18 марта 2009. [www.webcitation.org/6G1rBxp68 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  60. Caldwell, James [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_30477.shtml Mafia all-day long, Worst heel turn ever, West shoots on boo-boo face Tenay, Sting vs. Angle official]. PWTorch (5 марта 2009). Проверено 18 марта 2009. [www.webcitation.org/6G1rCYIDQ Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  61. Sokol, Chris; Sokol, Brian. [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/PPVReports/2009/03/16/8761106.html The TNA Destination X disaster]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (16 марта 2009). Проверено 18 марта 2009. [www.webcitation.org/6HlgHqS3M Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  62. Caldwell, James [pwtorch.com/artman2/publish/PPV_Reports_5/article_31502.shtml TNA Lockdown PPV Report 4/19: Ongoing "virtual time" coverage of all-cage PPV – Sting vs. Foley]. Pro Wrestling Torch (19 апреля 2009). Проверено 3 октября 2010. [www.webcitation.org/6G1rD8WFU Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  63. Sokol, Chris; Sokol, Bryan. [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/2009/08/28/10644331.html Impact: Dixie's debut]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (28 августа 2009). Проверено 6 октября 2009. [www.webcitation.org/6HlgIXNof Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  64. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_35421.shtml TNA Impact Report 9/17: Ongoing (not quite) "virtual time" coverage of Spike TV broadcast]. PWTorch (17 сентября 2009). Проверено 6 октября 2009. [www.webcitation.org/6G1rDkNA3 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  65. Caldwell, James [pwtorch.com/artman2/publish/PPV_Reports_5/article_36109.shtml Caldwell's TNA Bound for Glory PPV report 10/18: Ongoing "virtual time" coverage of the second-half of the show with Styles vs. Sting]. PWTorch (20 октября 2009). Проверено 23 октября 2009. [www.webcitation.org/6G1rELIM8 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  66. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_36225.shtml Wilkenfeld's TNA Impact report 10/22: Ongoing "virtual time" coverage of Spike TV broadcast]. PWTorch (22 октября 2009). Проверено 23 октября 2009. [www.webcitation.org/6G1rExGo1 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  67. Wilkinfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_25477.shtml Impact pulls out an "A"]. PWTorch (1 мая 2008). Проверено 2 января 2009.
  68. 1 2 Sokol, Bryan; Sokol, Chris. [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/2009/07/17/pf-10163266.html Impact: Main Event Mafia takes the lead on Victory Road]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (17 июля 2009). Проверено 5 августа 2011. [www.webcitation.org/6HlgJB6wV Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  69. Sokol, Bryan; Sokol, Chris. [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/2009/09/11/10831876.html Impact: The Elite Mafia grows stronger]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (11 сентября 2009). Проверено 6 октября 2009.
  70. [www.wrestleview.com/news2009/1253256393.php?style=dark Impact Results - 9/17/09]. WrestleView. Проверено 20 сентября 2009.
  71. Reed, Chris [pwtorch.com/artman2/publish/The_Specialists_34/article_35665.shtml Hits & Misses - TNA Impact 9/24: A.J. Styles new TNA champ, Another brawl, X Division Title match, Foley-Abyss, Overall show quality]. PWTorch (26 сентября 2009). Проверено 17 октября 2009.
  72. Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_35906.shtml TNA Impact Report 10/8: Ongoing "virtual time" coverage of Spike TV broadcast]. PWTorch (8 октября 2009). Проверено 17 октября 2009.
  73. Sokol, Bryan; Sokol, Chris. [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/2009/10/16/11421596.html Impact: Styles and Angle are Bound for Glory]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (16 октября 2009). Проверено 17 октября 2009.
  74. 1 2 Wilkenfeld, Daniel [pwtorch.com/artman2/publish/TV_Reports_9/article_36725.shtml TNA Impact Report 11/12: Ongoing "virtual time" coverage of Spike TV broadcast]. PWTorch (12 ноября 2009). Проверено 13 ноября 2009.
  75. Caldwell, James [pwtorch.com/artman2/publish/TNA_News_1/article_38330.shtml TNA News: TNA Knockout Alissa Flash leaves TNA]. Pro Wrestling Torch (21 января 2010). Проверено 22 января 2010.
  76. Gerweck, Steve [www.wrestleview.com/viewnews.php?id=1300201595 Spoilers: TNA Impact for March 17th]. WrestleView (15 марта 2011). Проверено 15 марта 2011.
  77. Bishop, Matt [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/2011/03/18/17665371.html Impact: Title picture still a mess]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (18 марта 2011). Проверено 18 марта 2011.
  78. Johnson, Mike [www.pwinsider.com/article/76178/tna-knockouts-ppv-taping-spoilers.html?p=1 TNA Knockouts PPV taping spoilers]. Pro Wrestling Insider (17 марта 2013). Проверено 17 марта 2013.
  79. [www.diva-dirt.com/117037/cheerleader-melissa-joins-lucha-underground-season-two/ Cheerleader Melissa Joins Lucha Underground Season Two]. Diva-Dirt. Проверено 29 октября 2015.
  80. [411mania.com/wrestling/new-details-on-cheerleader-melissas-lucha-underground-character/ New Details on Cheerleader Melissa’s Lucha Underground Character]. 411 Mania. Проверено 29 октября 2015.
  81. [www.onlineworldofwrestling.com/results/pure/ Ten Questions with Cheerleader Melissa]. Wrestling Clothesline (2004). Проверено 3 января 2009. [www.webcitation.org/6G1rFYAxh Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  82. Morton, Eugene [www.g4tv.com/attackoftheshow/womenoftheweb/62828/My-Space-Girl-Of-The-Week.html MySpace Girl Of The Week]. G4 (6 сентября 2006). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6G1rG6Fcn Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  83. [www.youtube.com/watch?v=FrlcmdiygDA Webmatch: Raisha Saeed vs. Sojo Bolt]. Total Nonstop Action Wrestling. YouTube. Проверено 10 октября 2009.
  84. Beckingham, Anthony [www.pwtorch.com/artman2/publish/DVDs_-_VGames_-_Books_25/article_47696.shtml Shimmer Vol. 4 DVD Review: Melissa-MsChif II (Falls Count Anywhere), Roxxi Laveaux, Taylor Wilde, Knox vs. Haze, Del Rey vs. Rain]. Pro Wrestling Torch (14 февраля 2011). Проверено 7 марта 2013. [www.webcitation.org/6G1rHGIDa Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  85. Beckingham, Anthony [pwtorch.com/artman2/publish/DVDs_-_VGames_-_Books_25/article_53951.shtml Shimmer Vol. 24 DVD Review: Melissa & MsChif vs. Del Rey & Kong, Danger vs. Perez street fight, Serena Deeb, Wesna, LuFisto II]. Pro Wrestling Torch (5 октября 2011). Проверено 7 марта 2013. [www.webcitation.org/6G1rHnXP6 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  86. 1 2 Csonka, Larry [www.411mania.com/wrestling/video_reviews/75809/Tremendous-Tirades:-SHIMMER-Women-Athletes-Vol.-16.htm Tremendous Tirades: Shimmer Women Athletes Vol. 16]. 411Mania. Проверено 10 октября 2009. [www.webcitation.org/6G1rIUrrL Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  87. [www.wrestleview.com/news2008/1208141758.shtml Lockdown PPV Results - 4/13 - Lowell, MA (Angle vs. Joe, much more)]. WrestleView. Проверено 10 октября 2009. [www.webcitation.org/6G1rJK1SB Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  88. [www.411mania.com/wrestling/tv_reports/116609/411%5C%5Cs-TNA-Impact-Report-09.17.09.htm 411's TNA Impact Report 09.17.09]. 411Mania. Проверено 10 октября 2009. [www.webcitation.org/6G1rJqewK Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  89. Garoon, Brad [www.411mania.com/wrestling/video_reviews/61627/BG-Says:-SHIMMER-Women-Athletes---Volume-10.htm BG Says: Shimmer Women Athletes - Volume 10]. 411Mania. Проверено 10 октября 2009. [www.webcitation.org/6G1rKpgdj Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  90. [www.lethalwow.com/bios/melissa.htm Lethal Women of Wrestling Profile]. Lethal Women of Wrestling. Проверено 24 июня 2009. [www.webcitation.org/6G1rLglzk Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  91. Kapur, Bob [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/2012/02/22/19408151.html Ring ka King: Tag tourney ends; Morgan defends; fat guy bends (and breaks)]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer (22 февраля 2012). Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/6HlgJmX4r Архивировано из первоисточника 30 июня 2013].
  92. [www.diva-dirt.com/2011/05/08/cheerleader-melissa-lands-magazine-cover/ Cheerleader Melissa Lands Magazine Cover]. Diva-Dirt (8 мая 2011). Проверено 8 мая 2011. [www.webcitation.org/6G1rMuDxJ Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  93. [www.diva-dirt.com/2009/03/05/shimmer-spotlight-cheerleader-melissa/ Shimmer Spotlight: Cheerleader Melissa]. Diva Dirt. Проверено 11 сентября 2009. [www.webcitation.org/6G1rNilqu Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  94. [www.f4wonline.com/content/view/2255/ Women Of The IWA Mid-South, Vol 3 DVD review]. Wrestling Observer. Проверено 11 сентября 2009. [www.webcitation.org/6G1rOchJR Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  95. [www.ascap.com/ace/search.cfm?requesttimeout=300&mode=results&searchstr=334538737&search_in=i&search_type=exact&search_det=t,s,w,p,b,v&results_pp=25&start=1 Cheerleader Melissa Generic (Get a Beat)](недоступная ссылка — история). The American Society of Composers, Authors and Publishers. Проверено 20 июня 2010.
  96. [www.ascap.com/ace/search.cfm?requesttimeout=300&mode=results&searchstr=482521055&search_in=i&search_type=exact&search_det=t,s,w,p,b,v&results_pp=25&start=1 Raisha Saeed (Arabic Dancer)](недоступная ссылка — история). The American Society of Composers, Authors and Publishers. Проверено 20 июня 2010.
  97. [www.ascap.com/ace/search.cfm?requesttimeout=300&mode=results&searchstr=314082696&search_in=i&search_type=exact&search_det=t,s,w,p,b,v&results_pp=25&start=1 Awesome Kong (Empire March Slo 85) Mix 3](недоступная ссылка — история). The American Society of Composers, Authors and Publishers. Проверено 3 октября 2010.
  98. [cagematch.de/?id=5&nr=250 APW Future Legends Championship]. Cagematch. Проверено 10 февраля 2010. [www.webcitation.org/6G1rPC1S2 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  99. [slam.canoe.ca/Slam/Wrestling/news.html News & Rumours]. Slam! Sports. Canadian Online Explorer. Проверено 25 января 2014. [www.webcitation.org/6MtFG9xwS Архивировано из первоисточника 25 января 2014].
  100. [www.chickfight.tv/2007/04/27/chickfight-8-results/ ChickFight 8 Results]. ChickFight (27 апреля 2007). Проверено 21 декабря 2008. [www.webcitation.org/6G1rPkv58 Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  101. [www.onlineworldofwrestling.com/results/chickfight/ ChickFight Results]. Online World of Wrestling. Проверено 3 октября 2010. [www.webcitation.org/6G1rQjgIp Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  102. [www.chickfight.tv/2007/01/14/chickfight-7-results/ ChickFight 7 Results]. ChickFight (14 января 2007). Проверено 21 декабря 2008. [www.webcitation.org/6G1rRR3Lw Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  103. [ncw.qc.ca/resultats/resultats_20110813.html Résultats du 13 Août 2011] (фр.). Northern Championship Wrestling. Проверено 15 августа 2011. [www.webcitation.org/6G1rSEt3E Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  104. [ringbellesonline.com/2011/08/14/melissaphenomenon-win-amazones-et-titans/ Melissa/Phenomenon win Amazones et Titans]. Ring Belles (14 августа 2011). Проверено 15 августа 2011. [www.webcitation.org/6G1rfD76s Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  105. [www.onlineworldofwrestling.com/results/pure/ Pure Wrestling Association Results]. Online World of Wrestling. Проверено 3 января 2009. [www.webcitation.org/6G1rFYAxh Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  106. [www.profightdb.com/pwi-female-50/2012.html Pro Wrestling Illustrated (PWI) Female 50 for 2012]. The Internet Wrestling Database. Проверено 29 декабря 2012. [www.webcitation.org/6E8u78zTV Архивировано из первоисточника 3 февраля 2013].
  107. [www.prowrestling-revolution.com/2013/02/25/thank-you-san-francisco-7/ Thank you San Francisco]. Pro Wrestling Revolution (25 февраля 2013). Проверено 26 февраля 2013. [www.webcitation.org/6G1rg85pR Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  108. [www.zerooneusa.com/news38.shtml Corino Regains AWA Title - No Controversy!]. Pro Wrestling ZERO1 (8 января 2007). Проверено 2 января 2009. [www.webcitation.org/6G1rh8hyB Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  109. [www.rivercitywrestling.net/titlehistory/angels.html History of the RCW Angels Division Сhampionship]. River City Wrestling. Проверено 1 ноября 2013.
  110. [www.rivercitywrestling.net/titlehistory/rcwtitle.html RCW Title History]. River City Wrestling. Проверено 23 августа 2010. [www.webcitation.org/6G1risdIC Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  111. [www.rivercitywrestling.net/titlehistory/international.html RCW International Title history]. River City Wrestling. Проверено 6 февраля 2012. [www.webcitation.org/6G1rjaQ4h Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  112. [www.rivercitywrestling.net/titlehistory/tagteam.html RCW Tag Title history]. River City Wrestling. Проверено 4 октября 2011. [www.webcitation.org/6G1rkS4sn Архивировано из первоисточника 21 апреля 2013].
  113. [wwr-stardom.com/?new01=2014年9月23日 5★star-gp2014 最終戦 後楽園ホール 2014年9月23日 5★Star GP2014 最終戦 後楽園ホール] (яп.). World Wonder Ring Stardom (23 сентября 2014). Проверено 23 сентября 2014. [www.webcitation.org/6Snm08t3T Архивировано из первоисточника 23 сентября 2014].

Ссылки

  • [www.cheerleadermelissa.com/ erleadermelissa.com] — официальный сайт Мелисса Андерсон
  • Андерсон, Мелисса в «Твиттере»
  • [www.glorywrestling.com/gg/CheerleaderMelissa/CM.asp G.L.O.R.Y. Biography]
  • [www.onlineworldofwrestling.com/profiles/c/cheerleader-melissa.html Online World Of Wrestling profile]
  • [clickwrestle.com/category/tags/cheerleader-melissa ClickWrestle.com Matches]

Отрывок, характеризующий Андерсон, Мелисса

И это простое рассуждение вдруг уничтожило для князя Андрея весь прежний интерес совершаемых преобразований. В этот же день князь Андрей должен был обедать у Сперанского «en petit comite«, [в маленьком собрании,] как ему сказал хозяин, приглашая его. Обед этот в семейном и дружеском кругу человека, которым он так восхищался, прежде очень интересовал князя Андрея, тем более что до сих пор он не видал Сперанского в его домашнем быту; но теперь ему не хотелось ехать.
В назначенный час обеда, однако, князь Андрей уже входил в собственный, небольшой дом Сперанского у Таврического сада. В паркетной столовой небольшого домика, отличавшегося необыкновенной чистотой (напоминающей монашескую чистоту) князь Андрей, несколько опоздавший, уже нашел в пять часов собравшееся всё общество этого petit comite, интимных знакомых Сперанского. Дам не было никого кроме маленькой дочери Сперанского (с длинным лицом, похожим на отца) и ее гувернантки. Гости были Жерве, Магницкий и Столыпин. Еще из передней князь Андрей услыхал громкие голоса и звонкий, отчетливый хохот – хохот, похожий на тот, каким смеются на сцене. Кто то голосом, похожим на голос Сперанского, отчетливо отбивал: ха… ха… ха… Князь Андрей никогда не слыхал смеха Сперанского, и этот звонкий, тонкий смех государственного человека странно поразил его.
Князь Андрей вошел в столовую. Всё общество стояло между двух окон у небольшого стола с закуской. Сперанский в сером фраке с звездой, очевидно в том еще белом жилете и высоком белом галстухе, в которых он был в знаменитом заседании государственного совета, с веселым лицом стоял у стола. Гости окружали его. Магницкий, обращаясь к Михайлу Михайловичу, рассказывал анекдот. Сперанский слушал, вперед смеясь тому, что скажет Магницкий. В то время как князь Андрей вошел в комнату, слова Магницкого опять заглушились смехом. Громко басил Столыпин, пережевывая кусок хлеба с сыром; тихим смехом шипел Жерве, и тонко, отчетливо смеялся Сперанский.
Сперанский, всё еще смеясь, подал князю Андрею свою белую, нежную руку.
– Очень рад вас видеть, князь, – сказал он. – Минутку… обратился он к Магницкому, прерывая его рассказ. – У нас нынче уговор: обед удовольствия, и ни слова про дела. – И он опять обратился к рассказчику, и опять засмеялся.
Князь Андрей с удивлением и грустью разочарования слушал его смех и смотрел на смеющегося Сперанского. Это был не Сперанский, а другой человек, казалось князю Андрею. Всё, что прежде таинственно и привлекательно представлялось князю Андрею в Сперанском, вдруг стало ему ясно и непривлекательно.
За столом разговор ни на мгновение не умолкал и состоял как будто бы из собрания смешных анекдотов. Еще Магницкий не успел докончить своего рассказа, как уж кто то другой заявил свою готовность рассказать что то, что было еще смешнее. Анекдоты большею частью касались ежели не самого служебного мира, то лиц служебных. Казалось, что в этом обществе так окончательно было решено ничтожество этих лиц, что единственное отношение к ним могло быть только добродушно комическое. Сперанский рассказал, как на совете сегодняшнего утра на вопрос у глухого сановника о его мнении, сановник этот отвечал, что он того же мнения. Жерве рассказал целое дело о ревизии, замечательное по бессмыслице всех действующих лиц. Столыпин заикаясь вмешался в разговор и с горячностью начал говорить о злоупотреблениях прежнего порядка вещей, угрожая придать разговору серьезный характер. Магницкий стал трунить над горячностью Столыпина, Жерве вставил шутку и разговор принял опять прежнее, веселое направление.
Очевидно, Сперанский после трудов любил отдохнуть и повеселиться в приятельском кружке, и все его гости, понимая его желание, старались веселить его и сами веселиться. Но веселье это казалось князю Андрею тяжелым и невеселым. Тонкий звук голоса Сперанского неприятно поражал его, и неумолкавший смех своей фальшивой нотой почему то оскорблял чувство князя Андрея. Князь Андрей не смеялся и боялся, что он будет тяжел для этого общества. Но никто не замечал его несоответственности общему настроению. Всем было, казалось, очень весело.
Он несколько раз желал вступить в разговор, но всякий раз его слово выбрасывалось вон, как пробка из воды; и он не мог шутить с ними вместе.
Ничего не было дурного или неуместного в том, что они говорили, всё было остроумно и могло бы быть смешно; но чего то, того самого, что составляет соль веселья, не только не было, но они и не знали, что оно бывает.
После обеда дочь Сперанского с своей гувернанткой встали. Сперанский приласкал дочь своей белой рукой, и поцеловал ее. И этот жест показался неестественным князю Андрею.
Мужчины, по английски, остались за столом и за портвейном. В середине начавшегося разговора об испанских делах Наполеона, одобряя которые, все были одного и того же мнения, князь Андрей стал противоречить им. Сперанский улыбнулся и, очевидно желая отклонить разговор от принятого направления, рассказал анекдот, не имеющий отношения к разговору. На несколько мгновений все замолкли.
Посидев за столом, Сперанский закупорил бутылку с вином и сказав: «нынче хорошее винцо в сапожках ходит», отдал слуге и встал. Все встали и также шумно разговаривая пошли в гостиную. Сперанскому подали два конверта, привезенные курьером. Он взял их и прошел в кабинет. Как только он вышел, общее веселье замолкло и гости рассудительно и тихо стали переговариваться друг с другом.
– Ну, теперь декламация! – сказал Сперанский, выходя из кабинета. – Удивительный талант! – обратился он к князю Андрею. Магницкий тотчас же стал в позу и начал говорить французские шутливые стихи, сочиненные им на некоторых известных лиц Петербурга, и несколько раз был прерываем аплодисментами. Князь Андрей, по окончании стихов, подошел к Сперанскому, прощаясь с ним.
– Куда вы так рано? – сказал Сперанский.
– Я обещал на вечер…
Они помолчали. Князь Андрей смотрел близко в эти зеркальные, непропускающие к себе глаза и ему стало смешно, как он мог ждать чего нибудь от Сперанского и от всей своей деятельности, связанной с ним, и как мог он приписывать важность тому, что делал Сперанский. Этот аккуратный, невеселый смех долго не переставал звучать в ушах князя Андрея после того, как он уехал от Сперанского.
Вернувшись домой, князь Андрей стал вспоминать свою петербургскую жизнь за эти четыре месяца, как будто что то новое. Он вспоминал свои хлопоты, искательства, историю своего проекта военного устава, который был принят к сведению и о котором старались умолчать единственно потому, что другая работа, очень дурная, была уже сделана и представлена государю; вспомнил о заседаниях комитета, членом которого был Берг; вспомнил, как в этих заседаниях старательно и продолжительно обсуживалось всё касающееся формы и процесса заседаний комитета, и как старательно и кратко обходилось всё что касалось сущности дела. Он вспомнил о своей законодательной работе, о том, как он озабоченно переводил на русский язык статьи римского и французского свода, и ему стало совестно за себя. Потом он живо представил себе Богучарово, свои занятия в деревне, свою поездку в Рязань, вспомнил мужиков, Дрона старосту, и приложив к ним права лиц, которые он распределял по параграфам, ему стало удивительно, как он мог так долго заниматься такой праздной работой.


На другой день князь Андрей поехал с визитами в некоторые дома, где он еще не был, и в том числе к Ростовым, с которыми он возобновил знакомство на последнем бале. Кроме законов учтивости, по которым ему нужно было быть у Ростовых, князю Андрею хотелось видеть дома эту особенную, оживленную девушку, которая оставила ему приятное воспоминание.
Наташа одна из первых встретила его. Она была в домашнем синем платье, в котором она показалась князю Андрею еще лучше, чем в бальном. Она и всё семейство Ростовых приняли князя Андрея, как старого друга, просто и радушно. Всё семейство, которое строго судил прежде князь Андрей, теперь показалось ему составленным из прекрасных, простых и добрых людей. Гостеприимство и добродушие старого графа, особенно мило поразительное в Петербурге, было таково, что князь Андрей не мог отказаться от обеда. «Да, это добрые, славные люди, думал Болконский, разумеется, не понимающие ни на волос того сокровища, которое они имеют в Наташе; но добрые люди, которые составляют наилучший фон для того, чтобы на нем отделялась эта особенно поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка!»
Князь Андрей чувствовал в Наташе присутствие совершенно чуждого для него, особенного мира, преисполненного каких то неизвестных ему радостей, того чуждого мира, который еще тогда, в отрадненской аллее и на окне, в лунную ночь, так дразнил его. Теперь этот мир уже более не дразнил его, не был чуждый мир; но он сам, вступив в него, находил в нем новое для себя наслаждение.
После обеда Наташа, по просьбе князя Андрея, пошла к клавикордам и стала петь. Князь Андрей стоял у окна, разговаривая с дамами, и слушал ее. В середине фразы князь Андрей замолчал и почувствовал неожиданно, что к его горлу подступают слезы, возможность которых он не знал за собой. Он посмотрел на поющую Наташу, и в душе его произошло что то новое и счастливое. Он был счастлив и ему вместе с тем было грустно. Ему решительно не об чем было плакать, но он готов был плакать. О чем? О прежней любви? О маленькой княгине? О своих разочарованиях?… О своих надеждах на будущее?… Да и нет. Главное, о чем ему хотелось плакать, была вдруг живо сознанная им страшная противуположность между чем то бесконечно великим и неопределимым, бывшим в нем, и чем то узким и телесным, чем он был сам и даже была она. Эта противуположность томила и радовала его во время ее пения.
Только что Наташа кончила петь, она подошла к нему и спросила его, как ему нравится ее голос? Она спросила это и смутилась уже после того, как она это сказала, поняв, что этого не надо было спрашивать. Он улыбнулся, глядя на нее, и сказал, что ему нравится ее пение так же, как и всё, что она делает.
Князь Андрей поздно вечером уехал от Ростовых. Он лег спать по привычке ложиться, но увидал скоро, что он не может спать. Он то, зажжа свечку, сидел в постели, то вставал, то опять ложился, нисколько не тяготясь бессонницей: так радостно и ново ему было на душе, как будто он из душной комнаты вышел на вольный свет Божий. Ему и в голову не приходило, чтобы он был влюблен в Ростову; он не думал о ней; он только воображал ее себе, и вследствие этого вся жизнь его представлялась ему в новом свете. «Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне?» говорил он себе. И он в первый раз после долгого времени стал делать счастливые планы на будущее. Он решил сам собою, что ему надо заняться воспитанием своего сына, найдя ему воспитателя и поручив ему; потом надо выйти в отставку и ехать за границу, видеть Англию, Швейцарию, Италию. «Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости, говорил он сам себе. Пьер был прав, говоря, что надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него. Оставим мертвым хоронить мертвых, а пока жив, надо жить и быть счастливым», думал он.


В одно утро полковник Адольф Берг, которого Пьер знал, как знал всех в Москве и Петербурге, в чистеньком с иголочки мундире, с припомаженными наперед височками, как носил государь Александр Павлович, приехал к нему.
– Я сейчас был у графини, вашей супруги, и был так несчастлив, что моя просьба не могла быть исполнена; надеюсь, что у вас, граф, я буду счастливее, – сказал он, улыбаясь.
– Что вам угодно, полковник? Я к вашим услугам.
– Я теперь, граф, уж совершенно устроился на новой квартире, – сообщил Берг, очевидно зная, что это слышать не могло не быть приятно; – и потому желал сделать так, маленький вечерок для моих и моей супруги знакомых. (Он еще приятнее улыбнулся.) Я хотел просить графиню и вас сделать мне честь пожаловать к нам на чашку чая и… на ужин.
– Только графиня Елена Васильевна, сочтя для себя унизительным общество каких то Бергов, могла иметь жестокость отказаться от такого приглашения. – Берг так ясно объяснил, почему он желает собрать у себя небольшое и хорошее общество, и почему это ему будет приятно, и почему он для карт и для чего нибудь дурного жалеет деньги, но для хорошего общества готов и понести расходы, что Пьер не мог отказаться и обещался быть.
– Только не поздно, граф, ежели смею просить, так без 10 ти минут в восемь, смею просить. Партию составим, генерал наш будет. Он очень добр ко мне. Поужинаем, граф. Так сделайте одолжение.
Противно своей привычке опаздывать, Пьер в этот день вместо восьми без 10 ти минут, приехал к Бергам в восемь часов без четверти.
Берги, припася, что нужно было для вечера, уже готовы были к приему гостей.
В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.
– Я думаю, никто так не был courtisee [предметом ухаживанья], как она, – говорила Вера; – но никогда, до самого последнего времени никто серьезно ей не нравился. Вот вы знаете, граф, – обратилась она к Пьеру, – даже наш милый cousin Борис, который был, entre nous [между нами], очень и очень dans le pays du tendre… [в стране нежностей…]
Князь Андрей нахмурившись молчал.
– Вы ведь дружны с Борисом? – сказала ему Вера.
– Да, я его знаю…
– Он верно вам говорил про свою детскую любовь к Наташе?
– А была детская любовь? – вдруг неожиданно покраснев, спросил князь Андрей.
– Да. Vous savez entre cousin et cousine cette intimite mene quelquefois a l'amour: le cousinage est un dangereux voisinage, N'est ce pas? [Знаете, между двоюродным братом и сестрой эта близость приводит иногда к любви. Такое родство – опасное соседство. Не правда ли?]
– О, без сомнения, – сказал князь Андрей, и вдруг, неестественно оживившись, он стал шутить с Пьером о том, как он должен быть осторожным в своем обращении с своими 50 ти летними московскими кузинами, и в середине шутливого разговора встал и, взяв под руку Пьера, отвел его в сторону.
– Ну что? – сказал Пьер, с удивлением смотревший на странное оживление своего друга и заметивший взгляд, который он вставая бросил на Наташу.
– Мне надо, мне надо поговорить с тобой, – сказал князь Андрей. – Ты знаешь наши женские перчатки (он говорил о тех масонских перчатках, которые давались вновь избранному брату для вручения любимой женщине). – Я… Но нет, я после поговорю с тобой… – И с странным блеском в глазах и беспокойством в движениях князь Андрей подошел к Наташе и сел подле нее. Пьер видел, как князь Андрей что то спросил у нее, и она вспыхнув отвечала ему.
Но в это время Берг подошел к Пьеру, настоятельно упрашивая его принять участие в споре между генералом и полковником об испанских делах.
Берг был доволен и счастлив. Улыбка радости не сходила с его лица. Вечер был очень хорош и совершенно такой, как и другие вечера, которые он видел. Всё было похоже. И дамские, тонкие разговоры, и карты, и за картами генерал, возвышающий голос, и самовар, и печенье; но одного еще недоставало, того, что он всегда видел на вечерах, которым он желал подражать.
Недоставало громкого разговора между мужчинами и спора о чем нибудь важном и умном. Генерал начал этот разговор и к нему то Берг привлек Пьера.


На другой день князь Андрей поехал к Ростовым обедать, так как его звал граф Илья Андреич, и провел у них целый день.
Все в доме чувствовали для кого ездил князь Андрей, и он, не скрывая, целый день старался быть с Наташей. Не только в душе Наташи испуганной, но счастливой и восторженной, но во всем доме чувствовался страх перед чем то важным, имеющим совершиться. Графиня печальными и серьезно строгими глазами смотрела на князя Андрея, когда он говорил с Наташей, и робко и притворно начинала какой нибудь ничтожный разговор, как скоро он оглядывался на нее. Соня боялась уйти от Наташи и боялась быть помехой, когда она была с ними. Наташа бледнела от страха ожидания, когда она на минуты оставалась с ним с глазу на глаз. Князь Андрей поражал ее своей робостью. Она чувствовала, что ему нужно было сказать ей что то, но что он не мог на это решиться.
Когда вечером князь Андрей уехал, графиня подошла к Наташе и шопотом сказала:
– Ну что?
– Мама, ради Бога ничего не спрашивайте у меня теперь. Это нельзя говорить, – сказала Наташа.
Но несмотря на то, в этот вечер Наташа, то взволнованная, то испуганная, с останавливающимися глазами лежала долго в постели матери. То она рассказывала ей, как он хвалил ее, то как он говорил, что поедет за границу, то, что он спрашивал, где они будут жить это лето, то как он спрашивал ее про Бориса.
– Но такого, такого… со мной никогда не бывало! – говорила она. – Только мне страшно при нем, мне всегда страшно при нем, что это значит? Значит, что это настоящее, да? Мама, вы спите?
– Нет, душа моя, мне самой страшно, – отвечала мать. – Иди.
– Все равно я не буду спать. Что за глупости спать? Maмаша, мамаша, такого со мной никогда не бывало! – говорила она с удивлением и испугом перед тем чувством, которое она сознавала в себе. – И могли ли мы думать!…
Наташе казалось, что еще когда она в первый раз увидала князя Андрея в Отрадном, она влюбилась в него. Ее как будто пугало это странное, неожиданное счастье, что тот, кого она выбрала еще тогда (она твердо была уверена в этом), что тот самый теперь опять встретился ей, и, как кажется, неравнодушен к ней. «И надо было ему нарочно теперь, когда мы здесь, приехать в Петербург. И надо было нам встретиться на этом бале. Всё это судьба. Ясно, что это судьба, что всё это велось к этому. Еще тогда, как только я увидала его, я почувствовала что то особенное».
– Что ж он тебе еще говорил? Какие стихи то эти? Прочти… – задумчиво сказала мать, спрашивая про стихи, которые князь Андрей написал в альбом Наташе.
– Мама, это не стыдно, что он вдовец?
– Полно, Наташа. Молись Богу. Les Marieiages se font dans les cieux. [Браки заключаются в небесах.]
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.
В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.

В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.
– И это последнее мое слово, знай, последнее… – кончил князь таким тоном, которым показывал, что ничто не заставит его изменить свое решение.
Князь Андрей ясно видел, что старик надеялся, что чувство его или его будущей невесты не выдержит испытания года, или что он сам, старый князь, умрет к этому времени, и решил исполнить волю отца: сделать предложение и отложить свадьбу на год.