Лукези, Андреа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Андреа Лукези»)
Перейти к: навигация, поиск

Андр́еа Луке́зи (итал.  Andrea Luchesi; 23 мая 1741, Мотта ди Ливенца, провинция Тревизо, Италия21 марта 1801, Бонн) — итальянский композитор и органист-виртуоз.





Биография

В 1757 приехал в Венецию, учился, среди других, у Джоаккино Кокки и Бальдассаре Галуппи, работал в Венеции и Падуе.

C 1771 г. работал в Бонне, в 1774—1794 гг. придворный капельмейстер. Предполагаемый учитель молодого Бетховена. Среди учеников Лукези был Антонин Рейха, один из его клавесинных концертов исполнял Моцарт.

Сочинения

Оперы

  • L'isola della fortuna, опера-буффа (1765)
  • Il marito geloso, опера-буффа (1766)
  • Le donne sempre donne, опера-буффа (1767)
  • Il giocatore amoroso, опера-буффа (1769)
  • Il matrimonio per astuzia, опера-буффа (1771)
  • Ademira, опера-сериа (1784)
  • L'amore e la misericordia guadagnano il gioco, опера-буффа (1794)

Хоровые сочинения

Сочинения для органа

Другие сочинения

  • 2 Sinfonie (1768)
  • Sonata in fa ‘per il cimbalo’ (17711773)
  • 6 Sonate 'per il cembalo con l’accompagnamento di un violino' Op.1 (1772)
  • 3 Sinfonie op. 2 (1773)
  • Concerto per cembalo (1773)
  • Sonate facile per cembalo e violino (1796)



Напишите отзыв о статье "Лукези, Андреа"

Отрывок, характеризующий Лукези, Андреа

– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.