Андреевское сельское поселение (Кишертский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андреевское сельское поселение
Сельское поселение России (МО 2-го уровня)
Страна

Россия Россия

Субъект Федерации

Пермский край

Район

Кишертский район

Адм. центр

Андреево

Включает

32 населённых пункта

Население (2016)

1 642[1] чел. 

   • процент от населения района — 13,64 %

Плотность

7.31 чел/км²

Площадь

224,67 кв, км км² 

   • процент от площади района — 15 9 %

Координаты административного центра
57°18′23″ с. ш. 57°38′29″ в. д. / 57.30639° с. ш. 57.64139° в. д. / 57.30639; 57.64139 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.30639&mlon=57.64139&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 57°18′23″ с. ш. 57°38′29″ в. д. / 57.30639° с. ш. 57.64139° в. д. / 57.30639; 57.64139 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.30639&mlon=57.64139&zoom=12 (O)] (Я)

глава сельского поселения

Сыропятов Валерий Леонидович

Часовой пояс

MSK+2 (UTC+5)

Почтовый индекс

617605, 617607, 617606

Код автом. номеров

59, 81, 159

Андре́евское се́льское поселе́ние — муниципальное образование в Кишертском районе.Андреевское сельское поселение расположено в северной части нашего района на границе с Березовским районом, а также поселение граничит со всеми шестью поселениями Кишертского муниципального района.





Историческая справка

До 1966 года был организован Морозковский сельский совет с 1919 года с центром в д. Морозково.

До 1924 года находились в составе Кунгурского уезда, уральской области, с 1924 года организовался Кишертский район и сельский совет перешел в подчинение Кишертского райисполкома.

До 1937 года были в составе Свердловской области, с 1937 года район и сельский совет перешли в состав Молотовской области (с 1957 года Пермской).

В 1962 году при объединении районов вошёл в состав Кунгурского района.

В 1965 года снова вошёл в состав вновь организованного Кишертского района. На территории сельского совета до 1965 года были колхозы, а с 1965 года организован совхоз «Сухоложский» (основные отрасли — животноводство и полеводство).

С ноября 1966 года был образован Андреевский сельский совет. Центр с. Андреево.

25.10.2005 года администрация Андреевского сельсовета была ликвидирована[2].

1 января 2006 года были образовано Андреевское сельское поселение — муниципальное образование в составе Пермской области.

Население

Данные Росстата
Численность населения
2000[3]2004[3]2008[4]2009[4]2010[5]2011[4]2012[6]
2241205519131911164116361660
2013[7]2014[8]2015[9]2016[1]
1689168116861642
Данные похозяйственного учёта
Численность населения
2000 2004 2008 2012 2014[10]
2241 2055 1966 1892 1901
2015 2016
1842 1797

Андреевское сельское поселение является высоко дотационным поселением в Кишертском муниципальном районе.

Возрастная структура
  • численность детей в возрасте до 1 года — 17
  • численность детей в возрасте от 1 года до 6 лет — 116
  • численность детей в возрасте от 7 лет до 17 лет — 198
  • численность детей в возрасте 18 лет — 9
  • численность населения в трудоспособном возрасте — 997 (из них работающие — 485)
  • численность населения старше трудоспособного возраста — 505

Состав сельского поселения

Населённый пунктТип населённого пунктаНаселение
1 Андреево село, административный центр 529[11]
2 Верхняя Опалиха деревня 2[11]
3 Верхняя Солянка деревня 384[11]
4 Волково деревня 1[11]
5 Гарюшки деревня 2[11]
6 Глинки деревня 15[11]
7 Гусельниково деревня 33[11]
8 Дунино деревня 3[11]
9 Заборье деревня 7[11]
10 Ильята деревня 64[11]
11 Каракосово деревня 1[11]
12 Киселёво деревня 44[11]
13 Ковали деревня 5[11]
14 Корсаки деревня 1[11]
15 Лазарята деревня 34[11]
16 Лягушино деревня 64[11]
17 Медведево село 224[11]
18 Мироново деревня 7[11]
19 Морозково деревня 30[11]
20 Нижняя Солянка деревня 34[11]
21 Петрята деревня 49[11]
22 Полчино деревня 5[11]
23 Пыжьяново деревня 10[11]
24 Сидорята деревня 5[11]
25 Синюшата деревня 1[11]
26 Тимино деревня 57[11]
27 Тюриково деревня 4[11]
28 Тюриково разъезд 18[11]
29 Чеченино деревня 9[11]
30 Ширяево деревня 14[11]
31 Шумково деревня 9[11]
32 Шумково станция 132[11]

Местное самоуправление

28 октября 2005 года был создан Совет депутатов Андреевского сельского поселения . Численность Совета депутатов составляет 10 человек.

Инфраструктура

  • Андреевский информационно-досуговый центр — 50 мест
  • Медведевский дом творчества − 80 мест
  • Андреевская сельская библиотека — 16 мест
  • Шумковский детский сад № 12 — 40 воспитанников.
  • Шумковская основная общеобразовательная школа − 120 мест, 80 учащихся.
  • Верх-Солянская начальная школа-детский сад — мест 35, учащихся 9, воспитанников − 14
  • Шумковское отделение Кунгурского узла связи — 4 чел.
  • Медведевское отделение Кунгурского узла связи — 4 чел.
  • Петрятское отделение Кунгурского узла связи — 4 чел
  • Филиал сбербанка № 1638/0109 — 1 чел.
  • Администрация Андреевского сельского поселения − 10 чел.
  • Муниципальная пожарная охрана — 4 чел.
  • Колхоз «Шумковский» — 16 чел.
  • Колхоз «Просвет» − 16чел.
  • Андреевский ФАП — 3 чел.
  • Медведевский ФАП — 2 чел.

Экономика

  • ИП «Коурова»- 2 магазина
  • ИП «Алексеев С. А.»-1 магазин
  • ИП «Козьмаев»- 1 магазин
  • ПО «Стрелец»-2 магазина
  • ИП «Такавеев»- 1 магазин
  • ИП «Гариев Н. Н.»- 1 магазин
  • ИП «Шабуров А. П.»- 1 магазин
  • ИП «Шабуров О. А.»- 1 магазин
  • ИП «Ларигина»- 1 магазин
  • ИП «Колобов С. Е.»- 1 магазин

Напишите отзыв о статье "Андреевское сельское поселение (Кишертский район)"

Примечания

  1. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. Постановление главы администрации Кишертского района № 256 от 25.10.2005 года
  3. 1 2 [kishert.permarea.ru/upload/versions/11736/45305/GP_Andrejevskogo_sp.zip Таблица 4.1.1. Показатели численности населения в населённых пунктах Андреевского сельского поселения за 2000-2012 года]. Проверено 22 мая 2014. [www.webcitation.org6Pkk8AV5f/ Архивировано из первоисточника 22 мая 2014].
  4. 1 2 3 www.slideshare.net/civilisition/ss-10305316 Об итогах социально – экономического развития Андреевского сельского поселения Кишертского муниципального района Пермского края за 2010 год, 9 месяцев 2011 года и перспективах развития в 2011 году
  5. [permstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/permstat/resources/d3f416004c8a047ca567bf915ce0328a/численность+и+размещение++населения+пермского+края.xls ВПН-2010. Численность и размещение населения Пермского края]. Проверено 10 сентября 2014. [www.webcitation.org/6SU5D7DQO Архивировано из первоисточника 10 сентября 2014].
  6. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  7. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  8. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  9. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  10. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок autogenerated1 не указан текст
  11. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 [andreevosp.ru/otchet/detail.php?id=382689 Сведения о численности постоянного населения на 1 января 2016 года по Андреевскому сельскому поселению]. Проверено 10 февраля 2016. [www.webcitation.org/6fBzJsTQ9 Архивировано из первоисточника 10 февраля 2016].

Отрывок, характеризующий Андреевское сельское поселение (Кишертский район)

– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.