Андреев, Александр Николаевич (поэт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Николаевич Андреев
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Александр Николаевич Андреев (18 февраля [2 марта1830, Псковская губерния3 [15] февраля 1891, Москва) — русский искусствовед, водевилист, поэт и прозаик, драматург и переводчик, автор популярных цыганских песен и романсов.





Происхождение

Сын Николая Ивановича Андреева (1792—1870), мемуариста, участника войн 1812—1814 гг., капитана, адъютанта командира полка, автора «Воспоминаний офицера 50-го егерского полка», напечатанных в «Русском Архиве» 1879 года, и Надежды Николаевны Чихачевой.

Биография

Родился в селе Погостинцы Порховского уезда Псковской губернии.

В словаре Половцова указано, что он «воспитывался в псковской гимназии, откуда поступил в институт Инженеров Путей Сообщения, который окончил в 1847 году».

После окончания института служил последовательно в министерствах: Путей Сообщения, Императорского Двора и Внутренних Дел и до выхода в 1877 году в отставку был чиновником особых поручений при московском генерал-губернаторе.

А. Н. Андреев увлекался искусствоведением и театром, особенно живописью. Был составителем и редактором многочисленных каталогов и справочников по истории искусства, писал статьи и рецензии, собирал материалы о художниках во время путешествий в Европу.

Первым трудом Андреева по истории живописи стала книга: «Живопись и живописцы главнейших европейских школ», за которую Академия наук присудила автору почетный отзыв.

В 1857 году Академия художеств избрала Андреева в почетные вольные общники, а в 1860 году он получил за литературные труды бриллиантовый перстень от Императора Александра II.

Умер Александр Николаевич Андреев 3 февраля 1891 года в городе Москве в чине действительного статского советника.

Труды

Множество его стихотворений, повестей, рассказов, путевых заметок, статей по искусствам и других рассеяно по журналам и газетам. Кроме того, он писал прозу и стихи.

Своим литературным дебютом Андреев считал пьесу «Маскарад в оперном театре, или Проказы женатого», поставленную в 1846 году в Александринском театре. С тех пор комедии и водевили Андреева, как оригинальные, так и переводные, в течение полувека ставились на столичных и провинциальных сценах, вошли в двухтомник «Театр А. Н. Андреева» (1875). Отдельно вышли ещё «Давние встречи» (1890).

В 7 книжке «Русскаго Архива» помещен рассказ А. Н. Андреева про усы инженеров путей сообщения под заглавием: «Майор Стуарт и Институтка»[1].

Однако славе своей Андреев обязан не театру и не искусству, не прозе и не стихам, а московским цыганам.

В пушкинские времена самым знаменитым был хор московских цыган Ильи Соколова в «Грузинах» (на Большой Грузинской улице). В 50-60-е годы этот хор возглавлял ученик Соколова Иван Васильев. В рассказе А. А. Фета «Кактус» подробно описан приезд в «Грузины» Аполлона Григорьева. Популярностью своей «Цыганской венгерки» Аполлон Григорьев обязан Ивану Васильеву. В те же самые годы («Цыганская венгерка», «Любовь цыганки» и «Песня цыганки» Аполлона Григорьева датированы 1857 годом) Иван Васильев и капельмейстер его хора Сергей Штуцман создали цикл «цыганских» романсов на стихи Андреева. Позднее, в поэтических книгах Андреева, изданных в 1860 и в 1879 годах, они получили название «Песни московских цыган».

Цыганские песни и романсы Андреева и доныне пользуются известностью.

Ценнее других его художественные издания: «Живопись и живописцы главнейших европейских школ» (1857); «Указатель картин и художественных произведений галереи В. А. Кокорева» (1863); «Памятники древнего Рима» (1861); «Венеция в художественном отношении» (1864).

Напишите отзыв о статье "Андреев, Александр Николаевич (поэт)"

Примечания

  1. [statehistory.ru/843/Istoriya-nosheniya-usov-v-russkoy-armii/ История ношения усов в русской армии]

Литература

Ссылки

  • [az.lib.ru/a/andreew_a_n/text_0020.shtml Андреев Александр Николаевич. Стихотворения].

Отрывок, характеризующий Андреев, Александр Николаевич (поэт)

– Да. Постой… я… видела его, – невольно сказала Соня, еще не зная, кого разумела Наташа под словом его: его – Николая или его – Андрея.
«Но отчего же мне не сказать, что я видела? Ведь видят же другие! И кто же может уличить меня в том, что я видела или не видала?» мелькнуло в голове Сони.
– Да, я его видела, – сказала она.
– Как же? Как же? Стоит или лежит?
– Нет, я видела… То ничего не было, вдруг вижу, что он лежит.
– Андрей лежит? Он болен? – испуганно остановившимися глазами глядя на подругу, спрашивала Наташа.
– Нет, напротив, – напротив, веселое лицо, и он обернулся ко мне, – и в ту минуту как она говорила, ей самой казалось, что она видела то, что говорила.
– Ну а потом, Соня?…
– Тут я не рассмотрела, что то синее и красное…
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.


Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.
Отец с матерью больше не говорили об этом деле с сыном; но несколько дней после этого, графиня позвала к себе Соню и с жестокостью, которой не ожидали ни та, ни другая, графиня упрекала племянницу в заманивании сына и в неблагодарности. Соня, молча с опущенными глазами, слушала жестокие слова графини и не понимала, чего от нее требуют. Она всем готова была пожертвовать для своих благодетелей. Мысль о самопожертвовании была любимой ее мыслью; но в этом случае она не могла понять, кому и чем ей надо жертвовать. Она не могла не любить графиню и всю семью Ростовых, но и не могла не любить Николая и не знать, что его счастие зависело от этой любви. Она была молчалива и грустна, и не отвечала. Николай не мог, как ему казалось, перенести долее этого положения и пошел объясниться с матерью. Николай то умолял мать простить его и Соню и согласиться на их брак, то угрожал матери тем, что, ежели Соню будут преследовать, то он сейчас же женится на ней тайно.
Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.
– Николинька, ты говоришь пустяки, замолчи, замолчи! Я тебе говорю, замолчи!.. – почти кричала она, чтобы заглушить его голос.