Шарый, Андрей Васильевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Андрей Шарый»)
Перейти к: навигация, поиск
Андрей Шарый
Дата рождения:

17 июня 1965(1965-06-17) (58 лет)

Место рождения:

Белогорск (Амурская область), Амурская область, РСФСР

Гражданство:

Россия

Род деятельности:

журналист, писатель, радиоведущий

Годы творчества:

1987 — н.в.

Жанр:

эссеистика, публицистика

Язык произведений:

русский

Дебют:

2002, «После дождя»

Андрей Васильевич Ша́рый (17 июня 1965, Белогорск, Амурская область, РСФСР) — русский журналист, радиоведущий, писатель, медиа-менеджер. Директор Русской службы Радио Свобода.





Биография

Родился в семье военного, вырос в Москве. В 1987 г. окончил факультет международной журналистики МГИМО МИД СССР.

Работал в московских газетах «Правда» (1987—90 гг.) и «Россия» (1990—94 гг.) В 1992 г. начал сотрудничество с радиостанцией «Свобода».[1] В 1994—96 гг. — независимый журналист, военный корреспондент в республиках бывшей Югославии (г.Загреб, Хорватия). С 1996 г. — ведущий информационных программ[2] Радио Свобода[3] (г. Прага, Чешская Республика). С 2005 года — автор и ведущий Итогового выпуска программы «Время Свободы». С 2016 года — директор Русской службы.

Автор и соавтор тринадцати книг. Статьи, очерки и эссе публиковались в журналах «Иностранная литература», «Неприкосновенный запас»[4], GEO, GEO-Traveller, «Четыре сезона», «Итоги», «Всемирный следопыт», «Правозащитник», «Журналист», в сетевом журнале «Аларум»[5] и других, во многих российских газетах, в различных европейских изданиях[6].

Живёт в Праге.

Библиография

Циклы произведений

«Кумиры нашего детства» (издательство «Новое литературное обозрение», Москва, 20062009 гг.) Цикл из шести книг, изучающих популярные образы мировой массовой культуры XX века.[26]

«Югославия»

Сборники очерков и эссе

  • 2006 — «Четыре сезона» (издательство «Новое литературное обозрение», Москва). Несколько циклов эссе о европейских путешествиях.[42]
  • 2011 — «Петербургский глобус» (Издательство «Новое литературное обозрение», Москва). Цикл эссе о Санкт-Петербурге в европейском контексте. Расширенная и дополненная редакция Интернет-проекта 2008 года «Петербургский глобус» (совместно с компанией Rinaldi Hotels Group, Санкт-Петербург).[43][44][45]
  • 2013 — «Московский глобус» (в соавторстве с Ольгой Подколзиной, издательство «Новое литературное обозрение», Москва). Цикл эссе о Москве в европейском контексте.[46][47][48][49][50]

Напишите отзыв о статье "Шарый, Андрей Васильевич"

Примечания

  1. [www.svobodanews.ru/author/203.html Андрей Шарый на Радио Свобода]
  2. [www.svobodanews.ru/section/authors_shary/1276.html?from=authorindex Авторская страница программы «Время Свободы»]
  3. [mediascope.ru/node/741 Литературная жизнь современного русского зарубежья: писатели у микрофона Радио Свобода]
  4. [magazines.russ.ru/authors/s/sharyj/ "Андрей Шарый в Журнальном зале"/>]
  5. [alarum.16mb.com/2013/06/andrej-shary-j-br-poslednyaya-glava-y-z-kny-gy-o-dunae/ Журнал «Аларум»: Глава из будущей книги «Очерки о Дунае. Судьба реки»]
  6. [alarum.16mb.com/2012/09/andrij-shary-j-br-pechatka-sovka-i-u-ky-yevi-i-u-moskvi-ne-blyakne-br-vona-prostupaye-novy-my-farbamy-postradyans-kogo-shy-ku Интервью киевскому журналу «Аларум»]
  7. [inostrankabooks.ru/ru/book/24198.html Дунай: река империй].
  8. [www.silver.ru/programms/mesyacnayki/lekci/materials-LektsiyaAndreyaSHarogopogeografii/?sphrase_id=9940 Андрей Шарый на "Серебряном дожде": лекция по географии.]
  9. [vozduh.afisha.ru/books/nikakogo-slavyanskogo-bratstva-net-intervyu-s-avtorom-biografii-dunaya/ "Славянского братства не существует". Андрей Шарый в интервью "Афише-Воздух"]
  10. [izvestia.ru/news/592721 "Неизвестная русским река": Андрей Шарый в интервью "Известиям"]
  11. [chitaem-vmeste.ru/interviews/%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B9-%D1%88%D0%B0%D1%80%D1%8B%D0%B9-%D1%87%D1%82%D0%BE%D0%B1%D1%8B-%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D1%8F%D1%82%D1%8C-%D0%BC%D0%B8%D1%80-%D0%BD%D1%83%D0%B6%D0%BD%D0%BE-%D1%83/ "Чтобы понять жизнь, нужно уметь сравнивать". Андрей Шарый в интервью журналу "Читаем вместе"]
  12. [www.svoboda.org/content/transcript/27382397.html "Поверх барьеров с Игорем Померанцевым". "Дунай: река империй"]
  13. [www.ng.ru/kraeved/2016-02-11/6_kraeved3.html "Текучая трещина Европы"]
  14. [www.moscowbookfair.ru/rus/posetitelyam/top-list-2015.html Топ-лист ярмарки non/fiction-2015.]
  15. [meduza.io/feature/2015/11/27/siniy-tsvet-stalin-i-russkiy-yazyk Meduza.org: Галина Юзефович, "Пять главных новинок ярмарки non/fiction"]
  16. [www.gq.ru/culture/books/138550_9_knig_na_dolgie_novogodnie_kanikuly.php GQ: 9 книг на долгие новогодние каникулы]
  17. [www.premiaprosvetitel.ru/news/view/?320 Премия Дмитрия Зимина "Просветитель" объявила лонг-лист сезона 2016.]
  18. [www.inostrankabooks.ru/ru/book/696/ Проекты издательства «КоЛибри»: «Корни и корона».]
  19. [www.svobodanews.ru/content/transcript/2336814.html Поверх барьеров с Иваном Толстым — Радиопрограмма Радио Свобода 2011. Имперский бедекер.]
  20. [os.colta.ru/literature/events/details/18872/ OpenSpace.ru. Рецензия: Андрей Шарый, Ярослав Шимов. Корни и корона. Очерки об Австро-Венгрии: судьба империи.]
  21. [www.svobodanews.ru/content/blog/2285071.html Svobodanews.ru. Рецензия: Ольга Балла-Гертман. Империи не умирают.]
  22. [magazines.russ.ru/inostran/2011/9/mi8.html Non-fiction с Алексеем Михеевым. Иностранная литература, N9, 2011.]
  23. [www.nlobooks.ru/node/2312 Александр Чанцев. Счастливая Вена? Новое литературное обозрение N3, 2012]
  24. [os.colta.ru/news/details/30316/ OpenSpace.ru: «НОС» объявил лонг-лист.]
  25. [inostrankabooks.ru/ru/book/24180/ Австро-Венгрия: судьба империи].
  26. [www.nlobooks.ru/rus/books/the_catalogue_of_books/177/ Кумиры нашего детства]
  27. [www.ogoniok.com/4917/36/ Огонек: Завтра никогда не умирает]
  28. [www.vremya.ru/print/167308.html Время новостей: № 227, 08 декабря 2006]
  29. [www.vedomosti.ru/newspaper/print.shtml?2006/11/24/116345 Ведомости — Джеймс Бонд — это я — Энциклопедия «Бондианы» раскрывает главную тайну британской разведки — секрет долголетия агента 007]
  30. [www.svobodanews.ru/Transcript/2006/11/19/20061119204528520.html Джеймс Бонд — программа Радио Свобода 2006 ]
  31. [www.svobodanews.ru/content/transcript/395937.html Фантомас — программа Радио Свобода 2007 ]
  32. [www.svobodanews.ru/content/transcript/424592.html Знак W — программа Радио Свобода 2007 ]
  33. [www.svobodanews.ru/content/transcript/451642.html Поверх барьеров с Иваном Толстым — программа Радио Свобода 2010]
  34. [origin.svobodanews.ru/articleprintview/1814341.html Граф Дракула — программа Радио Свобода 2010]  (рус.)
  35. [www.vamp-league.org/rukovodstvo-associacii Сайт Ассоциации авторов и исследователей вампирской прозы]
  36. [archive.svoboda.org/programs/rt/2002/rt.100802.asp Сербские выборы и сербские мифы — программа Радио Свобода 2002]
  37. [www.nlobooks.ru/rus/books/the_catalogue_of_books/311/index_limit30_list0.html Библиотека НЗ]
  38. [www.hrpublishers.org/ru/katalog/304.html Human Rights Publishers — Издательство «Права человека» :: Каталог]
  39. [archive.svoboda.org/programs/rt/2003/rt.101803.asp Трибунал — программа Радио Свобода 2003]
  40. [archive.svoboda.org/programs/otbe/2005/otbe.110205.asp Поверх барьеров — программа Радио Свобода 2005]
  41. [www.hrpublishers.org/ru/katalog/301.html Human Rights Publishers — Издательство «Права человека», каталог]
  42. [www.nlobooks.ru/rus/books/the_catalogue_of_books/371/ Письма русского путешественника]
  43. [andreypoezdka.livejournal.com/ Петербургский глобус]
  44. [nlobooks.mags.ru/vcd-20-1-774/goodsinfo.html Аннотация издательства НЛО ]
  45. [origin.svobodanews.ru/content/blog/24354189.html Ольга Балла-Гертман. Городоречь: подступы к жанру ]
  46. [www.nlobooks.ru/node/2732 Аннотация издательства НЛО]
  47. [www.nlobooks.ru/node/2769 Интервью сайту издательства НЛО]
  48. [magazines.russ.ru/inostran/2012/8/s6.html «Иностранная литература» ]
  49. [alarum.16mb.com/2012/09/moskva-ky-ev-a-y-a/ «Аларум» Глава из книги «Московский глобус»]
  50. [www.chaskor.ru/article/teper_on_u_nas_est_30993 Ольга Балла-Гертман. Теперь он у нас есть]

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Шарый, Андрей Васильевич
  • [www.svobodanews.ru/section/authors_shary/1276.html?from=authorindex Авторская страница на сайте Радио Свобода]
  • [www.svobodanews.ru/author/203.html Сайт Радио Свобода]
  • [os.colta.ru/literature/events/details/2266/ OpenSpace.ru. Рецензия: Андрей Шарый. Знак W. Знак Z]
  • [www.svobodanews.ru/content/transcript/2109504.html Оправдан ли культурный снобизм: гости Елены Фанайловой беседуют о том, стоит ли противопоставлять высокие и низкие жанры]
  • [www.transilvania71.narod.ru/ Российское отделение Трансильванского общества Дракулы]
  • [www.knigoboz.ru/?section=catalog&catalog_category_id=2&catalog_id=985 Книжное обозрение. Джеймс Бонд в книгах и на экране]
  • [os.colta.ru/literature/events/details/18872/ OpenSpace.ru. Рецензия: Андрей Шарый, Ярослав Шимов. Корни и корона. Очерки об Австро-Венгрии: судьба империи.]
  • [www.itogi.ru/arts-kniga/2010/49/159673.html Итоги: Уснувшая империя.]

Отрывок, характеризующий Шарый, Андрей Васильевич

– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
Князь Андрей находился во время сражения при убитом в этом деле австрийском генерале Шмите. Под ним была ранена лошадь, и сам он был слегка оцарапан в руку пулей. В знак особой милости главнокомандующего он был послан с известием об этой победе к австрийскому двору, находившемуся уже не в Вене, которой угрожали французские войска, а в Брюнне. В ночь сражения, взволнованный, но не усталый(несмотря на свое несильное на вид сложение, князь Андрей мог переносить физическую усталость гораздо лучше самых сильных людей), верхом приехав с донесением от Дохтурова в Кремс к Кутузову, князь Андрей был в ту же ночь отправлен курьером в Брюнн. Отправление курьером, кроме наград, означало важный шаг к повышению.
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.
– Из коридора направо; там, Euer Hochgeboren, [Ваше высокородие,] найдете дежурного флигель адъютанта, – сказал ему чиновник. – Он проводит к военному министру.
Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.