Андроник III Великий Комнин
Андроник III Великий Комнин Ανδρόνικος Γ΄ Μέγας Κομνηνός | |||
| |||
---|---|---|---|
1330 — 1332 | |||
Предшественник: | Алексей II Великий Комнин | ||
Преемник: | Мануил II Великий Комнин | ||
Рождение: | ок. 1310 | ||
Смерть: | 8 января 1332 Трапезунд, Трапезундская империя | ||
Отец: | Алексей II Великий Комнин | ||
Мать: | Джияджак Джакели |
Андро́ник III Вели́кий Комни́н (греч. Ανδρόνικος Γ΄ Μέγας Κομνηνός; ок. 1310— 8 января 1332, Трапезунд) — трапезундский император в 1330—1332 годах.
Был старшим сыном императора Трапезунда Алексея II и грузинской княжны Джияджак Джакели и наследовал отцу после его смерти. Первым, что сделал Андроник, придя к власти, было убийство двух его младших братьев Георгия и Михаила. Ещё одному брату императора, Василию, удалось бежать в Константинополь, вероятно, к своему дяде Михаилу [1]. Действия Андроника на престоле вызвали возмущения в обществе и довели империю до грани гражданской войны. В результате этого, спустя двадцать месяцев с начала своего правления 8 января 1332 года Андроник III был убит. Ему наследовал его незаконнорожденный сын Мануил. Источники не сохранили никаких других подробностей об обстоятельствах короткого правления Андроника [1].
Брак и дети
- Имя жены Андроника неизвестно.
- Известен незаконнорожденный сын Андроника от любовницы, убитой в 1332 году:
Напишите отзыв о статье "Андроник III Великий Комнин"
Примечания
Ссылки
- [fmg.ac/Projects/MedLands/TREBIZOND.htm Fondation for Medieval Genealogy : Императоры Трапезунда] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Андроник III Великий Комнин
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».
Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него: