Андронов, Анатолий Васильевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анатолий Васильевич Андронов
Дата рождения

13 марта 1951(1951-03-13) (73 года)

Место рождения

город Щёлково, Московская область

Принадлежность

СССР СССР
Россия Россия

Род войск

авиация

Годы службы

1968—?

Звание

полковник

Сражения/войны

Афганская война

Награды и премии

Анатолий Васильевич Андронов (род. 13 марта 1951) — полковник ВС РФ, лётчик-испытатель, Герой Российской Федерации (1998).



Биография

Анатолий Андронов родился 13 марта 1951 года в городе Щёлково Московской области. Окончил среднюю школу. В 1968 году Андронов был призван на службу в Советскую Армию. В 1972 году он окончил Балашовское военное авиационное училище, после чего служил в авиаполку обеспечения Центра подготовки лётчиков-испытателей в Ахтубинске. В 1980 году Андронов окончил этот центр, в 1981 году — заочно Московский авиационный институт[1].

С 1980 года был лётчиком-испытателем ГК НИИ ВВС, затем служил в лётно-испытательном управлении Военно-воздушных сил, дослужился до должности начальника этого управления. Испытывал большое количество тяжёлой авиатехники, в том числе военно-транспортных самолётовРуслан», «Мрия», «Скальпель»). За время своей лётно-испытательской деятельности Андронов совершил 1478 полётов, освоил более чем 40 разновидностей вертолётов и самолётов. Установил 7 мировых и 10 всесоюзных авиационных рекордов на «Руслане». Испытывал авиатехнику во время боёв в Афганистане, участвовал в Антарктических экспедициях[1].

Указом Президента Российской Федерации от 16 января 1998 года за «мужество и героизм, проявленные при испытаниях новой авиационной техники» полковник Анатолий Андронов был удостоен высокого звания Героя Российской Федерации с вручением медали «Золотая Звезда» за номером 430[1].

К настоящему моменту полковник запаса Андронов проживает и работает в Москве[1].

Заслуженный военный лётчик Российской Федерации, лётчик-испытатель 1-го класса. Также награждён советским орденом Красной Звезды и украинским орденом «За мужество» 3-й степени, а также рядом медалей[1].

Напишите отзыв о статье "Андронов, Анатолий Васильевич"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5  [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=10193 Андронов, Анатолий Васильевич]. Сайт «Герои Страны».

Отрывок, характеризующий Андронов, Анатолий Васильевич

– Я думаю, – сказал князь улыбаясь, – что ежели бы вас послали вместо нашего милого Винценгероде, вы бы взяли приступом согласие прусского короля. Вы так красноречивы. Вы дадите мне чаю?
– Сейчас. A propos, – прибавила она, опять успокоиваясь, – нынче у меня два очень интересные человека, le vicomte de MorteMariet, il est allie aux Montmorency par les Rohans, [Кстати, – виконт Мортемар,] он в родстве с Монморанси чрез Роганов,] одна из лучших фамилий Франции. Это один из хороших эмигрантов, из настоящих. И потом l'abbe Morio: [аббат Морио:] вы знаете этот глубокий ум? Он был принят государем. Вы знаете?
– А! Я очень рад буду, – сказал князь. – Скажите, – прибавил он, как будто только что вспомнив что то и особенно небрежно, тогда как то, о чем он спрашивал, было главною целью его посещения, – правда, что l'imperatrice mere [императрица мать] желает назначения барона Функе первым секретарем в Вену? C'est un pauvre sire, ce baron, a ce qu'il parait. [Этот барон, кажется, ничтожная личность.] – Князь Василий желал определить сына на это место, которое через императрицу Марию Феодоровну старались доставить барону.
Анна Павловна почти закрыла глаза в знак того, что ни она, ни кто другой не могут судить про то, что угодно или нравится императрице.
– Monsieur le baron de Funke a ete recommande a l'imperatrice mere par sa soeur, [Барон Функе рекомендован императрице матери ее сестрою,] – только сказала она грустным, сухим тоном. В то время, как Анна Павловна назвала императрицу, лицо ее вдруг представило глубокое и искреннее выражение преданности и уважения, соединенное с грустью, что с ней бывало каждый раз, когда она в разговоре упоминала о своей высокой покровительнице. Она сказала, что ее величество изволила оказать барону Функе beaucoup d'estime, [много уважения,] и опять взгляд ее подернулся грустью.
Князь равнодушно замолк. Анна Павловна, с свойственною ей придворною и женскою ловкостью и быстротою такта, захотела и щелконуть князя за то, что он дерзнул так отозваться о лице, рекомендованном императрице, и в то же время утешить его.
– Mais a propos de votre famille,[Кстати о вашей семье,] – сказала она, – знаете ли, что ваша дочь с тех пор, как выезжает, fait les delices de tout le monde. On la trouve belle, comme le jour. [составляет восторг всего общества. Ее находят прекрасною, как день.]
Князь наклонился в знак уважения и признательности.
– Я часто думаю, – продолжала Анна Павловна после минутного молчания, подвигаясь к князю и ласково улыбаясь ему, как будто выказывая этим, что политические и светские разговоры кончены и теперь начинается задушевный, – я часто думаю, как иногда несправедливо распределяется счастие жизни. За что вам судьба дала таких двух славных детей (исключая Анатоля, вашего меньшого, я его не люблю, – вставила она безапелляционно, приподняв брови) – таких прелестных детей? А вы, право, менее всех цените их и потому их не стоите.
И она улыбнулась своею восторженною улыбкой.