Андрусовское перемирие

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Андру́совское переми́рие — соглашение, заключённое в 1667 году между Россией и Речью Посполитой и завершившее активную фазу Русско-польской войны 1654—1667 за территории современной Украины и Белоруссии. Название произошло от деревни Андрусово (сейчас Смоленская область), в которой оно было подписано.





Представители сторон

Переговоры между конфликтующими сторонами велись задолго до подписания Андрусовского перемирия. Литовский референдарий Циприан Павел Бжостовский был одним из участников дипломатических миссий в 1658 году, а также в 1661—1664 годах. В 1667 году Циприан Бжостовский участвовал в переговорах с Русским царством, как уполномоченный комиссар Речи Посполитой. Андрусовское перемирие было подписано 30 января (9 февраля1667 год Афанасием Ординым-Нащокиным и Ежи Глебовичем в деревне Андрусово под Смоленском. Со стороны Великого княжетсва Литовского в подписании Андрусовского перемирия принимал участие королевский секретарь Ян Антоний Храповицкий. Казацких послов на подписание перемирия не пустили[1].

Условия Андрусовского договора

  • Между Россией и Речью Посполитой устанавливалось перемирие сроком на 13,5 лет, в течение которых государства должны были подготовить условия «вечного мира».
  • Речь Посполитая официально передавала России Смоленск, Черниговское воеводство, Стародубский повет, Северскую землю, а также признавала присоединение к России Левобережной Украины.
  • Россия отказывалась от завоеваний в Литве.
  • Правобережная Украина оставалась под контролем Речи Посполитой.
  • Киев передавался России сроком на два года. Однако Россия сумела удержать его и закрепить за собой его принадлежность в договоре с Польшей в 1686 году после уплаты 146 тысяч рублей.
  • Запорожская Сечь переходила под совместное русско-польское управление «на общую их службу от наступающих басурманских сил».
  • Стороны обязывались оказать казакам помощь в случае нападения на украинские земли России и Речи Посполитой крымских татар.
  • В специальных статьях договора регламентировался порядок возвращения пленных, церковного имущества и размежевания земель.
  • Гарантировалось право свободной торговли между Россией и Речью Посполитой, а также дипломатическая неприкосновенность послов.

Значение

Значение в истории Великого княжества Литовского

Для территорий Великого княжества Литовского, условия примирения были такие: Москва отказалась от всех территорий, добытых её войсками, за исключением Смоленска с окрестностями. Таким образом, в составе Литвы остались все ее исторические территории, в то время как земли, завоёванные Речью Посполитой в Смутные времена вернулись в состав России. Одна из статей примирения давала Москве право заступничества за православных жителей Речи Посполитой[2].

Завоёванную Россией северо-восточную часть Великого княжества Литовского — Витебщину, Полоцк, а также Лифляндию (Динабург) — царь Алексей Михайлович возвращал Речи Посполитой. Условия перемирия были выгодны обеим сторонам: Москва, хотя и не сумела удержать всего завоёванного, сильно увеличила свою территорию, а Речь Посполитая, не будучи в состоянии отвоевать всего утраченного, вернула некоторые важные земли. Обе стороны рассчитывали также на то, что Андрусовское перемирие только временное и что его условия через 13 лет будут пересмотрены, однако они были закреплены Вечным миром (1686 года).

Все пленники, вывезенные за годы войны в Россию (как и вывезенные ценности), на годы примирения там и оставались. Только шляхта, солдаты, духовенство и казаки с татарами — незначительная часть общего числа пленных — получили формальное право вернуться, однако далеко не все смогли его использовать. Литовская шляхта служила в далёких сибирских окраинах.

Значение в истории Украины

Согласно Малой энциклопедии Украинского казачества[3], заключив Андрусовское перемирие, Россия окончательно отказалась от своих обязательств 1654 года об оказании помощи Украине в борьбе с Речью Посполитой[3]. Однако Андрусовское перемирие было лишь правовым оформлением территориальных и политических реалий, которые в результате гражданской войны в Гетманщине уже имели место с начала 1660-х годов. Казацкая старшина Правобережной Украины о борьбе с Речью Посполитой уже не помышляла, вернувшись на колею соглашательских Гадячского (1658) и Слободищенского (1660) договоров, нарушивших уставы Переяславской рады ещё ранее. Окончательно разделение было утверждено Вечным миром между Польшей и Россией.

По словам Н. И. Костомарова, итоги перемирия были ударом для казачества, юридическое подтверждение фактического разделения украинских земель произошло без их участия. Условия перемирия вызвали раздоры среди казацкой старшины, что привело к измене гетмана Ивана Брюховецкого[4]. По указанию гетмана с территории Гетманщины была изгнана русская администрация и было принято решение о переходе Украины под турецкий протекторат[5]. Однако вскоре против него выступил правобережный гетман Пётр Дорошенко. Полковники и казаки предали Брюховецкого, соединились с казаками Дорошенко и выдали ему своего гетмана. По приказу Дорошенко гетман Брюховецкий был растерзан толпой.

Значение в истории России

В Большой советской энциклопедии Андрусовское перемирие, заключённое в условиях тяжёлой внешней и внутренней обстановки, рассматривается как важный шаг России на пути к объединению трёх восточнославянских народов[6].

Хотя Андрусовское перемирие не разрешило ряд сложных вопросов (например, Россия не получила Ливонию и выход к Балтийскому морю), благодаря ему России удалось вернуть земли, которые принадлежали ей до Смутного времени (и даже более)[1]. Оно также привело к сближению России и Речи Посполитой на почве совместной борьбы против Османской империи[7].

См. также

Напишите отзыв о статье "Андрусовское перемирие"

Примечания

  1. 1 2 Богуславский В. В., Куксина Е. И. Андрусовское перемирие // Славянская энциклопедия. Киевская Русь — Московия. — М.: Олма-Пресс, 2001. — Т. 2. — С. 56. — 816 с. — ISBN 5-224-02249-5.
  2. Ігнатоўскі, У. [jivebelarus.net/history/gistografia/short-belarusian-history-studies-by-usiewalad-ihnatouski.html?page=7 Кароткі нарыс гісторыі Беларусі (Трэці пэрыод XVI — XVIII ст.)] (белор.). Проверено 10 мая 2010. [www.webcitation.org/61DOifamN Архивировано из первоисточника 26 августа 2011].
  3. 1 2 Українське козацтво. Мала енціклопедія / Гл. ред. Ф. Г. Турченко. — Київ: Генеза, 2002. — С. 15. — 568 с. — ISBN 966-504-244-6.
  4. Андрусівське перемир’я 1667 // Довідник з історії України / За заг. ред. І. Підкови, Р. Шуста. — Київ: Генеза, 2002. — С. 25. — ISBN 966-504-179-7.
  5. Брюховецький Іван Мартинович // Довідник з історії України. — Київ: Генеза, 2002. — С. 89—90.
  6. Андрусовское перемирие 1667 / Копылов Л. Н. // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  7. [historydoc.edu.ru/catalog.asp?cat_ob_no=16145 Андрусовское перемирие. 30 января 1667]. Система федеральных образовательных порталов. Проект «Педагогика общеобразовательной школы». Изд-во «Просвещение». Проверено 9 января 2009. [www.webcitation.org/61DOk8SCN Архивировано из первоисточника 26 августа 2011].
  8. </ol>

Литература

Ссылки

  • [runivers.ru/bookreader/book9809/#page/685/mode/1up 1667. Генваря 30. Договор о перемирии на 13 лет и 6 месяцов между Государствами Российским и Польским] // Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Первое. Том I. 1649—1675 гг. — СПб., 1830. — С. 656—669.
  • [www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/XVII/1660-1680/Andrus_perem/text.htm К истории Андрусовоского перемирия 1667 г.// Исторический архив. - 1959. - №6.]
  • [www.hrono.ru/dokum/ru_pol_1667.html Андрусовское перемирие в проекте] «Хронос»

Отрывок, характеризующий Андрусовское перемирие

– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.