Аникеев, Юрий Владимирович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юрий Аникеев
Личная информация
Полное имя

Юрий Владимирович Аникеев

Гражданство

Украина Украина

Специализация

шашки

Клуб

Mo & Z (Волендам, Нидерланды)

Дата рождения

11 июня 1983(1983-06-11) (40 лет)

Место рождения

Ковшаровка, УССР

Ю́рий Влади́мирович Анике́ев (укр. Юрiй Володимирович Анiкєєв; род. 11 июня 1983, Ковшаровка, Купянский городской совет Харьковской области) — украинский спортсмен, специализирующийся на игре в шашки. Международный гроссмейстер, заслуженный мастер спорта Украины. Чемпион мира 2004 года по бразильским шашкам-64, чемпион мира 2016 года по международным шашкам-100 в быстрой программе, чемпион Европы 2005 года в блице по международным шашкам, многократный чемпион Украины по шашкам 100 и 64.





Личная жизнь

Юрий Аникеев, уроженец посёлка Ковшаровка Харьковской области, проживает в Харькове. Учился в Харьковском национальном университете радиоэлектроники[1].

Ведёт блог «Шашки на Слобожанщине».

Спортивные достижения

Шашки-64

Первым тренером Юрия Аникеева стал Сергей Михайлович Бойко. В 1997 году в Мелитополе Юрий стал чемпионом мира на малой доске среди кадетов, а затем трижды (в 1998, 2001 и 2002 годах) завоёвывал титул чемпиона мира среди юниоров[2]. В 2001 году он стал также чемпионом Европы в этой возрастной группе[3].

Во взрослых чемпионатах мира он дебютировал в 2002 году в Сан-Паулу и сразу завоевал две бронзовых медали — в основной программе и в блице (во втором случае поделив третье место с Александром Кандауровым) и после этого получил звание международного гроссмейстера. Через два года в Убатубе Аникеев стал чемпионом мира по бразильским шашкам и добавил к этому достижению серебро в блице. Свой третий чемпионат мира он провёл в 2008 году также в Бразилии и завоевал третью медаль в основной программе, на сей раз серебряную[4]. На национальном уровне он завоевывал три медали чемпионатов Украины по шашкам-64: бронзовую в 2003, серебряную в 2005[5] и золотую в 2015 году (за несколько дней став чемпионом страны одновременно по шашкам-100 и 64[6]), также был победителем Кубка Украины в 2003 году.

Результаты на чемпионатах мира по шашкам-64 (бразильская версия) и Всемирных интеллектуальных играх с классическим контролем времени
Год Уровень Место проведения Результат Место
2002 ЧМ Сан-Паулу 3
2004 ЧМ Убатуба +4=5-0[Прим. 1] 1
2008 ВИИ Пекин +2=4-1 14-22
2008 ЧМ Ресифи +3=7-0 2
  1. +4=3-0 в швейцарском турнире, ничьи в полуфинале и финале

Шашки-100

Юрий Аникеев — пятикратный чемпион Украины по международным шашкам (в 2003. 2004. 2007, 2008 и 2015 годах). Ещё пять раз между 2002 и 2012 годами он завоёвывал медали другого достоинства[7], а в 2006 году стал обладателем Кубка Украины[8]. На международной арене его главным успехом стала победа в чемпионате Европы по блицу в 2005 году[9]. Он также был бронзовым призёром чемпионата Европы по блицу 2008 года (с Муродулло Амриллаевым)[10]. На чемпионате мира по блицу 2009 года Аникеев остался пятым, уступив в 1/4 финала А. Балякину, но на предварительном этапе пропустив вперёд только шашистов, носивших чемпионское звание в классической версии: Александра Шварцмана, Гунтиса Валнериса и Александра Георгиева (причём последнего, обыграв в личной встрече, лишь по дополнительным показателям)[11]. В 2014 году он завоевал бронзовую награду на турнире по блицу во время Всемирных интеллектуальных игр СпортАккорд, которые проходили в Пекине[12], а через год повторил этот результат на чемпионате мира по блицу в Турции[13]. В 2016 году на чемпионате мира по шашкам-100 в быстрой программе впервые за карьеру стал чемпионом мира по международным шашкам среди взрослых.

В международных турнирах с классическим контролем времени успехи Аникеева были не столь значительны. На чемпионате мира 2007 года он закончил дистанцию шестым, а на Всемирных интеллектуальных играх 2008 года, где участвовал в турнирах как по бразильским, так и по международным шашкам, он пробился в восьмёрку сильнейших в турнире «международников». На чемпионате мира в 2013 году в Уфе (Россия) занял 4 место, показав свой лучший результат на чемпионатах мира с классическим контролем времени. На командном чемпионате Европы в 2013 году в Таллинне (Эстония) в составе сборной команды Украины завоевал бронзовые награды, также 3 место в блиц и 2 место в быстрые шашки.

На юношеском уровне Аникеев стал в 1999 году чемпионом Европы среди кадетов (в возрасте до 16 лет) и чемпионом Европы в классической версии среди юниоров в возрасте до 19 лет в 2000 и 2002 годах[14], плюс завоёвывал серебряную медаль Европы 2001 года. Также был чемпионом мира среди юниоров 2000 года[15], выиграв это звание в дополнительном матче.

Аникеев активно участвует в национальных и международных командных соревнованиях по международным шашкам. В составе клуба «Van Stigt Thans» он стал чемпионом Нидерландов в сезонах 2005/2006 и 2007/2008, также выступал за другие голландские клубы: Волендам и Апельдорн. В командных чемпионатах России и Польши завоёвывал серебряные медали. Выступал в Бразилии: за «Sao Caetano do Sol» (2002—2004) и «Sao Jose de Rio Preto» (2007, 2008), в составе которых становился победителем Открытых игр штата Сан-Паулу. В Кубке Конфедерации — ежегодном европейском клубном турнире — он стал победителем в 2008 году в составе команды «Нижне-Ленское» (Якутск)[16]. Он также занимал в этом турнире 2-е место (с командой «Нижне-Ленское» в 2007 году) и четырежды 3-е место (с командами «Кадима» (Днепродзержинск) в 2003 и 2004 году, «Машиностроитель» (Ишимбай) в 2006 году и «Варна» (Болгария) в 2009 году).

Результаты на чемпионатах мира, Европы и Всемирных интеллектуальных играх по шашкам-100 с классическим контролем времени
Год Уровень Место проведения Результат Место
2006 ЧЕ Бовец +3=7-0 12
2007 ЧМ Харденберг +4=14-1 6
2008 ЧЕ Таллинн +2=6-1 26
2008 ВИИ Пекин +4=7-0[Прим. 1] 5—8
2012 ЧЕ Эммен +2=6-1 23
2013 ЧМ Уфа +2=9-0 4
2014 ЧЕ Таллинн +2=7-0 19
2016 ЧЕ Измир +2=7-0 4
  1. +3=6-0 в группе, победа в 1/8 финала над М. Амрилаевым, ничья в 1/4 финала с Г. Валнерисом

Напишите отзыв о статье "Аникеев, Юрий Владимирович"

Примечания

  1. [www.obdarovani.kharkov.com/?page=view&p=1&c=1 Одарённая молодёжь: стипендиаты мэра]  (укр.)
  2. [cockfromarock.narod.ru/shashki/WJun.doc Чемпионаты мира — победители и призёры: юноши, девушки] на сайте Секции-64 ФМЖД
  3. [cockfromarock.narod.ru/shashki/EurJun.doc Чемпионаты Европы — победители и призёры: юноши, девушки] на сайте Секции-64 ФМЖД
  4. [cockfromarock.narod.ru/shashki/WMen.doc Чемпионаты мира — победители и призёры: мужчины] на сайте Секции-64 ФМЖД
  5. [ukrshashki.at.ua/letopis/man64.htm Чемпионы и призёры чемпионатов Украины по шашкам-100 среди мужчин] на сайте Ukrshashki.at.ua  (укр.)
  6. [www.unian.net/sport/1209576-viktoriya-motrichko-i-yuriy-anikeev-stali-chempionami-ukrainyi-po-shashkam.html Виктория Мотричко и Юрий Аникеев стали чемпионами Украины по шашкам]. УНИАН (11 декабря 2015). Проверено 19 февраля 2016.
    [www.unian.net/sport/1211854-grossmeysteryi-motrichko-i-anikeev-vyiigrali-po-dve-iz-treh-zolotyih-medaley-chempionata-ukrainyi-po-shashkam.html Гроссмейстеры Мотричко и Аникеев выиграли по две из трех золотых медалей чемпионата Украины по шашкам]. УНИАН (14 декабря 2015). Проверено 19 февраля 2016.
  7. [ukrshashki.at.ua/letopis/man100.htm Чемпионы и призёры чемпионатов Украины по шашкам-100 среди мужчин] на сайте Ukrshashki.at.ua (укр.)
  8. [www.ukrshashki.com/index.php?subaction=showfull&id=1159252806&archive=&start_from=&ucat=3& Евпатория: Юрий Аникеев — победитель Кубка Украины-2006], Укршашки (26 сентября 2006). Проверено 6 июня 2012.
  9. [europedraughts.org/wp-content/uploads/2012/05/2005_05_ECBlitz.pdf European Blitz Championship, Prague, May 26 — 27, 2005] (англ.)
  10. [toernooibase.kndb.nl/opvraag/standen.php?taal=1&kl=94&Id=1106&jr=9 Итоговая таблица чемпионата Европы по блицу (международные шашки), Варна, 2008] на сайте Федерации шашек Нидерландов  (англ.)
  11. Чемпионат мира по блицу (международные шашки), Берлин, 2009, на сайте Федерации шашек Нидерландов  (нид.):[toernooibase.kndb.nl/opvraag/standen.php?taal=1&kl=75&Id=1598&jr=10 Итоговая таблица швейцарского турнира], [toernooibase.kndb.nl/opvraag/standen.php?kl=46&Id=1599&jr=10&afko=46&r= результаты плэй-офф]
  12. [www.worldmindgames.net/en/results-schedule/ Список призёров Всемирных интеллектуальных игр 2014 года]  (англ.)
  13. [izmir2015.fmjd.org/wc-blitz-final/ Итоговая таблица чемпионата мира 2015 года по блицу в стоклеточные шашки]  (англ.)
  14. [europedraughts.org/champions/ Список чемпионов Европы] на сайте Европейской конфедерации шашек  (англ.)
  15. [toernooibase.kndb.nl/opvraag/standen.php?taal=1&kl=25&Id=927&jr=1 Итоговая таблица чемпионата мира по международным шашкам среди юниоров 2000 года] на сайте Федерации шашек Нидерландов  (англ.)
  16. [europedraughts.org/wp-content/uploads/2012/05/Concup08_Pavlovsk.pdf Результаты Кубка Конфедерации 2008 года] на сайте Европейской конфедерации шашек  (англ.)

Ссылки

  • [ashshi.narod.ru/142.html Аникеев Юрий Владимирович] на сайте Академии шахматного и шашечного искусства
  • [anikeev-yuriy.livejournal.com/ anikeev-yuriy] — Аникеев, Юрий Владимирович в «Живом Журнале» («Шашки на Слобожанщине»)
  • [toernooibase.kndb.nl/opvraag/liddetailp.php?SpId=3571&Id=f&taal=1 Профиль] в базе турниров Федерации шашек Нидерландов  (англ.)
  • [www.ukrshashki.com/index.php?subaction=showfull&id=1159445086&archive=&start_from=&ucat=3& Юрий Аникеев: игралось в Евпатории как в сказке!]. Укршашки (28 сентября 2006). Проверено 5 июня 2012. [www.webcitation.org/68k7d0zgy Архивировано из первоисточника 28 июня 2012].

Отрывок, характеризующий Аникеев, Юрий Владимирович


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.
Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.
– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.
– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.
– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.
На одном конце стола во главе сидела графиня. Справа Марья Дмитриевна, слева Анна Михайловна и другие гостьи. На другом конце сидел граф, слева гусарский полковник, справа Шиншин и другие гости мужского пола. С одной стороны длинного стола молодежь постарше: Вера рядом с Бергом, Пьер рядом с Борисом; с другой стороны – дети, гувернеры и гувернантки. Граф из за хрусталя, бутылок и ваз с фруктами поглядывал на жену и ее высокий чепец с голубыми лентами и усердно подливал вина своим соседям, не забывая и себя. Графиня так же, из за ананасов, не забывая обязанности хозяйки, кидала значительные взгляды на мужа, которого лысина и лицо, казалось ей, своею краснотой резче отличались от седых волос. На дамском конце шло равномерное лепетанье; на мужском всё громче и громче слышались голоса, особенно гусарского полковника, который так много ел и пил, всё более и более краснея, что граф уже ставил его в пример другим гостям. Берг с нежной улыбкой говорил с Верой о том, что любовь есть чувство не земное, а небесное. Борис называл новому своему приятелю Пьеру бывших за столом гостей и переглядывался с Наташей, сидевшей против него. Пьер мало говорил, оглядывал новые лица и много ел. Начиная от двух супов, из которых он выбрал a la tortue, [черепаховый,] и кулебяки и до рябчиков он не пропускал ни одного блюда и ни одного вина, которое дворецкий в завернутой салфеткою бутылке таинственно высовывал из за плеча соседа, приговаривая или «дрей мадера», или «венгерское», или «рейнвейн». Он подставлял первую попавшуюся из четырех хрустальных, с вензелем графа, рюмок, стоявших перед каждым прибором, и пил с удовольствием, всё с более и более приятным видом поглядывая на гостей. Наташа, сидевшая против него, глядела на Бориса, как глядят девочки тринадцати лет на мальчика, с которым они в первый раз только что поцеловались и в которого они влюблены. Этот самый взгляд ее иногда обращался на Пьера, и ему под взглядом этой смешной, оживленной девочки хотелось смеяться самому, не зная чему.