Анисимова, Светлана Евгеньевна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Светлана Анисимова 
Полное имя Светлана Евгеньевна Анисимова
Гражданство Россия Россия
Дата рождения 11 апреля 1985(1985-04-11) (39 лет)
Место рождения Липецк[1], СССР
Профессия сноубордистка
Карьера
Дисциплина сноуборд-кросс
хаф-пайп
слоуп-стайл
Клуб ГБУ МО «ЦПСНВС»[2]
Тренер Н.А. Брусова[2]
В сборной 2012 - по наст.время
Статус соревнуется
Медали
Сурдлимпийские игры
Бронза Ханты-Мансийск 2015 сноуборд-кросс
Бронза Ханты-Мансийск 2015 слоуп-стайл
Бронза Ханты-Мансийск 2015 хаф-пайп
Чемпионаты мира
Золото Шуколово 2013 биг-эйр
Бронза Шуколово 2013 хаф-пайп
Государственные и ведомственные награды
Последнее обновление: 2 июля 2015 года

Светла́на Евге́ньевна Ани́симова (род. 11 апреля 1985 года, Липецк) — российская сноубордистка, выступающая в сноуборд-кроссе и акробатических дисциплинах. Многократный призёр Сурдлимпийских игр, заслуженный мастер спорта. Чемпионка и бронзовый призёр чемпионата мира (2013), бронзовый призёр чемпионата Европы (2012), победительница и призер чемпионатов России по сноуборду (спорт глухих).



Награды и спортивные звания

Напишите отзыв о статье "Анисимова, Светлана Евгеньевна"

Примечания

  1. [mst.mosreg.ru/multimedia/novosti/novosti/23-03-2015-17-32-35-chetyre-podmoskovnykh-sportsmena-otpravlyayutsya-v/#undefined Четыре подмосковных спортсмена отправляются в составе сборной России на Сурдлимпийские зимние игры]
  2. 1 2 [www.deafsportnews.ru/index.php?id=5071:%D1%81%D1%83%D1%80%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B8%D0%B0%D0%B4%D0%B0-2015-%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%83%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%B4&option=com_k2&view=item СУРДЛИМПИАДА-2015: СНОУБОРД]
  3. [www.minsport.gov.ru/press-centre/news/26554/?print=1 В МИНСПОРТЕ РОССИИ СОСТОЯЛОСЬ ЧЕСТВОВАНИЕ РОССИЙСКИХ СПОРТСМЕНОВ – ЧЕМПИОНОВ И ПРИЗЁРОВ XVIII СУРДЛИМПИЙСКИХ ЗИМНИХ ИГР 2015 ГОДА В ГГ. ХАНТЫ-МАНСИЙСКЕ И МАГНИТОГОРСКЕ]

Ссылки


Отрывок, характеризующий Анисимова, Светлана Евгеньевна

– Вы не видали моего мужа?
– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.
– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.
– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.
– Э, э! любезный! поди ка сюда, – сказала она притворно тихим и тонким голосом. – Поди ка, любезный…
И она грозно засучила рукава еще выше.
Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.
– Подойди, подойди, любезный! Я и отцу то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе то и Бог велит.
Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.
– Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!… Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.
Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.
– Ну, что ж, к столу, я чай, пора? – сказала Марья Дмитриевна.
Впереди пошел граф с Марьей Дмитриевной; потом графиня, которую повел гусарский полковник, нужный человек, с которым Николай должен был догонять полк. Анна Михайловна – с Шиншиным. Берг подал руку Вере. Улыбающаяся Жюли Карагина пошла с Николаем к столу. За ними шли еще другие пары, протянувшиеся по всей зале, и сзади всех по одиночке дети, гувернеры и гувернантки. Официанты зашевелились, стулья загремели, на хорах заиграла музыка, и гости разместились. Звуки домашней музыки графа заменились звуками ножей и вилок, говора гостей, тихих шагов официантов.