Аниций Авхений Басс (префект)
Аниций Авхений Басс лат. Anicius Auchenius Bassus | ||
| ||
---|---|---|
382—383 года | ||
Дети: | Аниций Авхений Басс |
Аниций Авхений Басс (лат. Anicius Auchenius Bassus), римский государственный деятель конца IV века.
Басс родился в городе Беневент, патроном которого он позже стал[1]. Происходил из рода Анициев-Авхениев. Его отцом был консул 334 года Амний Маний Цезоний Никомах Аниций Паулин Гонорий, а матерью Пинция или Авхения. Дядей Басса был консул 322 года Амний Аниций Юлиан[2]. В некоторых надписей[3] Басс зовется restitutor GENERIS Aniciorum (реставратор рода Анициев). Это означает, что в течение некоторого времени он был единственным мужчиной в семье, прежде у него родились дети. Был женат на Турении Гонорате. От неё у него появился сын Аниций Авхений Басс, который стал консулом в 408 году и у которого был сын Флавий Аниций Авхений Басс — консул 431 года.
Карьера Басса известна благодаря надписи[4]. Сначала он был кандидатом в квесторы и претором tutelaris. Между 372 и 382 городом занимал должность проконсула Камнании, где отремонтировал бани, получившие название Анициевых. В период с 22 ноября 382 года по 25 августа 383 года занимал должность префекта Рима и делал богатые подарки населению.
Басс был христианином.
Напишите отзыв о статье "Аниций Авхений Басс (префект)"
Примечания
- ↑ Corpus Inscriptionum Latinarum [db.edcs.eu/epigr/epi_einzel_de.php?p_belegstelle=CIL+09%2C+01568&r_sortierung=Belegstelle 9, 1568].
- ↑ Corpus Inscriptionum Latinarum [db.edcs.eu/epigr/epi_einzel_de.php?p_belegstelle=CIL+14%2C+02917&r_sortierung=Belegstelle 14, 2917]
- ↑ Corpus Inscriptionum Latinarum [db.edcs.eu/epigr/epi_einzel_de.php?p_belegstelle=CIL+14%2C+02917&r_sortierung=Belegstelle 14, 2917]; Corpus Inscriptionum Latinarum [db.edcs.eu/epigr/epi_einzel_de.php?p_belegstelle=CIL+10%2C+05651&r_sortierung=Belegstelle 10, 5651];Corpus Inscriptionum Latinarum [db.edcs.eu/epigr/epi_einzel_de.php?p_belegstelle=CIL+09%2C+01568&r_sortierung=Belegstelle 9, 1568]
- ↑ Corpus Inscriptionum Latinarum [db.edcs.eu/epigr/epi_einzel_de.php?p_belegstelle=CIL+06%2C+01679&r_sortierung=Belegstelle 6, 1679]
Литература
- Jones, A. H. M. Anicius Auchenius Bassus 11 // Prosopography of the Later Roman Empire / A. H. M. Jones, J. R. Martindale, J. Morris. — Cambridge University Press, 1971. — Vol. I : A.D. 260–395. — P. 152-154. — ISBN 0-521-07233-6 [2001 reprint].
Отрывок, характеризующий Аниций Авхений Басс (префект)
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.
– Mais non, il est a l'agonie… [Да нет же, он умирает…] – начал было Пьер.
– Voulez vous bien?! [Пойди ты к…] – злобно нахмурившись, крикнул капитан.
Драм да да дам, дам, дам, трещали барабаны. И Пьер понял, что таинственная сила уже вполне овладела этими людьми и что теперь говорить еще что нибудь было бесполезно.
Пленных офицеров отделили от солдат и велели им идти впереди. Офицеров, в числе которых был Пьер, было человек тридцать, солдатов человек триста.
Пленные офицеры, выпущенные из других балаганов, были все чужие, были гораздо лучше одеты, чем Пьер, и смотрели на него, в его обуви, с недоверчивостью и отчужденностью. Недалеко от Пьера шел, видимо, пользующийся общим уважением своих товарищей пленных, толстый майор в казанском халате, подпоясанный полотенцем, с пухлым, желтым, сердитым лицом. Он одну руку с кисетом держал за пазухой, другою опирался на чубук. Майор, пыхтя и отдуваясь, ворчал и сердился на всех за то, что ему казалось, что его толкают и что все торопятся, когда торопиться некуда, все чему то удивляются, когда ни в чем ничего нет удивительного. Другой, маленький худой офицер, со всеми заговаривал, делая предположения о том, куда их ведут теперь и как далеко они успеют пройти нынешний день. Чиновник, в валеных сапогах и комиссариатской форме, забегал с разных сторон и высматривал сгоревшую Москву, громко сообщая свои наблюдения о том, что сгорело и какая была та или эта видневшаяся часть Москвы. Третий офицер, польского происхождения по акценту, спорил с комиссариатским чиновником, доказывая ему, что он ошибался в определении кварталов Москвы.