Ани (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Археологическая зона Ани*
Site archéologique d’Ani**
Всемирное наследие ЮНЕСКО

Страна Турция
Тип Культурный
Критерии ii, iii, iv
Ссылка [whc.unesco.org/en/list/411 1518]
Регион*** Азия
Включение 2016  (40 сессия)

Координаты: 40°30′27″ с. ш. 43°34′22″ в. д. / 40.50750° с. ш. 43.57278° в. д. / 40.50750; 43.57278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.50750&mlon=43.57278&zoom=12 (O)] (Я)

* [whc.unesco.org/ru/list Название в официальном рус. списке]
** [whc.unesco.org/en/list Название в официальном англ. списке]
*** [whc.unesco.org/en/list/?search=&search_by_country=&type=&media=&region=&order=region Регион по классификации ЮНЕСКО]

Ани (арм. Անի, греч. Ἄνιον[1]; лат. Abnicum[2] груз. ანისი;[3]; тур. Ani; в современной Турции Ани иногда называют Оджаклы (тур. Ocaklı)[4][5], по названию соседней деревни[6]) — разрушенный средневековый армянский город, расположенный в современном турецком иле Карс, возле границы с Арменией.

В период с 961 по 1045 год Ани был столицей одноимённого царства, границы которого захватывали значительную часть современной Армении и восток Турции. Город стоит на треугольной возвышенности, образованной ущельем реки Ахурян и долиной Бостанлар, его местоположение служило естественной защитой. Ани называют городом 1001 церкви[7], через него пролегало несколько торговых путей, а его религиозные здания, дворцы и фортификационные сооружения были одними из самых технически и художественно совершенных в мире[8][9].

Арабский историк XIII века Сибт ибн аль-Джаузи сообщал, что до разорения города турками в 1064 году население армянской столицы достигало 1 миллиона человек, из которых часть была вырезана, а из тех, кто выжил, 500 тысяч было взято в плен[10]. В XII веке Ани заново был отстроен армянским княжеским родом Закарян и вновь стал центром армянской культуры[11]. По другим источникам, в XI веке, на вершине развития города, в Ани жило 100—200 тыс. человек[12][13], а город соперничал с Константинополем, Багдадом и Дамаском. Ани был покинут после землетрясения 1319 года. Анийские армяне создали ряд колоний далеко за пределами Армении[10][14].





История

Этимология

Армянские историки, в частности, Егише и Лазарь Парпеци, впервые упоминают Ани в V веке[12]. Они описывали Ани как камсараканскую неприступную крепость на холме. Город получил название от крепости и языческого поселения Ани-Камах, расположенного в каринском регионе Даранаги[12]. Ани также некоторое время был известен под названием Хнамк (арм. Խնամք), хотя среди историков нет единого мнения насчёт того, почему его так называли[12]. Генрих Хюбшман, немецкий лингвист, изучавший армянский язык, предположил, что это слово может произойти от слова «хнамель» (арм. խնամել), глагола со значением «заботиться»[12].

Столица Анийского царства

К началу IX века бывшие территории Камсараканов в Аршарунике и Шираке, включая Ани, были включены в состав земель династии Багратидов[15]. Их сюзерен, Ашот IV Мсакер[fr] (806—827) получил титул ишханац ишхана (князя князей) Армении от Халифата в 804 году[16]. Первой столицей Багратидов стал Багаран, расположенный примерно в 40 км на юг от Ани, второй — Ширакаван, в 25 км от Ани, а в 929 году столицей стал Карс. В 961 году Ашот III (953—977) сделал столицей Ани[17]. В правление Смбата II (977—989) Ани быстро рос. В 992 году католикосат также переехал в этот город. В X веке население города составляло от 50 до 100 тыс. человек[18].

Пик развития города пришёлся на долгое правление Гагика I (989—1020). После его смерти развернулась борьба за власть между двумя наследниками, и старший, Ованес-Смбат (1020—1041), получил власть над Ани. Боясь нападения Византийской империи, он провозгласил своим наследником византийского императора Василия II. В январе 1022 года католикос Петер отправился к Василию, чтобы передать ему письмо от Ованеса-Смбата, в котором тот просил Василия взойти после него на трон[19]. После смерти Ованеса-Смбата (1041) наследник Василия, Михаил IV, провозгласил власть над Ани, однако новый король Ани, Гагик II (1042—1045), не подчинился ему. Несколько византийских армий пытались взять город, но все их нападения были отбиты. В 1045 году, по наущению провизантийских горожан, Ани сдался Византии и в нём стал править греческий губернатор[12].

Культурно-экономический центр

Ани изначально лежал в стороне от торговых путей, но благодаря своему размеру, мощи и богатству стал важным торговым узлом. Главными торговыми партнёрами города были Византийская и Персидская империи, арабы и мелкие народы в Центральной Азии и России[12]. Ани превратилась в один из самых больших городов мира своего времени[20].

Разграбление и опустошение

Ани подвергался нападениям византийской армии и был разграблен турками. О нападении византийцев в 1044 году армянский историк Вардапет Аристакес писал: «В эти дни ромейские войска в своем натиске четырежды вторгались в Армению, пока мечом, огнём и взятием в полон не обратили всю страну в безлюдье. Когда я вспоминаю об этих бедствиях, дух мой смущается, мысли останавливаются, ужас вызывает дрожь в руках, и я не в силах продолжать повествование, ибо горек рассказ мой, он достоин великих слёз!»[21][22]

В 1064 году большая армия сельджуков под командованием Алп-Арслана напала на город и, после 25-дневной осады, вырезала его. О своих воспоминаниях о резне писал историк Сибт ибн аль-Джаузи:

Войска [Алп-Арслана] вторглись в город и перебили его население, разграбили его, сожгли, разорили и пленили тех, кто уцелел от меча, и овладели городом. Улицы стали непроходимы от множества убитых. Число пленных было не менее 500 тысяч. Я захотел войти в город и сам увидел все это и старался найти себе такой путь, чтобы на нём не было убитых, но не нашел такого[10].

Садр ад-Дин ал-Хусайни, «Сообщения о сельджукском государстве, сливки летописей, сообщающих о сельджукских эмирах и государях»

В 1072 году сельджуки продали Ани Шеддадидам, мусульманской курдской династии. Шеддадиды в целом вели мирную политику по отношению к преимущественно армянскому и христианскому населению города, вступив в брак с несколькими знатными багратидами. Когда Шеддадиды стали вести себя нетерпимо, население отправило просьбу о помощи христианской Грузии. Грузины брали Ани в 1124, 1161 и 1174 годах, каждый раз возвращая его Шеддадидам.

В 1199 году войска грузинской царицы Тамары взяли Ани и изгнали Шаддадидов, управлять городом были назначены армянские генералы Закарэ и Иванэ[11]. Новая династия получила имя Закаряны. Процветание вернулось в Ани, было восстановлено и построено множество зданий, как фортификационного назначения, так и церквей и других гражданских.

Монгольская империя безуспешно осаждала город в 1226 году, но десятилетие спустя они смогли взять Ани и уничтожили значительную часть населения. Ани пал в то время, когда шахиншах отсутствовал в городе. По возвращении Закаряны продолжили править городом, но теперь уже будучи вассалами монголов, а не грузин.

К XIV веку Ани правили монгольские династии Джалаиридов и Чобанидов. Тамерлан взял Ани в 1380-х годах. После его смерти Кара-Коюнлу заняли территорию Армении, хотя административный центр области перенесли в Ереван. В 1441 году армянский католикосат был возвращен в Эчмиадзин. Персидская династия Сефевидов правила Ани 1510-х до 1579 года, когда он перешёл к Османской империи. Город оставался в пределах крепостных стен по крайней мере до XVII века, а затем дома стали строить за их пределами.
К середине XVIII века Ани опустел[прояснить].

Современность

В первой половине XIX века европейские путешественники открыли Ани остальному миру, опубликовав свои находки в научных журналах. В 1878 году Карская область, включая Ани, была передана Российской империи. В 1892 году начались первые раскопки, которые спонсировала Петербургская академия наук и проводил востоковед Николай Марр. Раскопки продолжались до 1917 года. Были проведены профессиональные раскопки, открывшие множество зданий; были произведены обмеры, находки описали в научной литературе[23]. Был произведён срочный ремонт зданий, которые могли в скором времени разрушиться. В мечети Минучихр и специально построенном здании рядом с ней открыли музей[24]. В Ани стали регулярно ездить жители окрестностей[25], было даже предложение открыть в городе школу, разбить парки и посадить деревья для благоустройства Ани[26].

В 1918 году Османская империя взяла Карс. Когда турецкая армия подходила к городу, около 6000 предметов были вывезены из города археологом Ашхарбеком Калантаром[en]. По приглашению Иосифа Орбели они пополнили коллекцию Ереванского государственного музея армянской истории[27].

Николай Марр говорил, что всё, что осталось в городе, было либо украдено, либо уничтожено[28]. Когда Турция сдалась, восстанавливать Ани начали армянские специалисты, но нападение Турции на Армению в 1920 году привело к возвращению города туркам. В 1921 году был подписан Карсский договор, закрепивший переход Ани Турции[29].

В мае 1921 года Великое национальное собрание Турции приказало Кязыму Карабекиру «стереть памятники Ани с лица Земли»[30]. Карабекир писал в мемуарах, что отказался подчиняться приказу[31], однако уничтожение всех следов экспедиции Марра предполагает его выполнение[32].

Достопримечательности

Современное состояние

Ани — город-призрак, покинутый уже более трёх веков и запертый внутри турецкой милитаризованной зоны на границе с Арменией. За городом никто не следит, вандализм, землетрясения, любительские попытки раскопок и восстановления уничтожают город[8].

Некоммерческая организация Landmarks Foundation[en], занимающаяся охраной священных мест, указывает на то, что Ани следует защищать вне зависимости от юрисдикции[13]. С 2004 года был снят запрет на фотографирование города[33]. Официальное разрешение для посещения города более не требуется[34].

Министерство культуры Турции заявляло о том, что собирается охранять и восстанавливать город[9].

В октябре 2010 года вышел отчёт Global Heritage Fund[en], озаглавленный «Спасая исчезающее наследие» (англ. Saving Our Vanishing Heritage), в котором Ани был перечислен среди 12 памятников, которым наиболее сильно угрожает полное уничтожение, а среди причин названы плохое управление и мародёрство[35][36].

World Monuments Fund в 1996, 1998 и 2000 годах помещал Ани в список ста наиболее угрожаемых памятников. В мае 2011 WMF объявил, что начинает консервацию собора и Церкви Искупителя вместе с министерством культуры Турции[37].

В астрономии

В честь города назван астероид, открытый в 1914 году российским астрономом Г. Н. Неуйминым.

Панорама

Панорама северных стен Ани; апрель 2011 года

В культуре

О городе в моменты былого величия написано множество песен и стихотворений. «Теснем Анин у нор мернем» (арм. Տեսնեմ Անին ու նոր մեռնեմ, «Увидеть Ани и умереть») — знаменитая поэма Ованеса Шираза. Турецко-армянский композитор Ченк Ташкан положил её на музыку[38][39].

Ани — одно из самых популярных женских имён в Армении[40].

Напишите отзыв о статье "Ани (город)"

Примечания

  1. Garsoïan, Nina G. & Taylor, Alice (1991), "[www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780195046526.001.0001/acref-9780195046526-e-0280?rskey=d3Kf7O&result=280 Ani]", in Kazhdan, Alexander, The Oxford Dictionary of Byzantium, Oxford University Press, ISBN 9780195046526 
  2. Hooper, Horace Everett (1910–11), [encyclopedia.jrank.org/ANC_APO/ANI_anc_Abnicum_.html "ANI (anc. Abnicum)"], Encyclopædia Britannica Eleventh Edition, vol. 2, Cambridge University Press, pp. 47, <encyclopedia.jrank.org/ANC_APO/ANI_anc_Abnicum_.html>. Проверено 21 января 2007. 
  3. [www.nplg.gov.ge/gwdict/index.php?a=term&d=14&t=11786 ანისი [anisi]] (Georgian). National Parliamentary Library of Georgia. Проверено 4 ноября 2013.
  4. Türkiye rehberi [Turkey's guide]. — İstanbul: Touring and Automobile Club of Turkey, 1990. — P. 348. — ISBN 9789757641087.
  5. Solmaz Gürsoy. Ortaçağ'da Erzurum-Kars kaleleri. — Erzurum: Atatürk University Institute of Turkish Studies, 2000. — P. 110. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>: название «solm» определено несколько раз для различного содержимого
  6. Dubin, Marc; Gawthrop, John; Richardson, Terry. The Rough Guide to Turkey. — 5th.. — New York: Rough Guides, 2003. — P. 831. — ISBN 9781843530718.
  7. (арм.) Hakobyan, Tadevos Kh. (1980). Անիի Պատմություն, Հնագույն Ժամանակներից մինչև 1045 թ. [The History of Ani, from Ancient Times Until 1045], vol. I. Yerevan: Yerevan State University Press, pp. 214–217.
  8. 1 2 Sim, Steven [www.virtualani.org VirtualANI – Dedicated to the Deserted Medieval Armenian City of Ani]. VirtualANI. Проверено 22 января 2007. [web.archive.org/web/20070120194819/www.virtualani.org/ Архивировано из первоисточника 20 января 2007].
  9. 1 2 [www.economist.com/diversions/displaystory.cfm?story_id=7066270 Ani, a Disputed City Haunted by History], The Economist (June 15, 2006). Проверено 22 января 2007.
  10. 1 2 3 Norwich John Julius. Byzantium: The Apogee. — New York: Viking, 1991. — P. 342–343. — ISBN 978-0-394-53779-5.
  11. 1 2 Lordkipanidze Mariam. Georgia in the XI-XII Centuries. — Tbilisi: Genatleba, 1987. — P. 150.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 Кафадарян Каро Григорьевич. «Անի» [Ани] — Армянская советская энциклопедия, стр. 407—412 (арм.)
  13. 1 2 [web.archive.org/web/20080526001133/www.landmarksfoundation.org/projects_ani.shtml SACRED SITE]. Ani, Turkey. Landmarks Foundation. Проверено 22 января 2007.
  14. Adalian Rouben Paul. Historical Dictionary of Armenia. — Lanham, Maryland: Scarecrow Press, 2010. — P. 83. — ISBN 978-0-8108-7450-3.
  15. Whittow Mark. The Making of Byzantium, 600–1025. — Berkeley: University of California Press, 1996. — P. 213–214. — ISBN 978-0-520-20497-3.
  16. Garsoian, Nina. «The Arab Invasions and the Rise of the Bagratuni (649—684)» in The Armenian People from Ancient to Modern Times, Volume I, The Dynastic Periods: From Antiquity to the Fourteenth Century. Ованнисян, Ричард (Ed.) New York: Palgrave Macmillan, 1997, p. 146. ISBN 978-0-312-10169-5
  17. [www.armenian-history.com/Capitals/Ani_History_eng.htm Capitals of Armenia: Ani]
  18. Redgate, Anne Elizabeth. The Armenians, 2000, p. 210.
  19. Whittow. Making of Byzantium, p. 383.
  20. [en.wikipedia.org/wiki/Joel_Mokyr Joel Mokyr]. The Oxford Encyclopedia of Economic History. — Oxford University Press, 2003. — P. 157.
  21. [faculty.uml.edu/Ethan_Spanier/Teaching/documents/TheBattleofManzikert.pdf The Battle of Manzikert: Military Disaster or Political Failure]. Faculty.uml.edu. Проверено 15 августа 2013.
  22. Вардапет Аристакэс. [www.vostlit.info/Texts/rus2/Aristakes/frametext1.htm повествование Вардапета Аристакэса Ластиверци, о бедствиях, принесенных нам инородными племенами]. — 1072—1087. — С. 82.
  23. Kalantar, Ashkharbek, The Mediaeval Inscriptions of Vanstan, Armenia, Civilisations du Proche-Orient: Series 2 — Philologie — CDPOP 2, Vol. 2, Recherches et Publications, Neuchâtel, Paris, 1999; ISBN 978-2-940032-11-2
  24. Marr Nicolas. Ani – Rêve d'Arménie. — Anagramme Editions, 2001. — ISBN 978-2-914571-00-5.
  25. Manuk-Khaloyan, Armen. «[www.armenianweekly.com/2011/11/29/the-god-borne-days-of-ani/ The God-Borne Days of Ani: A Revealing Look at the Former Medieval Armenian Capital of Armenia at the Turn of the 20th Century].» Armenian Weekly. November 29, 2011. Retrieved March 30, 2012.
  26. (арм.) Hakobyan, Tadevos Kh. (1982). Անիի Պատմություն, 1045 թ. մինչև անկումն ու ամայացումը [The History of Ani, from 1045 Until its Collapse and Desolation], vol. 2. Yerevan: Yerevan State University Press, pp. 368—386.
  27. Kalantar Ashkharbek. Armenia from the Stone Age to the Middle Ages. — Recherches et Publications, 1994. — ISBN 978-2-940032-01-3.
  28. Marr, Nikolai Y. "Ani, La Ville Arménniene en Ruines, " Revue des Études Arméniennes. vol. 1 (original series), 1921.
  29. (арм.) Zohrabyan, Edik A. (1979). Սովետական Ռուսաստանը և հայ-թուրքական հարաբերությունները, 1920—1922 թթ. [Soviet Russia and Armenian-Turkish Relations, 1920—1922]. Yerevan: Yerevan State University Press, pp. 277—280.
  30. Dadrian, Vahakn N. (1986). «The Role of Turkish Physicians in the World War I Genocide of Ottoman Armenians». Holocaust and Genocide Studies (Oxford University Press) 1 (2).
  31. (тур.) Karabekir Kazım. Istiklal Harbimiz [Our War of Independence]. — Istanbul: Türkiye Yayınevi, 1960. — P. 960–970.
  32. Sim, Steven [www.virtualani.org/history/part3.htm The City of Ani: Recent History]. VirtualANI. Проверено 26 января 2007. [web.archive.org/web/20070126112900/www.virtualani.org/history/part3.htm Архивировано из первоисточника 26 января 2007].
  33. Sim, Steven [www.virtualani.org/ephemera/permit.htm The Permit for Visiting Ani]. VirtualANI. Проверено 22 января 2007.
  34. Brosnahan, Tom [www.turkeytravelplanner.com/go/East/Kars/Ani.html Ancient Armenian City of Ani]. Turkey Travel Planner. Проверено 22 января 2007. [web.archive.org/web/20070101181138/www.turkeytravelplanner.com/go/East/Kars/Ani.html Архивировано из первоисточника 1 января 2007].
  35. [globalheritagefund.org/index.php/what_we_do/sites_on_the_verge Global Heritage in the Peril: Sites on the Verge]. Global Heritage Fund (October 2010). Проверено 3 июня 2011.
  36. John Roach. [news.nationalgeographic.com/news/2010/10/photogalleries/101023-ancient-landmarks-vanishing-global-heritage-report-pictures/#/world-heritage-fun-sites-threatened-ani-turkey_27808_600x450.jpg Pictures: 12 Ancient Landmarks on Verge of Vanishing], National Geographic (October 23, 2010). [web.archive.org/web/20110615073055/news.nationalgeographic.com/news/2010/10/photogalleries/101023-ancient-landmarks-vanishing-global-heritage-report-pictures/ Архивировано] из первоисточника 15 июня 2011. Проверено 3 июня 2011.
  37. [www.wmf.org/sites/default/files/press_releases/Ani-press-release.pdf Turkish Ministry of Culture and Tourism and World Monuments Fund Collaborate on Historic Conservation Project in Eastern Turkey]. World Monuments Fund (May 2011). Проверено 17 ноября 2011.
  38. [www.ktak.am/e107_plugins/forum/forum_viewtopic.php?216.20 Forums / Հայկական Երգերի Շտեմարան / Հայաստան - Կրթական Տեխնոլոգիաների Ազգային Կենտրոն]. Ktak.am. Проверено 15 августа 2013.
  39. [www.yerevan2012.org/index.php?option=com_content&view=article&id=164%3Aani-a-poem-by-hovhannes-shiraz&catid=45%3Anew-books&Itemid=151&lang=en "Ani", A Poem By Hovhannes Shiraz]. Yerevan2012.org (16 февраля 2012). Проверено 15 августа 2013.
  40. [news.am/eng/news/118484.html Which are most common Armenian names?] (27 August 2012). Проверено 10 августа 2013.

Литература

  • S. Peter Cowe. Ani: World Architectural Heritage of a Medieval Armenian Capital. — Sterling, Virginia: Peeters, 2001.
  • (арм.) Tadevos Kh. Hakobyan. Անիի Պատմություն, Հնագույն Ժամանակներից մինչև 1045 թ. [The History of Ani, from Ancient Times Until 1045]. — Yerevan: Yerevan State University Press, 1980.
  • (арм.) Tadevos Kh. Hakobyan. Անիի Պատմություն, 1045 թ. մինչև անկումն ու ամայացումը [The History of Ani, from 1045 Until its Collapse and Desolation]. — Yerevan: Yerevan State University Press, 1982.
  • Raymond Kevorkian. Ani – Capitale de l'Arménie en l'An Mil. — 2001.
  • H.F.B. Lynch. Armenia, Travels and Studies. — London: Longmans, 1901. — ISBN 1-4021-8950-8.
  • Nicolas Marr. Ani – Rêve d'Arménie. — Paris: Anagramme Editions, 2001.
  • Vladimir Minorsky. Studies in Caucasian History. — 1953. — ISBN 0-521-05735-3.
  • Paolo Cuneo. Documents of Armenian Architecture, volume 12: Ani. — 1984.
  • Ashkharbek Kalantar. Armenia from the Stone Age to the Middle Ages. — 1994.
  • Thomas Allen Sinclair. Eastern Turkey, an Architectural and Archeological Survey, volume 1. — 1987.

Ссылки

  • Ани, город // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [www.360tr.net/kars/ani-armenian-cathedral/ 360-градусная панорама армянского собора]
  • [www.virtualani.org/citymap.htm Виртуальный Ани]
  • [sketchup.google.com/3dwarehouse/cldetails?mid=ab9b417b469b0f00aa01bde570e9763c 3D-модели Ани]
  • [www.wmf.org/project/ani-cathedral World Monuments Fund/Turkish Ministry of Culture Ani Cathedral conservation project]
  • [www.wmf.org/project/church-holy-savior World Monuments Fund/Turkish Ministry of Culture Church of the Holy Savior/Redeemer conservation project]
  • [www.pbase.com/dosseman/ani Более 400 фото Ани]
  • [www.theatlantic.com/infocus/2014/01/the-ancient-ghost-city-of-ani/100668/ The Ancient Ghost City of Ani] (24 January 2014). — статья и галерея фото.

Отрывок, характеризующий Ани (город)

– Да, это вы, князь, отпустили своих мужиков? – сказал Екатерининский старик, презрительно обернувшись на Болконского.
– Маленькое именье ничего не приносило дохода, – отвечал Болконский, чтобы напрасно не раздражать старика, стараясь смягчить перед ним свой поступок.
– Vous craignez d'etre en retard, [Боитесь опоздать,] – сказал старик, глядя на Кочубея.
– Я одного не понимаю, – продолжал старик – кто будет землю пахать, коли им волю дать? Легко законы писать, а управлять трудно. Всё равно как теперь, я вас спрашиваю, граф, кто будет начальником палат, когда всем экзамены держать?
– Те, кто выдержат экзамены, я думаю, – отвечал Кочубей, закидывая ногу на ногу и оглядываясь.
– Вот у меня служит Пряничников, славный человек, золото человек, а ему 60 лет, разве он пойдет на экзамены?…
– Да, это затруднительно, понеже образование весьма мало распространено, но… – Граф Кочубей не договорил, он поднялся и, взяв за руку князя Андрея, пошел навстречу входящему высокому, лысому, белокурому человеку, лет сорока, с большим открытым лбом и необычайной, странной белизной продолговатого лица. На вошедшем был синий фрак, крест на шее и звезда на левой стороне груди. Это был Сперанский. Князь Андрей тотчас узнал его и в душе его что то дрогнуло, как это бывает в важные минуты жизни. Было ли это уважение, зависть, ожидание – он не знал. Вся фигура Сперанского имела особенный тип, по которому сейчас можно было узнать его. Ни у кого из того общества, в котором жил князь Андрей, он не видал этого спокойствия и самоуверенности неловких и тупых движений, ни у кого он не видал такого твердого и вместе мягкого взгляда полузакрытых и несколько влажных глаз, не видал такой твердости ничего незначащей улыбки, такого тонкого, ровного, тихого голоса, и, главное, такой нежной белизны лица и особенно рук, несколько широких, но необыкновенно пухлых, нежных и белых. Такую белизну и нежность лица князь Андрей видал только у солдат, долго пробывших в госпитале. Это был Сперанский, государственный секретарь, докладчик государя и спутник его в Эрфурте, где он не раз виделся и говорил с Наполеоном.
Сперанский не перебегал глазами с одного лица на другое, как это невольно делается при входе в большое общество, и не торопился говорить. Он говорил тихо, с уверенностью, что будут слушать его, и смотрел только на то лицо, с которым говорил.
Князь Андрей особенно внимательно следил за каждым словом и движением Сперанского. Как это бывает с людьми, особенно с теми, которые строго судят своих ближних, князь Андрей, встречаясь с новым лицом, особенно с таким, как Сперанский, которого он знал по репутации, всегда ждал найти в нем полное совершенство человеческих достоинств.
Сперанский сказал Кочубею, что жалеет о том, что не мог приехать раньше, потому что его задержали во дворце. Он не сказал, что его задержал государь. И эту аффектацию скромности заметил князь Андрей. Когда Кочубей назвал ему князя Андрея, Сперанский медленно перевел свои глаза на Болконского с той же улыбкой и молча стал смотреть на него.
– Я очень рад с вами познакомиться, я слышал о вас, как и все, – сказал он.
Кочубей сказал несколько слов о приеме, сделанном Болконскому Аракчеевым. Сперанский больше улыбнулся.
– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.
– Основание для личного честолюбия может быть, – тихо вставил свое слово Сперанский.
– Отчасти и для государства, – сказал князь Андрей.
– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l'honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l'honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.
Доводы его были сжаты, просты и ясны.
Институт, поддерживающий эту честь, источник соревнования, есть институт, подобный Legion d'honneur [Ордену почетного легиона] великого императора Наполеона, не вредящий, а содействующий успеху службы, а не сословное или придворное преимущество.
– Я не спорю, но нельзя отрицать, что придворное преимущество достигло той же цели, – сказал князь Андрей: – всякий придворный считает себя обязанным достойно нести свое положение.
– Но вы им не хотели воспользоваться, князь, – сказал Сперанский, улыбкой показывая, что он, неловкий для своего собеседника спор, желает прекратить любезностью. – Ежели вы мне сделаете честь пожаловать ко мне в среду, – прибавил он, – то я, переговорив с Магницким, сообщу вам то, что может вас интересовать, и кроме того буду иметь удовольствие подробнее побеседовать с вами. – Он, закрыв глаза, поклонился, и a la francaise, [на французский манер,] не прощаясь, стараясь быть незамеченным, вышел из залы.


Первое время своего пребыванья в Петербурге, князь Андрей почувствовал весь свой склад мыслей, выработавшийся в его уединенной жизни, совершенно затемненным теми мелкими заботами, которые охватили его в Петербурге.
С вечера, возвращаясь домой, он в памятной книжке записывал 4 или 5 необходимых визитов или rendez vous [свиданий] в назначенные часы. Механизм жизни, распоряжение дня такое, чтобы везде поспеть во время, отнимали большую долю самой энергии жизни. Он ничего не делал, ни о чем даже не думал и не успевал думать, а только говорил и с успехом говорил то, что он успел прежде обдумать в деревне.
Он иногда замечал с неудовольствием, что ему случалось в один и тот же день, в разных обществах, повторять одно и то же. Но он был так занят целые дни, что не успевал подумать о том, что он ничего не думал.
Сперанский, как в первое свидание с ним у Кочубея, так и потом в середу дома, где Сперанский с глазу на глаз, приняв Болконского, долго и доверчиво говорил с ним, сделал сильное впечатление на князя Андрея.
Князь Андрей такое огромное количество людей считал презренными и ничтожными существами, так ему хотелось найти в другом живой идеал того совершенства, к которому он стремился, что он легко поверил, что в Сперанском он нашел этот идеал вполне разумного и добродетельного человека. Ежели бы Сперанский был из того же общества, из которого был князь Андрей, того же воспитания и нравственных привычек, то Болконский скоро бы нашел его слабые, человеческие, не геройские стороны, но теперь этот странный для него логический склад ума тем более внушал ему уважения, что он не вполне понимал его. Кроме того, Сперанский, потому ли что он оценил способности князя Андрея, или потому что нашел нужным приобресть его себе, Сперанский кокетничал перед князем Андреем своим беспристрастным, спокойным разумом и льстил князю Андрею той тонкой лестью, соединенной с самонадеянностью, которая состоит в молчаливом признавании своего собеседника с собою вместе единственным человеком, способным понимать всю глупость всех остальных, и разумность и глубину своих мыслей.
Во время длинного их разговора в середу вечером, Сперанский не раз говорил: «У нас смотрят на всё, что выходит из общего уровня закоренелой привычки…» или с улыбкой: «Но мы хотим, чтоб и волки были сыты и овцы целы…» или: «Они этого не могут понять…» и всё с таким выраженьем, которое говорило: «Мы: вы да я, мы понимаем, что они и кто мы ».
Этот первый, длинный разговор с Сперанским только усилил в князе Андрее то чувство, с которым он в первый раз увидал Сперанского. Он видел в нем разумного, строго мыслящего, огромного ума человека, энергией и упорством достигшего власти и употребляющего ее только для блага России. Сперанский в глазах князя Андрея был именно тот человек, разумно объясняющий все явления жизни, признающий действительным только то, что разумно, и ко всему умеющий прилагать мерило разумности, которым он сам так хотел быть. Всё представлялось так просто, ясно в изложении Сперанского, что князь Андрей невольно соглашался с ним во всем. Ежели он возражал и спорил, то только потому, что хотел нарочно быть самостоятельным и не совсем подчиняться мнениям Сперанского. Всё было так, всё было хорошо, но одно смущало князя Андрея: это был холодный, зеркальный, не пропускающий к себе в душу взгляд Сперанского, и его белая, нежная рука, на которую невольно смотрел князь Андрей, как смотрят обыкновенно на руки людей, имеющих власть. Зеркальный взгляд и нежная рука эта почему то раздражали князя Андрея. Неприятно поражало князя Андрея еще слишком большое презрение к людям, которое он замечал в Сперанском, и разнообразность приемов в доказательствах, которые он приводил в подтверждение своих мнений. Он употреблял все возможные орудия мысли, исключая сравнения, и слишком смело, как казалось князю Андрею, переходил от одного к другому. То он становился на почву практического деятеля и осуждал мечтателей, то на почву сатирика и иронически подсмеивался над противниками, то становился строго логичным, то вдруг поднимался в область метафизики. (Это последнее орудие доказательств он особенно часто употреблял.) Он переносил вопрос на метафизические высоты, переходил в определения пространства, времени, мысли и, вынося оттуда опровержения, опять спускался на почву спора.
Вообще главная черта ума Сперанского, поразившая князя Андрея, была несомненная, непоколебимая вера в силу и законность ума. Видно было, что никогда Сперанскому не могла притти в голову та обыкновенная для князя Андрея мысль, что нельзя всё таки выразить всего того, что думаешь, и никогда не приходило сомнение в том, что не вздор ли всё то, что я думаю и всё то, во что я верю? И этот то особенный склад ума Сперанского более всего привлекал к себе князя Андрея.
Первое время своего знакомства с Сперанским князь Андрей питал к нему страстное чувство восхищения, похожее на то, которое он когда то испытывал к Бонапарте. То обстоятельство, что Сперанский был сын священника, которого можно было глупым людям, как это и делали многие, пошло презирать в качестве кутейника и поповича, заставляло князя Андрея особенно бережно обходиться с своим чувством к Сперанскому, и бессознательно усиливать его в самом себе.
В тот первый вечер, который Болконский провел у него, разговорившись о комиссии составления законов, Сперанский с иронией рассказывал князю Андрею о том, что комиссия законов существует 150 лет, стоит миллионы и ничего не сделала, что Розенкампф наклеил ярлычки на все статьи сравнительного законодательства. – И вот и всё, за что государство заплатило миллионы! – сказал он.
– Мы хотим дать новую судебную власть Сенату, а у нас нет законов. Поэтому то таким людям, как вы, князь, грех не служить теперь.
Князь Андрей сказал, что для этого нужно юридическое образование, которого он не имеет.
– Да его никто не имеет, так что же вы хотите? Это circulus viciosus, [заколдованный круг,] из которого надо выйти усилием.

Через неделю князь Андрей был членом комиссии составления воинского устава, и, чего он никак не ожидал, начальником отделения комиссии составления вагонов. По просьбе Сперанского он взял первую часть составляемого гражданского уложения и, с помощью Code Napoleon и Justiniani, [Кодекса Наполеона и Юстиниана,] работал над составлением отдела: Права лиц.


Года два тому назад, в 1808 году, вернувшись в Петербург из своей поездки по имениям, Пьер невольно стал во главе петербургского масонства. Он устроивал столовые и надгробные ложи, вербовал новых членов, заботился о соединении различных лож и о приобретении подлинных актов. Он давал свои деньги на устройство храмин и пополнял, на сколько мог, сборы милостыни, на которые большинство членов были скупы и неаккуратны. Он почти один на свои средства поддерживал дом бедных, устроенный орденом в Петербурге. Жизнь его между тем шла по прежнему, с теми же увлечениями и распущенностью. Он любил хорошо пообедать и выпить, и, хотя и считал это безнравственным и унизительным, не мог воздержаться от увеселений холостых обществ, в которых он участвовал.
В чаду своих занятий и увлечений Пьер однако, по прошествии года, начал чувствовать, как та почва масонства, на которой он стоял, тем более уходила из под его ног, чем тверже он старался стать на ней. Вместе с тем он чувствовал, что чем глубже уходила под его ногами почва, на которой он стоял, тем невольнее он был связан с ней. Когда он приступил к масонству, он испытывал чувство человека, доверчиво становящего ногу на ровную поверхность болота. Поставив ногу, он провалился. Чтобы вполне увериться в твердости почвы, на которой он стоял, он поставил другую ногу и провалился еще больше, завяз и уже невольно ходил по колено в болоте.
Иосифа Алексеевича не было в Петербурге. (Он в последнее время отстранился от дел петербургских лож и безвыездно жил в Москве.) Все братья, члены лож, были Пьеру знакомые в жизни люди и ему трудно было видеть в них только братьев по каменьщичеству, а не князя Б., не Ивана Васильевича Д., которых он знал в жизни большею частию как слабых и ничтожных людей. Из под масонских фартуков и знаков он видел на них мундиры и кресты, которых они добивались в жизни. Часто, собирая милостыню и сочтя 20–30 рублей, записанных на приход, и большею частию в долг с десяти членов, из которых половина были так же богаты, как и он, Пьер вспоминал масонскую клятву о том, что каждый брат обещает отдать всё свое имущество для ближнего; и в душе его поднимались сомнения, на которых он старался не останавливаться.
Всех братьев, которых он знал, он подразделял на четыре разряда. К первому разряду он причислял братьев, не принимающих деятельного участия ни в делах лож, ни в делах человеческих, но занятых исключительно таинствами науки ордена, занятых вопросами о тройственном наименовании Бога, или о трех началах вещей, сере, меркурии и соли, или о значении квадрата и всех фигур храма Соломонова. Пьер уважал этот разряд братьев масонов, к которому принадлежали преимущественно старые братья, и сам Иосиф Алексеевич, по мнению Пьера, но не разделял их интересов. Сердце его не лежало к мистической стороне масонства.
Ко второму разряду Пьер причислял себя и себе подобных братьев, ищущих, колеблющихся, не нашедших еще в масонстве прямого и понятного пути, но надеющихся найти его.
К третьему разряду он причислял братьев (их было самое большое число), не видящих в масонстве ничего, кроме внешней формы и обрядности и дорожащих строгим исполнением этой внешней формы, не заботясь о ее содержании и значении. Таковы были Виларский и даже великий мастер главной ложи.
К четвертому разряду, наконец, причислялось тоже большое количество братьев, в особенности в последнее время вступивших в братство. Это были люди, по наблюдениям Пьера, ни во что не верующие, ничего не желающие, и поступавшие в масонство только для сближения с молодыми богатыми и сильными по связям и знатности братьями, которых весьма много было в ложе.
Пьер начинал чувствовать себя неудовлетворенным своей деятельностью. Масонство, по крайней мере то масонство, которое он знал здесь, казалось ему иногда, основано было на одной внешности. Он и не думал сомневаться в самом масонстве, но подозревал, что русское масонство пошло по ложному пути и отклонилось от своего источника. И потому в конце года Пьер поехал за границу для посвящения себя в высшие тайны ордена.