Гедымин, Анна Юрьевна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Анна Гедымин»)
Перейти к: навигация, поиск
Анна Гедымин
Имя при рождении:

Анна Юрьевна Гедымин

Дата рождения:

30 июля 1961(1961-07-30) (62 года)

Место рождения:

Москва, СССР

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Род деятельности:

поэтесса

Годы творчества:

с 1978 — н. в.

Язык произведений:

русский

Дебют:

«Каштаны на Калининском» (1985)

Премии:

премия Венгерского культурного центра в Москве (1991)
премия радиостанции «Немецкая волна» (1991)
премия журнала «Литературная учеба» (2005)
премия «Литературной газеты» (2007)
премия журнала «Дети Ра» (2010)
шорт-лист Всероссийской премии им. А. Дельвига (2012)

А́нна Ю́рьевна Гедыми́н (род. 30 июля 1961 года) — русская поэтесса. Также пишет прозу, произведения для детей, пьесы, занимается переводами стихов.





Биография

Коренная москвичка. Родилась на Арбате, в семье инженеров. В 1984 г. окончила МГУ, факультет журналистики. Работала сборщицей микросхем на заводе, руководителем детской литературной студии во Дворце пионеров, журналистом, литературным консультантом, редактором.

Стихи пишет с 1978 года, печатается с 1979 года (первая публикация — в газете «Московский комсомолец»). Автор сотен публикаций во всесоюзной, общероссийской и московской периодике. Печаталась в «Литературной газете», «Литературной России», газетах «Комсомольская правда», «Вечерняя Москва», журналах «Новый мир», «Дружба народов», «Юность», «Октябрь», «Континент», «Кольцо А», «Огонёк», «Арион», «Моя Москва», «Москва», «Смена», «Работница», «Крестьянка», «Крокодил», «Пионер», «Сельская новь», «Литературная учёба», «Сельская молодёжь», «Кругозор», «Клуб», «Истина и жизнь», «Новый журнал», «Интерпоэзия» и др., в альманахах «Поэзия», «День поэзии», «Истоки» и др., в антологии «Русская поэзия. XX век» (М., 2001), во многих коллективных сборниках.

Член Союза писателей СССР и СП Москвы с 1991 года, Русского ПЕН-центра - с 2016 года. Член редакционного совета журнала «Юность» (с 2014 г.). Составитель поэтических альманахов «День поэзии» (2009, 2010 гг.), «Московский год поэзии» (2010, 2011 гг.), «Паровозъ» (2014 г.). Стихи Анны Гедымин переводились на болгарский, польский язык.

Произведения

Автор восьми книг.

Стихотворные сборники:

  • «Каштаны на Калининском» («Молодая гвардия», 1985),
  • «Вторая ласточка» (М., Библиотечка журнала «Клуб», 1990, тираж — 100 тыс. экз.),
  • «Последнее „люблю“» (Москва, Рекламная библиотечка «Голос», 1992),
  • «Сто одно стихотворение» (Москва, «Catallaxy», 1994)
  • «Честолюбивая молитва. Стихотворения и новеллы» (Москва, «Academia», 2003)
  • «Осенние праздники. Избранные стихи» (Москва, «Время», 2012) artlit.club/biblioteka/knigi/19-anna-gedymin-osennie-prazdniki
  • Электронная книга «С четверти первого до полседьмого» (ThankYou, 2012) [thankyou.ru/lib/poetry/anna_gedymin/books/do_polsedmogo][www.ruslit.net/preview.php?path=%u041F%u043E%u044D%u0437%u0438%u044F%20%u0414%u0440%u0430%u043C%u0430%u0442%u0443%u0440%u0433%u0438%u044F/%u0413%u0435%u0434%u044B%u043C%u0438%u043D%20%u0410%u043D%u043D%u0430/&fname=%u0421%20%u0427%u0435%u0442%u0432%u0435%u0440%u0442%u0438%20%u041F%u0435%u0440%u0432%u043E%u0433%u043E%20%u0414%u043E%20%u041F%u043E%u043B%u0441%u0435%u0434%u044C%u043C%u043E%u0433%u043E.txt]

Проза:

  • Электронная книга для детей «Я, Чижик, торжественно обещаю…» (ThankYou, 2013) [thankyou.ru/lib/poetry/anna_gedymin/books/ya_chizhik]

(Book on the move, 2014) [eknigi.info/news/anna_gedymin_ja_chizhik_torzhestvenno_obeshhaju/2014-08-03-165]

Премии

Литературные премии:

  • лауреат конкурса «Моя Москва», проводившегося журналом «Москва» и издательством «Московский рабочий» (1984)
  • премия Венгерского культурного центра в Москве за переводы стихов (1991)
  • премия радиостанции «Немецкая волна» за радиопьесу (1991)
  • премия журнала «Литературная учеба» (2005)
  • премия «Литературной газеты» за победу в конкурсе стихотворений о Москве (2007)
  • премия журнала «Дети Ра» (2010)
  • книга «Осенние праздники. Избранные стихи» — шорт-лист Всероссийской премии им. А. Дельвига (2012)
  • специальная премия Союза российских писателей «За сохранение традиций русской поэзии» в рамках Международной Волошинской Премии (2013) за книгу «Осенние праздники. Избранные стихи»
  • премия имени Анны Ахматовой журнала «Юность» (2013)
  • премия журнала "Зинзивер" (2015)

Напишите отзыв о статье "Гедымин, Анна Юрьевна"

Ссылки

  • [magazines.russ.ru/authors/g/gedymin/ Журнальный зал Анны Гедымин]
  • [www.poesis.ru/poeti-poezia/gedymin/biograph.htm Биография Анны Гедымин]
  • [magazines.russ.ru/druzhba/2011/4/se22.html О стихах Анны Гедымин: Лев Аннинский
  • [www.bigbook.ru/articles/detail.php?ID=13906 Игорь Михайлов. Стихи в состоянии счастья. Интервью Анны Гедымин «Независимой газете»]
  • [bukvoid.com.ua/digest/2012/07/12/221204.html Михаил Филиппов. «Преображение простых предметов»]
  • Александр Карпенко [www.proza.ru/2012/05/18/1200 «Когда отцветают звёзды». Лирика Анны Гедымин]
  • Юрий Кувалдин [kuvaldn-nu.narod.ru/2013/02/kuvaldin-poema-anne-gedymin.html "Но утаила между строк. Поэма Анне Гедымин]
  • [www.facebook.com/profile.php?id=100000556985820 Страничка Анны Гедымин на facebook]
  • Дмитрий Артис [poetograd.ru/nomer.php?id=4682 Анна Гедымин. Осенние праздники] Газета «Поэтоград». № 10 (25), 2012 г.
  • Беседы с Евгением Степановым. [www.youtube.com/watch?v=49ZwOWKyw3Q Диалог-ТВ. Поэт Анна Гедымин]
  • Александр Карпенко [www.proza.ru/2013/09/17/708 Дар фуэте. Поэт Анна Гедымин]
  • Марина Кудимова Земные правила. Рецензия на книгу Анны Гедымин magazines.russ.ru/zz/2013/22/10k.html Журнал «Зарубежные записки». № 22, 2013
  • Александр Кобринский Эксклюзивный экскурс amklib113.ru/bbl/gdmn/gdmn_02.html
  • Елена Семенова. «Зеркало без ряби». Интервью Анны Гедымин «Независимой газете» www.ng.ru/person/2014-10-09/2_persona.html
  • Анна Гедымин: "Каждое новое стихотворение — всегда эксперимент" (интервью). Беседовал Игорь Панин www.litrossia.ru/item/8290-kazhdoe-novoe-stikhotvorenie-vsegda-eksperiment#
  • [xn--80aer5aza.xn----7sbbdgfdnaazh7a7agfy8o.xn--p1ai/russkaya-poeziya-segodnya/#more-6447 Интервью Анны Гедымин радиостанции "Благовещение". Ведет беседу Евгений Данилов xn--80aer5aza.xn----7sbbdgfdnaazh7a7agfy8o.xn--p1ai/russkaya-poeziya-segodnya/#more-6447]
  • Книги и люди. Александр Карпенко о книге Анны Гедымин "Честолюбивая молитва". Диалог ТВ. tv-dialog.ru/video.php?id=286


Отрывок, характеризующий Гедымин, Анна Юрьевна

На другой день приехал государь. Несколько человек дворовых Ростовых отпросились пойти поглядеть царя. В это утро Петя долго одевался, причесывался и устроивал воротнички так, как у больших. Он хмурился перед зеркалом, делал жесты, пожимал плечами и, наконец, никому не сказавши, надел фуражку и вышел из дома с заднего крыльца, стараясь не быть замеченным. Петя решился идти прямо к тому месту, где был государь, и прямо объяснить какому нибудь камергеру (Пете казалось, что государя всегда окружают камергеры), что он, граф Ростов, несмотря на свою молодость, желает служить отечеству, что молодость не может быть препятствием для преданности и что он готов… Петя, в то время как он собирался, приготовил много прекрасных слов, которые он скажет камергеру.
Петя рассчитывал на успех своего представления государю именно потому, что он ребенок (Петя думал даже, как все удивятся его молодости), а вместе с тем в устройстве своих воротничков, в прическе и в степенной медлительной походке он хотел представить из себя старого человека. Но чем дальше он шел, чем больше он развлекался все прибывающим и прибывающим у Кремля народом, тем больше он забывал соблюдение степенности и медлительности, свойственных взрослым людям. Подходя к Кремлю, он уже стал заботиться о том, чтобы его не затолкали, и решительно, с угрожающим видом выставил по бокам локти. Но в Троицких воротах, несмотря на всю его решительность, люди, которые, вероятно, не знали, с какой патриотической целью он шел в Кремль, так прижали его к стене, что он должен был покориться и остановиться, пока в ворота с гудящим под сводами звуком проезжали экипажи. Около Пети стояла баба с лакеем, два купца и отставной солдат. Постояв несколько времени в воротах, Петя, не дождавшись того, чтобы все экипажи проехали, прежде других хотел тронуться дальше и начал решительно работать локтями; но баба, стоявшая против него, на которую он первую направил свои локти, сердито крикнула на него:
– Что, барчук, толкаешься, видишь – все стоят. Что ж лезть то!
– Так и все полезут, – сказал лакей и, тоже начав работать локтями, затискал Петю в вонючий угол ворот.
Петя отер руками пот, покрывавший его лицо, и поправил размочившиеся от пота воротнички, которые он так хорошо, как у больших, устроил дома.
Петя чувствовал, что он имеет непрезентабельный вид, и боялся, что ежели таким он представится камергерам, то его не допустят до государя. Но оправиться и перейти в другое место не было никакой возможности от тесноты. Один из проезжавших генералов был знакомый Ростовых. Петя хотел просить его помощи, но счел, что это было бы противно мужеству. Когда все экипажи проехали, толпа хлынула и вынесла и Петю на площадь, которая была вся занята народом. Не только по площади, но на откосах, на крышах, везде был народ. Только что Петя очутился на площади, он явственно услыхал наполнявшие весь Кремль звуки колоколов и радостного народного говора.
Одно время на площади было просторнее, но вдруг все головы открылись, все бросилось еще куда то вперед. Петю сдавили так, что он не мог дышать, и все закричало: «Ура! урра! ура!Петя поднимался на цыпочки, толкался, щипался, но ничего не мог видеть, кроме народа вокруг себя.
На всех лицах было одно общее выражение умиления и восторга. Одна купчиха, стоявшая подле Пети, рыдала, и слезы текли у нее из глаз.
– Отец, ангел, батюшка! – приговаривала она, отирая пальцем слезы.
– Ура! – кричали со всех сторон. С минуту толпа простояла на одном месте; но потом опять бросилась вперед.
Петя, сам себя не помня, стиснув зубы и зверски выкатив глаза, бросился вперед, работая локтями и крича «ура!», как будто он готов был и себя и всех убить в эту минуту, но с боков его лезли точно такие же зверские лица с такими же криками «ура!».
«Так вот что такое государь! – думал Петя. – Нет, нельзя мне самому подать ему прошение, это слишком смело!Несмотря на то, он все так же отчаянно пробивался вперед, и из за спин передних ему мелькнуло пустое пространство с устланным красным сукном ходом; но в это время толпа заколебалась назад (спереди полицейские отталкивали надвинувшихся слишком близко к шествию; государь проходил из дворца в Успенский собор), и Петя неожиданно получил в бок такой удар по ребрам и так был придавлен, что вдруг в глазах его все помутилось и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, какое то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потертой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.
– Барчонка задавили! – говорил дьячок. – Что ж так!.. легче… задавили, задавили!
Государь прошел в Успенский собор. Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю, бледного и не дышащего, к царь пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, – тех, кто раздавил его.
– Этак до смерти раздавить можно. Что же это! Душегубство делать! Вишь, сердечный, как скатерть белый стал, – говорили голоса.
Петя скоро опомнился, краска вернулась ему в лицо, боль прошла, и за эту временную неприятность он получил место на пушке, с которой он надеялся увидать долженствующего пройти назад государя. Петя уже не думал теперь о подаче прошения. Уже только ему бы увидать его – и то он бы считал себя счастливым!
Во время службы в Успенском соборе – соединенного молебствия по случаю приезда государя и благодарственной молитвы за заключение мира с турками – толпа пораспространилась; появились покрикивающие продавцы квасу, пряников, мака, до которого был особенно охотник Петя, и послышались обыкновенные разговоры. Одна купчиха показывала свою разорванную шаль и сообщала, как дорого она была куплена; другая говорила, что нынче все шелковые материи дороги стали. Дьячок, спаситель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто и кто служит нынче с преосвященным. Дьячок несколько раз повторял слово соборне, которого не понимал Петя. Два молодые мещанина шутили с дворовыми девушками, грызущими орехи. Все эти разговоры, в особенности шуточки с девушками, для Пети в его возрасте имевшие особенную привлекательность, все эти разговоры теперь не занимали Петю; ou сидел на своем возвышении пушки, все так же волнуясь при мысли о государе и о своей любви к нему. Совпадение чувства боли и страха, когда его сдавили, с чувством восторга еще более усилило в нем сознание важности этой минуты.