Анн-Эдуар-Луи-Жозеф де Монморанси-Люксембург

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анн-Эдуар-Луи-Жозеф де Монморанси-Люксембург
фр. Anne-Édouard-Louis-Joseph de Montmorency-Luxembourg

<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

Герцог де Бомон
1821 — 1878
Предшественник: Анн-Кристиан де Монморанси-Люксембург
Член Палаты пэров
1828 — 1832
Предшественник: Анн-Кристиан де Монморанси-Люксембург
 
Рождение: 9 сентября 1802(1802-09-09)
Париж
Смерть: 14 января 1878(1878-01-14) (75 лет)
Париж
Род: Монморанси
Отец: Анн-Кристиан де Монморанси-Люксембург
Мать: Анна-Луиза-Мари де Бек-де-Льевр де Кани
 
Награды:

Анн-Эдуар-Луи-Жозеф де Монморанси (фр. Anne-Édouard-Louis-Joseph de Montmorency; 9 сентября 1802, Париж — 14 января 1878, там же), герцог де Бомон, принц де Тенгри, пэр Франции — французский государственный деятель, последний представитель в мужской линии дома Монморанси.

Сын Анн-Кристиана де Монморанси-Люксембурга и Анны-Луизы-Мари де Бек-де-Льевр де Кани.

26 марта 1828 принят в состав Палаты пэров на место своего отца, но, будучи ультралегитимистом, после провала мятежа в Вандее и ареста 8 ноября 1832 герцогини Беррийской, 15 ноября подал в отставку.

Был атташе посольства в Мадриде, в октябре 1823 получил от Фердинанда VII орден Карлоса III (сверхштатный кавалер). Также был командором ордена Святого Людовика и кавалером ордена Почетного легиона.

После смерти в 1862 году герцога Рауля де Монморанси стал главой фамилии и принял герб старшей линии рода. После смерти последнего представителя линии Монморанси-Люксембург-Шатийон отказался претендовать на титул герцога де Пине-Люксембург.



Семья

Жена (13.05.1837): Леонтина-Эрнестина-Мари-Жозефа де Круа де Дадизеель (5.11.1813—14.03.1887), единственная дочь Гислена де Круа де Дадизееля и Эрнестины Луи де Лагранж

Дети:

  • Анн-Мари-Жозефа де Монморанси-Люксембург (2.05.1839—17.04.1900). Муж (20.05.1859): граф Феликс Антон Август Иоганн фон Хунольштейн (1832—1905)
  • Анн-Мари-Эжени-Жюстин де Монморанси-Люксембург (13.03.1840—10.02.1922). Муж (28.05.1864): Огюст де Дюрфор-Сиврак де Лорж (1838—1911), виконт де Дюрфор
  • Анри де Монморанси-Люксембург (2.06.1841—23.04.1843)

Напишите отзыв о статье "Анн-Эдуар-Луи-Жозеф де Монморанси-Люксембург"

Литература

  • Courcelle J.-B.-P., de. Pairs de France, p. 38 // Histoire généalogique et héraldique des pairs de France. T. VIII. — P.: Arthus Bertrand, 1827
  • Dictionnaire des parlementaires français. T. IV. — P.: Bourloton, 1891, p. 421
  • [www.bibliotheque-conde.fr/wp-content/uploads/pdf/montmorency-luxembourg.pdf Fonds Montmorency-Luxembourg (1497—1904)] — archives du château de Chantilly, 2008, p. 5

Отрывок, характеризующий Анн-Эдуар-Луи-Жозеф де Монморанси-Люксембург

Княжна Марья не отвечала. Она не понимала, куда и кто должен был ехать. «Разве можно было что нибудь предпринимать теперь, думать о чем нибудь? Разве не все равно? Она не отвечала.
– Вы знаете ли, chere Marie, – сказала m lle Bourienne, – знаете ли, что мы в опасности, что мы окружены французами; ехать теперь опасно. Ежели мы поедем, мы почти наверное попадем в плен, и бог знает…
Княжна Марья смотрела на свою подругу, не понимая того, что она говорила.
– Ах, ежели бы кто нибудь знал, как мне все все равно теперь, – сказала она. – Разумеется, я ни за что не желала бы уехать от него… Алпатыч мне говорил что то об отъезде… Поговорите с ним, я ничего, ничего не могу и не хочу…
– Я говорила с ним. Он надеется, что мы успеем уехать завтра; но я думаю, что теперь лучше бы было остаться здесь, – сказала m lle Bourienne. – Потому что, согласитесь, chere Marie, попасть в руки солдат или бунтующих мужиков на дороге – было бы ужасно. – M lle Bourienne достала из ридикюля объявление на нерусской необыкновенной бумаге французского генерала Рамо о том, чтобы жители не покидали своих домов, что им оказано будет должное покровительство французскими властями, и подала ее княжне.
– Я думаю, что лучше обратиться к этому генералу, – сказала m lle Bourienne, – и я уверена, что вам будет оказано должное уважение.
Княжна Марья читала бумагу, и сухие рыдания задергали ее лицо.
– Через кого вы получили это? – сказала она.
– Вероятно, узнали, что я француженка по имени, – краснея, сказала m lle Bourienne.
Княжна Марья с бумагой в руке встала от окна и с бледным лицом вышла из комнаты и пошла в бывший кабинет князя Андрея.
– Дуняша, позовите ко мне Алпатыча, Дронушку, кого нибудь, – сказала княжна Марья, – и скажите Амалье Карловне, чтобы она не входила ко мне, – прибавила она, услыхав голос m lle Bourienne. – Поскорее ехать! Ехать скорее! – говорила княжна Марья, ужасаясь мысли о том, что она могла остаться во власти французов.
«Чтобы князь Андрей знал, что она во власти французов! Чтоб она, дочь князя Николая Андреича Болконского, просила господина генерала Рамо оказать ей покровительство и пользовалась его благодеяниями! – Эта мысль приводила ее в ужас, заставляла ее содрогаться, краснеть и чувствовать еще не испытанные ею припадки злобы и гордости. Все, что только было тяжелого и, главное, оскорбительного в ее положении, живо представлялось ей. «Они, французы, поселятся в этом доме; господин генерал Рамо займет кабинет князя Андрея; будет для забавы перебирать и читать его письма и бумаги. M lle Bourienne lui fera les honneurs de Богучарово. [Мадемуазель Бурьен будет принимать его с почестями в Богучарове.] Мне дадут комнатку из милости; солдаты разорят свежую могилу отца, чтобы снять с него кресты и звезды; они мне будут рассказывать о победах над русскими, будут притворно выражать сочувствие моему горю… – думала княжна Марья не своими мыслями, но чувствуя себя обязанной думать за себя мыслями своего отца и брата. Для нее лично было все равно, где бы ни оставаться и что бы с ней ни было; но она чувствовала себя вместе с тем представительницей своего покойного отца и князя Андрея. Она невольно думала их мыслями и чувствовала их чувствами. Что бы они сказали, что бы они сделали теперь, то самое она чувствовала необходимым сделать. Она пошла в кабинет князя Андрея и, стараясь проникнуться его мыслями, обдумывала свое положение.