Ансельми, Ренато

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ренато Ансельми
Личная информация
Оригинальное имя

итал. Renato Anselmi

Рена́то Ансе́льми (итал. Renato Anselmi, 26 октября 1891 — 3 октября 1973) — итальянский офицер, фехтовальщик-саблист, олимпийский чемпион, призёр чемпионатов мира.



Биография

Родился в 1891 году в Марильяно, фехтованием занялся ещё до Первой мировой войны. В 1924 году стал чемпионом Олимпийских игр в Париже. В 1928 году стал серебряным призёром Олимпийских игр в Амстердаме. В 1930 году завоевал серебряную медаль Международного первенства по фехтованию в Льеже, в 1931 году повторил этот результат на Международном первенстве по фехтованию в Вене. В 1932 году стал серебряным призёром Олимпийских игр в Лос-Анджелесе.

В 1937 году Международная федерация фехтования задним числом признала все проходившие ранее Международные первенства по фехтованию чемпионатами мира.

Напишите отзыв о статье "Ансельми, Ренато"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/an/renato-anselmi-1.html Ренато Ансельми] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)

Отрывок, характеризующий Ансельми, Ренато

Пьер вышел из экипажа и мимо работающих ополченцев взошел на тот курган, с которого, как сказал ему доктор, было видно поле сражения.
Было часов одиннадцать утра. Солнце стояло несколько влево и сзади Пьера и ярко освещало сквозь чистый, редкий воздух огромную, амфитеатром по поднимающейся местности открывшуюся перед ним панораму.
Вверх и влево по этому амфитеатру, разрезывая его, вилась большая Смоленская дорога, шедшая через село с белой церковью, лежавшее в пятистах шагах впереди кургана и ниже его (это было Бородино). Дорога переходила под деревней через мост и через спуски и подъемы вилась все выше и выше к видневшемуся верст за шесть селению Валуеву (в нем стоял теперь Наполеон). За Валуевым дорога скрывалась в желтевшем лесу на горизонте. В лесу этом, березовом и еловом, вправо от направления дороги, блестел на солнце дальний крест и колокольня Колоцкого монастыря. По всей этой синей дали, вправо и влево от леса и дороги, в разных местах виднелись дымящиеся костры и неопределенные массы войск наших и неприятельских. Направо, по течению рек Колочи и Москвы, местность была ущелиста и гориста. Между ущельями их вдали виднелись деревни Беззубово, Захарьино. Налево местность была ровнее, были поля с хлебом, и виднелась одна дымящаяся, сожженная деревня – Семеновская.
Все, что видел Пьер направо и налево, было так неопределенно, что ни левая, ни правая сторона поля не удовлетворяла вполне его представлению. Везде было не доле сражения, которое он ожидал видеть, а поля, поляны, войска, леса, дымы костров, деревни, курганы, ручьи; и сколько ни разбирал Пьер, он в этой живой местности не мог найти позиции и не мог даже отличить ваших войск от неприятельских.
«Надо спросить у знающего», – подумал он и обратился к офицеру, с любопытством смотревшему на его невоенную огромную фигуру.
– Позвольте спросить, – обратился Пьер к офицеру, – это какая деревня впереди?
– Бурдино или как? – сказал офицер, с вопросом обращаясь к своему товарищу.
– Бородино, – поправляя, отвечал другой.
Офицер, видимо, довольный случаем поговорить, подвинулся к Пьеру.
– Там наши? – спросил Пьер.
– Да, а вон подальше и французы, – сказал офицер. – Вон они, вон видны.
– Где? где? – спросил Пьер.
– Простым глазом видно. Да вот, вот! – Офицер показал рукой на дымы, видневшиеся влево за рекой, и на лице его показалось то строгое и серьезное выражение, которое Пьер видел на многих лицах, встречавшихся ему.