Антония Гибрида Младшая

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Антония Гибрида Младшая (лат. Antonia Hybrida Minor) — дочь Гая Антония Гибриды, римского консула 63 года до н. э., жена своего двоюродного брата Марка Антония[1], позже ставшего одним из триумвиров.

Точно неизвестно, была ли Антония первой или второй женой своего кузена, так как его брак с Фадией упоминается только у Цицерона[2]. Марк Антоний и Гибрида поженились около 53/52 года до н. э. У них родилась только одна дочь, в 44 году помолвленная с сыном будущего триумвира Марка Эмилия Лепида, но позже выданная за грека Пифодора.

Уже в 47 году до н. э. Марк Антоний обвинил жену в измене с Публием Корнелием Долабеллой и дал ей развод[3], чтобы вступить в новый брак с недавно овдовевшей Фульвией. О дальнейшей судьбе Антонии Гибриды ничего не известно.

Напишите отзыв о статье "Антония Гибрида Младшая"



Примечания

  1. Плутарх. Антоний, 9, 2.
  2. См., например: Вторая филиппика, 2, 3.
  3. Плутарх. Антоний, 9, 1.

Отрывок, характеризующий Антония Гибрида Младшая

– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.