Антонов-Овсеенко, Антон Антонович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


Антон Антонович Антонов-Овсеенко
Имя при рождении:

Антонов-Овсеенко Антон Антонович

Род деятельности:

журналист, писатель, ученый

Дата рождения:

11 марта 1962(1962-03-11) (62 года)

Место рождения:

Тамбов, СССР

Гражданство:

СССР СССРРоссия Россия

Подданство:

Россия

Отец:

Антон Владимирович Антонов-Овсеенко

Мать:

Наталья Васильевна Князева

Дети:

Мария Калинина

Антон Антонович Антонов-Овсеенко (11 марта 1962, Тамбов) — известный советский и российский журналист, писатель, политик. Доктор филологических наук. Профессор двух российских вузов.Автор книги «Большевики 1917» (АСТ, 2014), многочисленных публикаций в профессиональной печати, научных монографий и статей в изданиях ВАК РФ и за рубежом.





Биография

Родился 11 марта 1962 г. в Тамбове. Внук революционера Владимира Александровича Антонова-Овсеенко, сын писателя-диссидента Антона Владимировича Антонова-Овсеенко.

В 1988 г. окончил Факультет журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова, в 1994 г. защитил кандидатскую диссертацию по истории, в 2013 г. — докторскую по филологии (2013)[1], специалист по 1917 г., специалист по истории отечественных СМИ.

Начинал печатником в типографиях, работал в аппаратах ВЛКСМ, союзных и федеральных министерств, большую часть трудового пути провел в СМИ. В настоящее время — профессор кафедр журналистики, рекламы и связей с общественностью МГИ им. Е. Р. Дашковой, Тверского госуниверситета.

Работа в СМИ

В масс-медиа прошел путь от печатника типографии до генерального директора, от корреспондента до главного редактора. В том числе: корреспондент, заведующий редакцией газеты «Московский комсомолец» (1990—1992 гг.); зав. сектором регионов РФ, директор филиала газеты «Коммерсантъ-daily» в Санкт-Петербурге (1992—1995 гг.), генеральный директор «Престиж-радио» (101,7 FM), генеральный директор рекламного агентства «Знак», заместитель генерального директора Издательского дома «Коммерсантъ» (1995—1997 гг.); руководитель (генеральный директор) московского проекта бесплатной газеты «Метро» (1997—1999 гг.); начальник Управления периодической печати Министерства печати и массовых коммуникаций РФ (1999 г.); медиа-менеджер Издательского дома Родионова — заместитель главного редактора еженедельника «Профиль», главный редактор журнала «Крестьянка» (2008—2009 гг.). Заместитель главного редактора журнала «Промышленник России» — и. о. руководителя пресс-службы Российского союза промышленников и предпринимателей (2009—2011 гг.).

Предприниматель

В 2000—2009 гг. — владелец бизнеса в сфере издательства, полиграфии и рекламы: размещение наружной рекламы сити-формата; выпуск корпоративной периодики и представительской полиграфии для НК ЮКОС, ОАО «Альфа-банк», сетей «Елки-Палки», «Джекпот» и др., собственных периодических изданий — «Я люблю ДПС», «Собачье дело», «Жизнь замечательных зверей» и др. (параллельно — вице-президент АКБ «Союзобщемашбанк»).

Автор и составитель книжных изданий

Монографии «Продолжение следует. Происхождение, развитие, актуальный момент и перспективы славяно-русского этноса. Обзор и критика некоторых теорий» (ОАО «Газета Метро», 1999 г.); гротеска-пародии «Мастер Твист» (совместно с художником «МК» Алексеем Мериновым, 2005 г.); сборника поэзии и прозы «Классика русской эротики» (совместно с художником Михаилом Златковским — издан дважды, в 2000 и 2010 гг.); научных монографий «Периодическая печать революционной России (февраль — октябрь 1917 г.)» (МГИ им. Е. Р. Дашковой, 2012 г.), «Германские деньги в большевистской печати: миф и реальность» (Тверь, 2013 г.), «Большевики. 1917» (АСТ, 2014).

Личная жизнь

Увлечения: собаки, в 2006 г. окончил курсы кинологов-селекционеров при Московском гуманитарно-экологическом институте.

Карьера

  • Корреспондент, затем заведующий редакцией газеты «Московский комсомолец» (1990—1992).
  • Корреспондент отдела политики газеты «КоммерсантЪ-daily», директор филиала «КоммерсантЪ-daily» в Санкт-Петербурге, ген.директор «Престиж-радио» (101,7 FM) — 1996 г., ген. директор рекламного агентства «Знак» ИД «Коммерсантъ», зам. генерального директора ИД «КоммерсантЪ».
  • Первый ген. директор (на запуске) проекта бесплатной газеты «Метро» в Москве (1997—1999 гг.).
  • Завредакцией газеты «Московский комсомолец».
  • Корреспондент отдела политики ИД «Коммерсантъ».
  • Корреспондент ATV (снимал сюжеты для передачи «Пресс-клуб»)[2].
  • Директор Санкт-петербургского филиала газеты «Коммерсантъ».
  • Генеральный директор «Престиж-радио».
  • Руководитель проекта бесплатной газеты «Метро» (1997—1999)[3].
  • Начальник Управления периодической печати Министерства печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций (1999).
  • Вице-президент «Союзобщемашбанка», ответственный за связи с общественностью и СМИ.
  • Преподавал на факультете журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова, в Гуманитарном институте им. Е. Р. Дашковой[2]. При этом утверждает, что журналистов недолюбливает[2].

См. также

Напишите отзыв о статье "Антонов-Овсеенко, Антон Антонович"

Примечания

  1. [www.dashkova.ru/news/pozdravlyaem-aa-antonova-ovseenko-s-zashchitoy-doktorskoy-dissertacii Поздравляем А. А. Антонова-Овсеенко с защитой докторской диссертации!]
  2. 1 2 3 [www.chaskor.ru/article/the_vzglyad_bitly_perestrojki_28758 «The Взгляд. Битлы перестройки». Частный Корреспондент]
  3. [www.labyrinth.ru/content/card.asp?cardid=77656 АНТОНОВ-ОВСЕЕНКО Антон Антонович — Биография — БД «Лабиринт»]

Отрывок, характеризующий Антонов-Овсеенко, Антон Антонович

Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.
Торжковская торговка визгливым голосом предлагала свой товар и в особенности козловые туфли. «У меня сотни рублей, которых мне некуда деть, а она в прорванной шубе стоит и робко смотрит на меня, – думал Пьер. И зачем нужны эти деньги? Точно на один волос могут прибавить ей счастья, спокойствия души, эти деньги? Разве может что нибудь в мире сделать ее и меня менее подверженными злу и смерти? Смерть, которая всё кончит и которая должна притти нынче или завтра – всё равно через мгновение, в сравнении с вечностью». И он опять нажимал на ничего не захватывающий винт, и винт всё так же вертелся на одном и том же месте.
Слуга его подал ему разрезанную до половины книгу романа в письмах m mе Suza. [мадам Сюза.] Он стал читать о страданиях и добродетельной борьбе какой то Аmelie de Mansfeld. [Амалии Мансфельд.] «И зачем она боролась против своего соблазнителя, думал он, – когда она любила его? Не мог Бог вложить в ее душу стремления, противного Его воле. Моя бывшая жена не боролась и, может быть, она была права. Ничего не найдено, опять говорил себе Пьер, ничего не придумано. Знать мы можем только то, что ничего не знаем. И это высшая степень человеческой премудрости».
Всё в нем самом и вокруг него представлялось ему запутанным, бессмысленным и отвратительным. Но в этом самом отвращении ко всему окружающему Пьер находил своего рода раздражающее наслаждение.
– Осмелюсь просить ваше сиятельство потесниться крошечку, вот для них, – сказал смотритель, входя в комнату и вводя за собой другого, остановленного за недостатком лошадей проезжающего. Проезжающий был приземистый, ширококостый, желтый, морщинистый старик с седыми нависшими бровями над блестящими, неопределенного сероватого цвета, глазами.
Пьер снял ноги со стола, встал и перелег на приготовленную для него кровать, изредка поглядывая на вошедшего, который с угрюмо усталым видом, не глядя на Пьера, тяжело раздевался с помощью слуги. Оставшись в заношенном крытом нанкой тулупчике и в валеных сапогах на худых костлявых ногах, проезжий сел на диван, прислонив к спинке свою очень большую и широкую в висках, коротко обстриженную голову и взглянул на Безухого. Строгое, умное и проницательное выражение этого взгляда поразило Пьера. Ему захотелось заговорить с проезжающим, но когда он собрался обратиться к нему с вопросом о дороге, проезжающий уже закрыл глаза и сложив сморщенные старые руки, на пальце одной из которых был большой чугунный перстень с изображением Адамовой головы, неподвижно сидел, или отдыхая, или о чем то глубокомысленно и спокойно размышляя, как показалось Пьеру. Слуга проезжающего был весь покрытый морщинами, тоже желтый старичек, без усов и бороды, которые видимо не были сбриты, а никогда и не росли у него. Поворотливый старичек слуга разбирал погребец, приготовлял чайный стол, и принес кипящий самовар. Когда всё было готово, проезжающий открыл глаза, придвинулся к столу и налив себе один стакан чаю, налил другой безбородому старичку и подал ему. Пьер начинал чувствовать беспокойство и необходимость, и даже неизбежность вступления в разговор с этим проезжающим.
Слуга принес назад свой пустой, перевернутый стакан с недокусанным кусочком сахара и спросил, не нужно ли чего.
– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.