Антон Перезимник

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Антон Перезимник
Тип народно-христианский
Иначе Антонина Перезимняя
Значение середина зимы
Отмечается славянами
Дата 17 (30) января
Традиции пекли толокняные колобки, совершали обряд, помогающий обхитрить нечистую силу

Анто́н Перезимник (также Антонина Перезимняя, болг. Антоновден) — день народного календаря славян, выпадающий на 17 (30) января. В этот день крестьяне проверяли запасы кормов — хватит ли их до весеннего Юрьева дня; освящали сено и кормили им скот. Святому Антонию Великогому ставили свечки и молились о безопасности скота, о благополучном отеле коров. В Хорватии и Словении день святого Антония считался праздником тяглового скота[1].





Другие названия дня

рус. Антонина Перезимняя[2], Антонина половина, белор. Антон[3], болг. Антоновден, серб. Чумин дан, Св. Антониjе, чеш. Antonína poustevníka, словацк. Antonína opáta, словен. Anton Puščavnik, хорв. Sv. Anton, Sv. Ante opat[4].

Антонов день вместе с Афанасьев днём болгары называли — «верижици». В северо-западной Хорватии январь назывался «Антонским месяцем» (хорв. Antonski mesec)[1].

Руские обряды

В этот день пекли толокняные колобки. Селяне совершали обряд, помогающий обхитрить нечистую силу. Тот, кто первым выходил по утру на улицу, шёл от крыльца пятами вперёд, как бы обозначая следами, что в дом сам хозяин пришёл. На снегу проводили поперёк снежной тропки, на которой оставался след, черту, чтобы отсечь всевозможному злу путь к дому. При этом приговаривали: «Ни на новце, ни на утренней заре, ни в обыден, не заступай здоровьица рабы Божией (имя рек)»[5].

Южнославянские традиции

В народном представлении болгар св. Антон и св. Афанасий тесно связаны — они считаются братьями-кузнецами, которые поймали и связали веригами (цепью) чуму[6]. Сербы Косово этот и последующие дни называли днями чумы (серб. чумини дани)[4]. В Пирине считают, что все болезни собираются в этот день, чтобы на следующий день (Атанасовден) подступиться к людям. В этот день женщинам нельзя прясть и вязать, а также готовить бобы и чечевицу, чтобы дети не болели корью и чтобы не сердить оспу, чуму и язву. Однако пекут специальный хлеб, который вручается на здоровье родным и близким[7].

Поговорки и приметы

  • Антонина — зиме половина[8].
  • Перезимник обнадёжит, обтеплит, а потом обманет — всё морозом стянет[9].
  • Хитёр Антон со всех сторон[10].
  • Не верь теплу на Антона — морозно будет[11].

См. также

Напишите отзыв о статье "Антон Перезимник"

Примечания

  1. 1 2 Толстая, 1995, с. 112.
  2. Рожнова, 1992, с. 22.
  3. Васілевіч, 1992.
  4. 1 2 Валенцова и др., 2012, с. 634.
  5. [komkultura.ru/date/jan/30.php 30 января] // Культура стран и народов
  6. Толстая, 1995, с. 113.
  7. Толстая, 1995, с. 112–113.
  8. Горбунов, 1997, с. 116.
  9. Мясников, 2004, с. 70.
  10. Насон.
  11. Ховратович, 1994, с. 184.

Литература

  1. Январь / Валенцова М. М., Плотникова А. А., Ясинская М. В. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2012. — Т. 5: С (Сказка) — Я (Ящерица). — С. 632–636. — ISBN 978-5-7133-1380-7.
  2. Горбунов Б. В. Традиционная народная культура русских: сборник программ и вопросников для этнографических исследований. — Рязань: Рязанский обл. научно-методический центр народного творчества, 1997. — 149 с.
  3. Мясников А. Л. Летописный календарь России. — СПб.: Александр ПРИНТ, 2004. — 768 с. — ISBN 5-7580-0087-6.
  4. Некрылова А. Ф. Круглый год. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
  5. Погодой год припоминается: русский народный земледельческий календарь / Б. Ховратович. — Красноярск: Красноярское книжное изд-во, 1994. — 206 с. — ISBN 5-7479-0447-7.
  6. Пропп В. Я. [www.philol.msu.ru/~folk/files/lib/Propp_1995.pdf Русские аграрные праздники]. — СПб.: Терра — Азбука, 1995. — 176 с. — ISBN 5-300-00114-7.
  7. Рожнова П. К. Радоница. Русский народный календарь: обряды, обычаи, травы, заговорные слова. — М.: Дружба народов, 1992. — 174 с. — ISBN 5-285-00135-8.
  8. Рыженков Г. Д. [www.gumer.info/bibliotek_Buks/Culture/rugenk/index.php Народный месяцеслов: пословицы, поговорки, приметы, присловья о временах года и о погоде]. — М.: Современник, 1991. — 129 с. — ISBN 5-270-01376-2.
  9. Антоний / Толстая С. М. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 1995. — Т. 1: А (Август) — Г (Гусь). — С. 112–113. — ISBN 5-7133-0704-2.
  10. Васілевіч Ул. А. [starbel.narod.ru/kalendar.htm Беларускі народны каляндар] // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554-612.  (белор.)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Антон Перезимник

Крестный отец дед, боясь уронить, вздрагивая, носил младенца вокруг жестяной помятой купели и передавал его крестной матери, княжне Марье. Князь Андрей, замирая от страха, чтоб не утопили ребенка, сидел в другой комнате, ожидая окончания таинства. Он радостно взглянул на ребенка, когда ему вынесла его нянюшка, и одобрительно кивнул головой, когда нянюшка сообщила ему, что брошенный в купель вощечок с волосками не потонул, а поплыл по купели.


Участие Ростова в дуэли Долохова с Безуховым было замято стараниями старого графа, и Ростов вместо того, чтобы быть разжалованным, как он ожидал, был определен адъютантом к московскому генерал губернатору. Вследствие этого он не мог ехать в деревню со всем семейством, а оставался при своей новой должности всё лето в Москве. Долохов выздоровел, и Ростов особенно сдружился с ним в это время его выздоровления. Долохов больной лежал у матери, страстно и нежно любившей его. Старушка Марья Ивановна, полюбившая Ростова за его дружбу к Феде, часто говорила ему про своего сына.
– Да, граф, он слишком благороден и чист душою, – говаривала она, – для нашего нынешнего, развращенного света. Добродетели никто не любит, она всем глаза колет. Ну скажите, граф, справедливо это, честно это со стороны Безухова? А Федя по своему благородству любил его, и теперь никогда ничего дурного про него не говорит. В Петербурге эти шалости с квартальным там что то шутили, ведь они вместе делали? Что ж, Безухову ничего, а Федя все на своих плечах перенес! Ведь что он перенес! Положим, возвратили, да ведь как же и не возвратить? Я думаю таких, как он, храбрецов и сынов отечества не много там было. Что ж теперь – эта дуэль! Есть ли чувство, честь у этих людей! Зная, что он единственный сын, вызвать на дуэль и стрелять так прямо! Хорошо, что Бог помиловал нас. И за что же? Ну кто же в наше время не имеет интриги? Что ж, коли он так ревнив? Я понимаю, ведь он прежде мог дать почувствовать, а то год ведь продолжалось. И что же, вызвал на дуэль, полагая, что Федя не будет драться, потому что он ему должен. Какая низость! Какая гадость! Я знаю, вы Федю поняли, мой милый граф, оттого то я вас душой люблю, верьте мне. Его редкие понимают. Это такая высокая, небесная душа!
Сам Долохов часто во время своего выздоровления говорил Ростову такие слова, которых никак нельзя было ожидать от него. – Меня считают злым человеком, я знаю, – говаривал он, – и пускай. Я никого знать не хочу кроме тех, кого люблю; но кого я люблю, того люблю так, что жизнь отдам, а остальных передавлю всех, коли станут на дороге. У меня есть обожаемая, неоцененная мать, два три друга, ты в том числе, а на остальных я обращаю внимание только на столько, на сколько они полезны или вредны. И все почти вредны, в особенности женщины. Да, душа моя, – продолжал он, – мужчин я встречал любящих, благородных, возвышенных; но женщин, кроме продажных тварей – графинь или кухарок, всё равно – я не встречал еще. Я не встречал еще той небесной чистоты, преданности, которых я ищу в женщине. Ежели бы я нашел такую женщину, я бы жизнь отдал за нее. А эти!… – Он сделал презрительный жест. – И веришь ли мне, ежели я еще дорожу жизнью, то дорожу только потому, что надеюсь еще встретить такое небесное существо, которое бы возродило, очистило и возвысило меня. Но ты не понимаешь этого.
– Нет, я очень понимаю, – отвечал Ростов, находившийся под влиянием своего нового друга.

Осенью семейство Ростовых вернулось в Москву. В начале зимы вернулся и Денисов и остановился у Ростовых. Это первое время зимы 1806 года, проведенное Николаем Ростовым в Москве, было одно из самых счастливых и веселых для него и для всего его семейства. Николай привлек с собой в дом родителей много молодых людей. Вера была двадцати летняя, красивая девица; Соня шестнадцати летняя девушка во всей прелести только что распустившегося цветка; Наташа полу барышня, полу девочка, то детски смешная, то девически обворожительная.
В доме Ростовых завелась в это время какая то особенная атмосфера любовности, как это бывает в доме, где очень милые и очень молодые девушки. Всякий молодой человек, приезжавший в дом Ростовых, глядя на эти молодые, восприимчивые, чему то (вероятно своему счастию) улыбающиеся, девические лица, на эту оживленную беготню, слушая этот непоследовательный, но ласковый ко всем, на всё готовый, исполненный надежды лепет женской молодежи, слушая эти непоследовательные звуки, то пенья, то музыки, испытывал одно и то же чувство готовности к любви и ожидания счастья, которое испытывала и сама молодежь дома Ростовых.
В числе молодых людей, введенных Ростовым, был одним из первых – Долохов, который понравился всем в доме, исключая Наташи. За Долохова она чуть не поссорилась с братом. Она настаивала на том, что он злой человек, что в дуэли с Безуховым Пьер был прав, а Долохов виноват, что он неприятен и неестествен.
– Нечего мне понимать, – с упорным своевольством кричала Наташа, – он злой и без чувств. Вот ведь я же люблю твоего Денисова, он и кутила, и всё, а я всё таки его люблю, стало быть я понимаю. Не умею, как тебе сказать; у него всё назначено, а я этого не люблю. Денисова…