Антуриум лазающий
Антуриум лазающий | ||||||||||
Общий вид плодоносящего растения, Берлинский ботанический сад, Германия | ||||||||||
Научная классификация | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Международное научное название | ||||||||||
Anthurium scandens (Aubl.) Engl., (1878) | ||||||||||
Синонимы | ||||||||||
Dracontium scandens Aubl.
| ||||||||||
|
Анту́риум ла́зающий (лат. Anthúrium scandens) — многолетнее травянистое вечнозелёное растение, вид рода Антуриум (Anthurium) семейства Ароидные, или Аронниковые (Araceae).
Антуриум лазающий отличается более-менее лазающей жизненной формой, удлинёнными междоузлиями с обычно не опадающими катафиллами, обычно продолговато-овальными желёзисто-опушёнными листьями, дважды отогнутыми зелёными овальными покрывалами, цилиндрическими обычно бледно-зелёными початками и от бледно-лавандовых до почти белых ягодами.
Содержание
Ботаническое описание
Соплодие
|
Стебель длинный, около 1 м длиной. Корни многочисленные, вдоль всего стебля, около 3 мм в диаметре, серо-зелёные.
Катафиллы 3—6 см длиной, в высушенном виде коричневые, сохраняются в виде сетки волокон.
Листья
Листья распластанные. Черешки остро-желобчатые, закруглённые у вершины, 2—8,5 см длиной, 2—3 мм в диаметре. Сосудики 2—3 мм длиной, почти незаметные. Листовые пластинки овально- или ланцетовидно-эллиптические, умеренно толстые, (3,5)6—13 см длиной, (1,5)2—5 см шириной, на вершине коротко-заострённые, от острых до закруглённых в основании; сверху полуглянцевые, снизу с заметными коричневыми желёзками. Центральная жилка остро-выпуклая, уменьшенная и утопленная снизу в верхушечной половине пластинки, в нижней — выпуклая. Вторичные жилки по 3—10 с каждой стороны (иногда больше), отклонённые под углом 35—40° от центральной жилки, сверху слабо утопленные, снизу почти незаметные. Общая жилка, являющаяся результатом соединения вторичных, тянется прямо к вершине в 3—5 мм от края.
Соцветие и цветки
Соцветие от вертикального до свешивающегося, короче листьев. Цветоножка 1,5—6,5 см длиной, 1—1,3 мм в диаметре, равна или больше черешков. Покрывало бледно-зелёное, от овального до узко-овального, 8—16 мм длиной, 4 мм шириной, дважды отогнутое в период цветения, быстро заострённое к вершине. Початок жёлто-зелёный, иногда становящийся лавандовым, 1,3—2 см длиной, 2—3 мм в диаметре в средней части. Цветки ромбические, 2—4 мм в длину и ширину, стороны от прямых до сигмоидальных; по 2—3 цветка видимы в обоих спиралях. Чашелистики полуглянцевые, боковые примерно 1,2 мм шириной, внутренние края слабо вогнутые. Пестик зеленовато-белый, едва видимый, рыльце кистеподобное, примерно 0,2 мм длиной. Тычинки появляются быстро и в полном комплекте из основания на краю чашелистиков, под углом к пестику; пыльники белые, овальные, несколько разветвлённые; пыльца белая.
Плоды
Соплодие распластанное, покрывало сохраняется при соплодии; початок 2,5—3,5 см длиной, до 7 мм в диаметре. Ягоды обычно от бледно-фиолетовых до почти белых, иногда пурпуровые, яйцевидные, округлённые на вершине, 5—8 мм шириной. Семена в числе 1—2 в каждом гнезде, светло-жёлтые, яйцевидные, около 2 мм длиной, 1 мм шириной.
Похожие виды
Антуриум лазающий близко связан с Anthurium trinerve, с которым его путали длительное время. Наиболее легко их отличить по покрывалу. У антуриума лазающего покрывало дважды согнуто в период цветения, в то время как у Anthurium trinerve оно постоянно вертикально, даже после цветения.
Распространение
Встречается в Мексике, Белизе, Сальвадоре, Коста-Рике, Гватемале, Гондурасе, Никарагуа, Панаме, на Больших Антильских островах (Куба, Гаити, Ямайка, Пуэрто-Рико), Малых Антильских островах (Тринидад и Тобаго, Антигуа и Барбуда, Гваделупа), в Венесуэле, Французской Гвиане, Гвиане, Суринаме, Боливии, Колумбии, Эквадоре, Перу, Южной Бразилии[2].
Растёт во влажных тропических горных и предгорных лесах, до 2700 м над уровнем моря. Это самый распространённый вид семейства ароидных в Новом Свете и наиболее экологически многообразный.
Классификация
Антуриум лазающий входит в секцию Tetraspermium.
Подвиды
В пределах вида выделяются два подвида[2]:
- Anthurium scandens subsp. pusillum Sheffer — Коста-Рика, Гондурас, Никарагуа, Панама, Венесуэла, Боливиия, Колумбия
- Anthurium scandens subsp. scandens — Мексика, Белиз, Коста-Рика, Гондурас, Никарагуа, Панама, Куба, Венесуэла, Боливия, Колумбия, Перу, Бразилия
Практическое использование
Довольно распространённое комнатное растение, также выращивается в оранжереях. В помещениях используется для вертикального озеленения.
Напишите отзыв о статье "Антуриум лазающий"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».
- ↑ 1 2 По информации Королевских ботанических садов Кью, Великобритания. См. раздел «Ссылки»
Литература
- Сааков С. Г. Оранжерейные и комнатные растения и уход за ними / Под. ред. Камелина Р. В.. — Л.: Наука, 1983. — С. 143—144. — 621 с.
- Чуб В. В., Лезина К. Д. Полная энциклопедия комнатных растений. — М.: ЭКСМО-Пресс, 2001. — С. 119. — 416 с. — ISBN 5-04-006077-7.
Ссылки
- [apps.kew.org/wcsp/namedetail.do?accepted_id=11668&repSynonym_id=64010&name_id=11668&status=true Anthurium scandens] в базе данных Королевских ботанических садов в Кью (Проверено 24 сентября 2010)
Отрывок, характеризующий Антуриум лазающий
– Ну что мое дело, Петр Кирилыч. Ради бога! Одна надежда на вас, – говорил Петя.– Ах да, твое дело. В гусары то? Скажу, скажу. Нынче скажу все.
– Ну что, mon cher, ну что, достали манифест? – спросил старый граф. – А графинюшка была у обедни у Разумовских, молитву новую слышала. Очень хорошая, говорит.
– Достал, – отвечал Пьер. – Завтра государь будет… Необычайное дворянское собрание и, говорят, по десяти с тысячи набор. Да, поздравляю вас.
– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа, как Наташа вскочила с своего места и подбежала к отцу.
– Что за прелесть, этот папа! – проговорила она, целуя его, и она опять взглянула на Пьера с тем бессознательным кокетством, которое вернулось к ней вместе с ее оживлением.
– Вот так патриотка! – сказал Шиншин.
– Совсем не патриотка, а просто… – обиженно отвечала Наташа. – Вам все смешно, а это совсем не шутка…
– Какие шутки! – повторил граф. – Только скажи он слово, мы все пойдем… Мы не немцы какие нибудь…
– А заметили вы, – сказал Пьер, – что сказало: «для совещания».
– Ну уж там для чего бы ни было…
В это время Петя, на которого никто не обращал внимания, подошел к отцу и, весь красный, ломающимся, то грубым, то тонким голосом, сказал: