Ан-Наср (сура)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
   Сура 110: Ан-Наср   

Арабский текст суры
Основная информация
Название

Ан-Наср

Оригинал

النصر

Значение

Помощь

Место

Мекка

Порядок

114

Расположение
Номер

110

Джуз / хизб

30 / 60

Предыдущая

Аль-Кафирун

Следующая

Аль-Масад

Статистика
Руку

1

Аятов

3

Слов / букв

19 / 78

Дополнительная информация
Переводы

[ru.holyquranacademy.org/quran/sura/110 Академия Корана]
[koran.islamnews.ru/?syra=110&ayts=1&aytp=3&orig=on&original=og1&dictor=8&s= IslamNews.ru]


                                   

Ан-Наср (араб. النصرПомощь) — сто десятая сура Корана. Ниспослана в Мекке. Состоит из 3 аятов.





История ниспослания

Сура «Помощь» была ниспослана за два месяца до кончины пророка Мухаммеда[1]. Она является последней сурой ниспосланной целиком. В 9-й день месяца паломничества пророку Мухаммеду был ниспослан 5 айят суры Аль-Маида «… Сегодня Я ради вас усовершенствовал вашу религию, довел до конца Мою милость к вам и одобрил для вас в качестве религии ислам.»[2]. Услышав эти слова и суру Ан-Наср, некоторые из асхабов заключили, что миссия Пророка закончена, и он скоро умрет[1]. После суры Ан-Наср единственным Откровением был 281 аят суры Аль-Бакара: «И берегитесь того дня, в который вы будете возвращены к Аллаху; затем всякой душе будет уплачено сполна за то, что она приобрела, и они не будут обижены!»[3].

Содержание

В суре Ан-Наср указывается на взятие Мекки мусульманами. Главной причиной взятия Мекки является то, что курайшиты нарушили перемирие, заключенное в аль-Худайбийи, напав на племя Хузаа, которое заключило договор с Пророком. Племя Курайш поддержало «Бани Бакр» против Хузаи. Тогда Пророк счел, что в ответ на нарушение курайшитами обета, он обязан взять Мекку. Он подготовил сильную армию, в состав которой вошли десять тысяч воинов и направился в Мекку в месяц Рамадан 8 года хиджры (в декабре 630 года).

Пророк и его войска вошли в Мекку без боя. Так он смог одержать самую крупную победу в истории ислама, победу без ведения боевых действий и без кровопролития. Взятие Мекки имело очень большое религиозное и политическое значение.

Текст

Когда Аллах поможет тебе и верующим одержать победу над многобожниками и взять Мекку, и увидишь, что люди будут толпами принимать веру Аллаха (ислам), возблагодари Господа своего и воздай Ему хвалу, и попроси у Него прощения для себя и для твоей общины. Поистине, Он – прощающ и принимает покаяние от Своих рабов!
Коран [koran.islamnews.ru/?syra=110&ayts=3&aytp=3&mun=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 110:3] (Аль-Азхар)

Напишите отзыв о статье "Ан-Наср (сура)"

Примечания

  1. 1 2 Сура 110. Ан-Наср // Йусуф Али «The Holy Qur’an» (Священный Коран: Текст, перевод и комментарии), 1938 г.
  2. Аль-Маида [koran.islamnews.ru/?syra=5&ayts=3&aytp=3&kul=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 5:3] (Кулиев)
  3. Коран [koran.islamnews.ru/?syra=2&ayts=281&aytp=281&kra=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 2:281] (Крачковский)
Предыдущая сура: Аль-Кафирун Сура 110Арабский текст Следующая сура: Аль-Масад

Отрывок, характеризующий Ан-Наср (сура)

Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.