Апаско

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Апахко»)
Перейти к: навигация, поиск
Муниципалитет
Апаско
Apaxco
Герб
Страна
Мексика
Штат
Координаты
Мэр
Даньель Парра Анхелес
Площадь
80.34 км²
Названия жителей
apaxquense
Положение на карте штата
Показать/скрыть карты

Апаско (исп. Apaxco, аст. Āpātzco) — муниципалитет в Мексике, входит в штат Мехико. Основан в 1870 году, однако ацтекское поселение на месте Апаско существовало задолго до этого.

Площадь населённого пункта — около 80 кв. км. Население составляет 25 738 человек по состоянию на 2005 год.

Имеется футбольный стадион, цементный завод.

Напишите отзыв о статье "Апаско"



Ссылки

  • [www.e-local.gob.mx/work/templates/enciclo/mexico/mpios/15010a.htm Дополнительная информация]

Отрывок, характеризующий Апаско

Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.