Аппельгрен, Арвид Конрадович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Аппельгрен Арвид Конрадович (швед. - Arvid Conrad Appelgren). Родился 30.06.1876 г. в Ханко, умер 22.01.1961 в Турку (Финляндия). Лютеранин. Участник Первой мировой и Гражданской войн.

Военное образование получил в Финляндском кадетском корпусе (1894), Николаевской академии Генерального штаба (1902-1905, 1-й разряд), офицерская воздухоплавательной школе (15.05.-31.08.1911, присвоено звание "летчика-наблюдателя").

Чины: вступил в службу (4.06.1894), подпоручик Туркестанской артиллерийской бригады (Высочайший приказ 12.08.1896), поручик (старшинство с 12.08.1899), штабс-капитан (старшинство с 12.08.1903), капитан (ст. 28.05.1905), подполковник (ст. 6.12.1911), полковник (старшинство с 6.12.1914, снижено до 6.12.1913), генерал-майор (1917).





Прохождение службы

1896-1905 в Туркестанской артиллерийской бригаде;

1905 - причислен к Генеральному штабу;

4.01.1906 - 6.02.1907 гг. - отбывал цензовое командование ротой в 8-м Финляндском стрелковом полку;

10.01.1907 г. - переведен в Генеральный штаб;

10.01.1907- 30.01.1908 гг. - помощник старшего адъютанта штаба Приамурского военного округа;

30.01.1908 - 03.08.1908 г. - старший адъютант штаба 3-й Восточно-Сибирской стрелковой дивизии;

03.08.1908 - 19.02.1910 гг. - обер-офицер для поручений при штабе Приамурского военного округа;

09.02.1910 - 20.11.1911 гг. - старший адъютант штаба 18-й пехотной дивизии;

20.11.1911-30.04.1914 - старший адъютант штаба Приамурского военного округа.

Первая мировая война

Начальник штаба 10-й Сибирской стрелковой дивизии (30.04.1914-24.01.1916). Командир 37-го Сибирского стрелкового полка (24.01.1916-24.01.1917), принимал участие в Нарочской операции. Начальник штаба 10-й Сибирской стрелковой дивизии (24.01.1917).

Гражданская война

Во время Гражданской войны в Добровольческой армии и ВСЮР: начальник штаба 2-го армейского корпуса Добровольческой армии (18.11.1918-23.01.1919), генерал для поручений при командующем Крымско-Азовской армией (24.01.1919-?), в резерве чинов при штабе Главнокомандующего ВСЮР (1.05.1919-?). Умер в Турку (Финляндия).

Награды

  • Георгиевское оружие (Высочайший приказ 25.07.1915);
  • Пожалование старшинства в чине Полковника с 06.12.1911 (23.06.1917).

Семья

Брат Владимир- офицер. Женат, сын (на 1911-1914 гг.).

Источники

  • Военный орден святого великомученика и победоносца Георгия. Биобиблиографический справочник. - М.: РГВИА, 2004.
  • Второй Кубанский поход и освобождение Северного Кавказа. - М., 2002.
  • Высочайшие приказы о чинах военных, 04.1914
  • ВП по военному ведомству/ Разведчик. - 11.08.1915. - №1292.
  • Русский Инвалид. -1915. - №169..
  • Русский Инвалид. -1917. - №177.
  • Список Генерального штаба, 1.06.1911
  • Список Генерального штаба, 1.06.1914
  • Список Генерального штаба, 1.01.1916
  • Список Генерального штаба, 3.01.1917
  • Список полковникам по старшинству, 15.05.1913
  • Список полковникам по старшинству, 1.08.1916

Напишите отзыв о статье "Аппельгрен, Арвид Конрадович"

Отрывок, характеризующий Аппельгрен, Арвид Конрадович

– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.