Апулия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Апулия
итал. Puglia
Зона: Южная Италия
Административный центр: Бари
Провинции: Бари, Барлетта-Андрия-Трани, Бриндизи, Фоджа, Лечче, Таранто
Коммуны: 258
Глава: Ники Вендола  с 2010
Население: 4 090 266 чел.
8-е место, 31.12.2013
Плотность: 211,3 чел./км²
Площадь: 19 358 км² (7-е место)
Часовой пояс: UTC+1
[www.regione.puglia.it/ Официальный сайт]

Апу́лия (от др.-греч. Ἀπουλία; итал. Puglia [ˈpuʎːa], неап. Pùglia, тарант. Pugghie) — область в Италии.





Физико-географическая характеристика

Апулия — самая восточная область Италии: мыс Капо д`Отранто[en] близ города Отранто на полуострове Салентина находится примерно в 80 км от берегов Албании — это самая восточная точка страны.

Область омывается Адриатическим и Ионическим морями и имеет самую длинную береговую линию среди континентальных областей. Сухопутные границы области проходят приблизительно по рекам Форторе и Брандано с притоками. Область граничит на северо-западе с Молизе, на западе с Кампанией и Базиликатой, и омывается Адриатическим морем на востоке и севере и Ионическим морем на юге. Ландшафт — равнинный на 53,3%, на 45,3% холмистый и только 1,5% занимают горы, что делает область наименее гористой в Италии. Самые высокие горы — Монти-Дауни[en], или, иначе, Субаппенино-Дауно, с вершинами Корнаккия ( Monte Cornacchia) — 1152 м и Кальве (Monte Calvo) высотой 1055 м.

История

Апу́лия (лат. Apulia, в честь апулов) — историко-административная область на юго-востоке Италии, традиционный производитель хлеба в Древнем Риме. Древние греки называли её Япигия (др.-греч. Ἰαπιγία, в честь сына Дедала Япига или племени япигов). Славилась хорошими лугами, плодородными землями и шерстяными изделиями. По преданиям, местными жителями области были мессапы (другие названия — япиги, салентины) и апулы (другие названия — авзоны, педикулы), племена, вероятно, иллирийского происхождения, в XI—X веках до н.э. переселившиеся на территорию Апулии с северного побережья Адриатического моря. Позднее чего здесь появились давны, откуда пошло поэтическое название Апулии — Давния. Римляне считали жителей области суеверными и гостеприимными. Главные города Луцерия, Венузия, Канузий, Асколи-Сатриано, Арпы, Сипонт, Гердония и Теан Апулийский. Порты Брундизий, Тарент, Бари и Гидрун основаны греками. Самая большая река — Ауфид (ныне Офанто). Через Апулию проходили Аппиева и Траянова дороги. Во Второй Пунической войне Апулия перешла на сторону Ганнибала, разбившего здесь при Каннах римлян. При Диоклетиане Апулия была преобразована в провинцию.

Административное деление

Область Апулия включает провинции:

Провинция Число коммун Население,
чел. (2011)
Площадь,
км²
Бари 41 1 259 337 3821
Барлетта-Андрия-Трани 10 393 002 1543
Бриндизи 20 403 135 1840
Фоджа 61 640 071 6965
Лечче 97 815 488 2759
Таранто 29 579 556 2430
Всего 258 4 090 589 19 358

Кроме того, область делится на историко-географические регионы Саленто, Гаргано, Терра-ди-Бари[en], Тавольере-делла-Апулия[en], Арко-Иконико-Тарантино[it] и Субаппенино-Дауно[en], не совпадающими с границами провинций.

Города области

Экономика

ВВП Апулии составляет 4,6% от ВВП Италии. Это 68 976,4 млн евро. ВВП на душу населения — 16 943,4 евро.

Апулии принадлежит 1-е место среди областей Италии по виноделию, а также по сбору олив и производству оливкового масла (ок. 40% общенациональной продукции); Апулия даёт 65% льняного семени, 22% табака.

В промышленности занято 27% экономически активного населения.

Кроме традиционных отраслей, связанных с переработкой с.-х. продукции, получили развитие нефтепереработка (Бари, Бриндизи), нефтехимия, металлургия (Таранто), с.-х. машиностроение, швейная, текстильная, резиновая (шинный завод в Бари) промышленность. В Таранто (2-й по значению военно-морской порт Италии) имеются судоверфи и арсенал.

Палеоантропология

Два зуба из известняковой пещеры Гротта дель Кавалло (de:Grotta del Cavallo) в коммуне Нардо (провинция Лечче), обнаруженные в слое с орудиями культуры улуццо в 1964 году, датируются возрастом 43—45 тысяч лет назад[1].

Напишите отзыв о статье "Апулия"

Примечания

  1. [antropogenez.ru/single-news/article/147/ Древнейший сапиенс Европы!.. И опять древнейший сапиенс Европы!!!]

Ссылки


Отрывок, характеризующий Апулия

– Non, non, non! Quand votre pere m'ecrira, que vous vous conduisez bien, je vous donnerai ma main a baiser. Pas avant. [Нет, нет, нет! Когда отец ваш напишет мне, что вы себя ведете хорошо, тогда я дам вам поцеловать руку. Не прежде.] – И, подняв пальчик и улыбаясь, она вышла из комнаты.


Все разошлись, и, кроме Анатоля, который заснул тотчас же, как лег на постель, никто долго не спал эту ночь.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное – добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто то стоит тут за ширмами, в темном углу. И этот кто то был он – дьявол, и он – этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.