Арад (Израиль)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Арад
ивр.ערד‏‎, араб. عِرَادَ
Герб
Страна
Израиль
Округ
Южный
Координаты
Мэр
Нисан Бен-Хамо
Основан
Население
23 700 человек (2011)
Национальный состав
евреи - 80%
Часовой пояс
Телефонный код
+972 8
Почтовый индекс
89100
Официальный сайт

[www.arad.muni.il/ d.muni.il]  (иврит)</div>

К:Населённые пункты, основанные в 1962 году

Ара́д (ивр.ערד‏‎, араб. عِرَادَ‎) — город на юге Израиля на горном перевале в Иудейской пустыне, расположенный в непосредственной близости от остатков древнего Арада (англ. Tel Arad), упоминаемого в Библии и разрушенного более 2700 лет назад. Арад находится в 25 километрах западнее Мёртвого моря и в 45 километрах восточнее города Беэр-Шева.[1] В городе проживает 23 500 человек (2010), в том числе различные этнические и социальные группы, такие как сефарды и ашкеназы, чёрные евреи и бедуины, светские и религиозные евреи, коренные израильтяне и репатрианты.

Первая попытка возобновить еврейское присутствие на территории современного Арада была совершена в 1921 году, однако город был основан только в ноябре 1962 года как один из последних городов развития.





История

Основание

Первая современная попытка основать населённый пункт близ древнего Арада была предпринята 23 февраля 1921 года. Девять мужчин и две женщины попытались поселиться в этом районе, но через 4 месяца покинули его, поскольку не нашли воды.[2]

Вторая попытка освоения этого района была предпринята в начале 1960-х годов. Разработка плана создания города началась 15 ноября 1960 года по распоряжению Кабинета министров с бюджетом 50 тысяч израильских лир. Расположение города было утверждено 31 января 1961 года.

Арад был основан в 1962 году 160 молодыми людьми, уроженцами Израиля и выходцами из Аргентины. На высоте 640 метров над уровнем океана находится горный перевал, где микроклимат для жизни человека гораздо более приемлем, чем внизу у Мёртвого моря. Население, в основном, работает в гостиницах Мёртвого моря, в городе на берегу Мёртвого моря под названием Эйн-Бокек.

После 1971 года Арад принял множество еврейских иммигрантов, главным образом из Советского Союза, а также из англоязычных стран и Латинской Америки, и его население увеличилось с 4000 в 1969 году до 10 500 человек в 1974 году. В первой половине 1990-х в Арад приехали ещё 6000 иммигрантов из бывшего Советского Союза.[3]

Физико-географическая характеристика

Животный мир

В окрестностях Арада обитают такие млекопитающие как полосатая гиена, обыкновенный шакал, рыжая лисица, обыкновенная газель, дикобраз, капский даман, капский заяц, эфиопский ёж и также различные виды грызунов и летучих мышей.

Широко распространен выпас одомашненных видов: верблюдов, коз и овец.

Климат

Климат Арада — аридный, с умеренной зимой и жарким, продолжительным летом.


Климат Арада (норма 1995-2009)
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 14,4 15,6 19,4 24,4 29,2 32 33,6 33,5 31,3 27,4 21,5 16,5 24,9
Средняя температура, °C 10,7 11,5 14,3 18,3 22,1 24,5 26,3 26,4 24,7 21,7 17,1 12,7 19,2
Средний минимум, °C 7 7,4 9,2 12,1 14,9 17 19,1 19,3 18,1 16 12,7 8,9 13,5
Норма осадков, мм 31 28 20 6 1,4 0 0 0 0,3 7 13 23 130
Источник: [www.ims.gov.il/IMS/CLIMATE The Israel Meteorological Service ]

Население

Основная часть жителей Арада — это выходцы из европейских стран, причём выходцы из СССР составляют половину населения Арада. В городе можно встретить массу бедуинов из окрестных селений. Они пользуются арадскими банками и госучреждениями.

Население — 23,5 тыс. человек (по данным Центрального Бюро Статистики[4] на 30 июня 2010).

В связи с притоком беженцев и нелегальных эмигрантов из Африканских стран в 2005—2010 гг. в городе сложилась криминогенная обстановка[5], (на 2010 г. их здесь около тысячи человек).

На выборах главы города Арада в апреле 2010 года с убедительным перевесом победила Тали Плоскова — кандидат от партии НДИ. После ее перехода в Кнессет, пост главы города занял [www.arad.muni.il/my-arad/mayor.html Нисан Бен-Хамо].

Расположение

По шоссейным дорогам от Арада до Мёртвого моря 25 километров. Дороги, в основном, представляют из себя горный серпантин, который считается одной из самых опасных дорог в стране. С шоссе открываются красивые пейзажи. А от Арада до Беэр-Шевы 45 км. Арад также является ближайшим городом на пути к крепости Масада — известному в Израиле историческому памятнику. Когда началось массовое строительство гостиниц на побережье Мёртвого моря, для работников этих гостиниц было решено создать место для жилья.

Напишите отзыв о статье "Арад (Израиль)"

Примечания

  1. [www.travellerstar.com/russ/index.php?option=com_content&view=article&id=252&Itemid=132 Арад]. Проверено 3 апреля 2011. [www.webcitation.org/61AUOMxoQ Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  2. Vilnai, Ze'ev (1979), "Arad", Ariel Encyclopedia, vol. Volume 7, Israel: Am Oved, pp. 6002–6003   (иврит)
  3. Mapa's concise gazetteer of Israel. — Tel Aviv, Israel: Mapa Publishing, 2005. — P. 434–435. — ISBN 9657184347.  (иврит)
  4. [www.cbs.gov.il/population/new_2010/table3.pdf Населенные пункты с численностью свыше 2000 по состоянию на 30/06/2010] (англ.)
  5. [www.vremya.ru/2010/218/5/265612.html Израильское правительство построит в пустыне комплекс для нелегалов]

Ссылки

  • www.arad-plus.com/?page_id=3
  • jewish.in.ua/index.php?newsid=1337

Отрывок, характеризующий Арад (Израиль)

Опять мужественный голос перебил артиллериста.
– Ну, угостите же травником то вашим, Тушин, – сказал он.
«А, это тот самый капитан, который без сапог стоял у маркитанта», подумал князь Андрей, с удовольствием признавая приятный философствовавший голос.
– Травничку можно, – сказал Тушин, – а всё таки будущую жизнь постигнуть…
Он не договорил. В это время в воздухе послышался свист; ближе, ближе, быстрее и слышнее, слышнее и быстрее, и ядро, как будто не договорив всего, что нужно было, с нечеловеческою силой взрывая брызги, шлепнулось в землю недалеко от балагана. Земля как будто ахнула от страшного удара.
В то же мгновение из балагана выскочил прежде всех маленький Тушин с закушенною на бок трубочкой; доброе, умное лицо его было несколько бледно. За ним вышел владетель мужественного голоса, молодцоватый пехотный офицер, и побежал к своей роте, на бегу застегиваясь.


Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.
Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.
– Вот хочет сраженье посмотреть, – сказал Жерков Болконскому, указывая на аудитора, – да под ложечкой уж заболело.
– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Арад_(Израиль)&oldid=81236469»