Аранда (растение)
Аранда | |||||||||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||||||||
×Aranda hort. | |||||||||||||||||||||||
|
Аранда (лат. ×Aranda) — гибридный род семейства Орхидные.
Образован путём скрещивания растений из двух родов относящихся к подсемейству Эпидендровые:
Арахнис × Ванда.
Представители этого рода популярны в комнатном и оранжерейном цветоводстве, широко представлены в ботанических садах. Цветки часто используются для срезки[2].
Аббревиатура названия рода — Aranda[3].
Содержание
Морфологическое описание
Моноподиальные растения средних или крупных размеров.
Листья узкие, обычно тёмно-зелёные.
Цветоносы многоцветковые, расположены, как правило горизонтально.
Цветки разнообразны по форме и окраске, часто ароматные[2].
В культуре
Температурная группа — тёплая.
Посадка в корзинку для эпифитов, или горшок.
Растения светолюбивы, активно цветут только при наличии яркого солнечного света. В условиях квартир культивируют на окнах южной ориентации[4].
В основном используется микроклональное размножение[5].
Некоторые грексы
- Aranda Deborah = Arachnis hookeriana × Vanda lamellata
- Aranda Noorah Alsagoff = Arachnis hookeriana × Vanda Dawn Nisimura
Болезни и вредители
Напишите отзыв о статье "Аранда (растение)"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса однодольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Однодольные».
- ↑ 1 2 Зайцева И. Самые красивые орхидеи. Справочник цветовода.. — Litres, 2014. — ISBN 5457531325.
- ↑ [www.orchidsaustralia.com/download_abbrevtab.pdf Alphabetical list of standard abbreviations of all generic names. occurring in current use in orchid hybrid registration as at 31st December 2007]. orchidsaustralia.com. Проверено 8 августа 2014.
- ↑ [www.plor.ru/cgi-bin/spr/PokazRoda.pl?Rod=Aranda Аранда]. Планета Орхидей. Проверено 8 августа 2014.
- ↑ Arditti J, Ernst R. Fundamentals of orchid biology. — New York: John Wiley and Sons, Inc., 1992.
Литература
- Cheah KT, Sagawa Y In vitro propagation of Aranda Wendy Scott and Aranthera James Storei // Hortscience. — 1978. — № 13. — С. 661-662.
- Goh CJ, Wong PF Micropropagation of monopodial orchid hybrid Aranda ‘Deborah’ using inflorescence explants // Sci Hort. — 1990. — № 44. — С. 315-321.
- Lakshmanan P, Loh CS, Goh CJ An in vitro method for rapid regeneration of a monopodial orchid hybrid Aranda Deborah using thin section culture // Plant Cell Rep. — 1995. — № 14. — С. 510-514.
- Lay FFM Studies on the tissue culture of orchids 2: clonal propagation of Aranda, Ascocenda, Cattleya by leaf tissue culture // Orchid Rev. — 1979. — № 87. — С. 343-346.
Отрывок, характеризующий Аранда (растение)
– Ну, – сказал свитский офицер, – это картечь!Он показывал на французские орудия, которые снимались с передков и поспешно отъезжали.
На французской стороне, в тех группах, где были орудия, показался дымок, другой, третий, почти в одно время, и в ту минуту, как долетел звук первого выстрела, показался четвертый. Два звука, один за другим, и третий.
– О, ох! – охнул Несвицкий, как будто от жгучей боли, хватая за руку свитского офицера. – Посмотрите, упал один, упал, упал!
– Два, кажется?
– Был бы я царь, никогда бы не воевал, – сказал Несвицкий, отворачиваясь.
Французские орудия опять поспешно заряжали. Пехота в синих капотах бегом двинулась к мосту. Опять, но в разных промежутках, показались дымки, и защелкала и затрещала картечь по мосту. Но в этот раз Несвицкий не мог видеть того, что делалось на мосту. С моста поднялся густой дым. Гусары успели зажечь мост, и французские батареи стреляли по ним уже не для того, чтобы помешать, а для того, что орудия были наведены и было по ком стрелять.
– Французы успели сделать три картечные выстрела, прежде чем гусары вернулись к коноводам. Два залпа были сделаны неверно, и картечь всю перенесло, но зато последний выстрел попал в середину кучки гусар и повалил троих.
Ростов, озабоченный своими отношениями к Богданычу, остановился на мосту, не зная, что ему делать. Рубить (как он всегда воображал себе сражение) было некого, помогать в зажжении моста он тоже не мог, потому что не взял с собою, как другие солдаты, жгута соломы. Он стоял и оглядывался, как вдруг затрещало по мосту будто рассыпанные орехи, и один из гусар, ближе всех бывший от него, со стоном упал на перилы. Ростов побежал к нему вместе с другими. Опять закричал кто то: «Носилки!». Гусара подхватили четыре человека и стали поднимать.
– Оооо!… Бросьте, ради Христа, – закричал раненый; но его всё таки подняли и положили.
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ярко и торжественно опускающееся солнце! Как ласково глянцовито блестела вода в далеком Дунае! И еще лучше были далекие, голубеющие за Дунаем горы, монастырь, таинственные ущелья, залитые до макуш туманом сосновые леса… там тихо, счастливо… «Ничего, ничего бы я не желал, ничего бы не желал, ежели бы я только был там, – думал Ростов. – Во мне одном и в этом солнце так много счастия, а тут… стоны, страдания, страх и эта неясность, эта поспешность… Вот опять кричат что то, и опять все побежали куда то назад, и я бегу с ними, и вот она, вот она, смерть, надо мной, вокруг меня… Мгновенье – и я никогда уже не увижу этого солнца, этой воды, этого ущелья»…