Красный ямайский ара

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ара ямайский красный»)
Перейти к: навигация, поиск
Красный ямайский ара
Научная классификация
Международное научное название

Ara gossei (Rothschild, 1905)

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Исчезнувшие виды
IUCN 3.1 Extinct: [www.iucnredlist.org/details/160030078 160030078 ]

Изображения
на Викискладе

Красный ямайский ара (лат. Ara gossei) — вымершая птица семейства попугаевых.





Внешний вид

Известен только из описания английского натуралиста Филиппа Генри Госсе 1847 года, основанном на образце убитом около 1765 года примерно в 10 милях к востоку от поселения Лусеа (Ямайка). Некоторые авторы предполагают, что красный ямайский ара был подвидом кубинского ары или даже одним и тем же видом.[1]

Распространение

Был эндемиком Ямайки.

Напишите отзыв о статье "Красный ямайский ара"

Примечания

  1. BirdLife International (2008). [www.iucnredlist.org/apps/redlist/details/150545/0 Ara gossei]. En: IUCN 2008. Lista Roja de Especies Amenazadas IUCN. Consultado el 12 de octubre de 2009.

Ссылки

  • BirdLife International 2004. [www.iucnredlist.org/search/details.php/40143/all Ara gossei]. [www.iucnredlist.org 2006 IUCN Red List of Threatened Species. ] Downloaded on 24 July 2007.


Отрывок, характеризующий Красный ямайский ара

– И прекрасно.
– Как я рада, что вы приехали! Я нынче так счастлива! – сказала она с тем прежним оживлением, которого уже давно не видел в ней Пьер. – Вы знаете, Nicolas получил Георгиевский крест. Я так горда за него.
– Как же, я прислал приказ. Ну, я вам не хочу мешать, – прибавил он и хотел пройти в гостиную.
Наташа остановила его.
– Граф, что это, дурно, что я пою? – сказала она, покраснев, но, не спуская глаз, вопросительно глядя на Пьера.
– Нет… Отчего же? Напротив… Но отчего вы меня спрашиваете?
– Я сама не знаю, – быстро отвечала Наташа, – но я ничего бы не хотела сделать, что бы вам не нравилось. Я вам верю во всем. Вы не знаете, как вы для меля важны и как вы много для меня сделали!.. – Она говорила быстро и не замечая того, как Пьер покраснел при этих словах. – Я видела в том же приказе он, Болконский (быстро, шепотом проговорила она это слово), он в России и опять служит. Как вы думаете, – сказала она быстро, видимо, торопясь говорить, потому что она боялась за свои силы, – простит он меня когда нибудь? Не будет он иметь против меня злого чувства? Как вы думаете? Как вы думаете?