Арекипа (регион)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Арекипа
исп. Arequipa
Герб
Флаг
Страна

Перу

Статус

регион

Включает

8 провинций

Административный центр

Арекипа

Официальный язык

испанский

Население (2007)

1 152 303 (8-е место)

Плотность

18,19 чел./км² (15-е место)

Площадь

63 345,39 км²
(6-е место)

Высота
над уровнем моря
 • Наивысшая точка
 • Самая низкая точка



 4525 м
 0 м

Часовой пояс

UTC-5

Код ISO 3166-2

PE-ARE

Телефонный код054
[www.regionarequipa.gob.pe/ Официальный сайт]
Координаты: 15°52′ ю. ш. 72°15′ з. д. / 15.86° ю. ш. 72.25° з. д. / -15.86; -72.25 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-15.86&mlon=-72.25&zoom=12 (O)] (Я)

Ареки́па (исп. Arequipa) — регион на юге Перу. Граничит с регионами Ика, Аякучо, Апуримак, Куско (на севере), регионом Пуно на востоке; регионом Мокегуа на юге. С запада омывается водами Тихого океана. Административный центр — город Арекипа, является вторым крупнейшим городом в Перу.





Географическое положение

Регион Арекипа лежит на побережье Тихого океана. Береговую линию образуют неприступные скалы, обрывающиеся в океан, и песчаные пляжи. Из глубоких андских долин в Тихий океан впадают несколько рек. Небольшие плато и дюны образуют ландшафт пустыни Арекипа.

Континентальная часть региона покрыта горами, самые высокие из которых вулканическая цепь Кордильер, высочайшая вершина её — покрытая снегом Коропуна (6425 м). За этой горной цепью простирается равнина Альтиплано, также пересекаемая несколькими горными хребтами.

Сьерра Арекипас изрезана глубокими ущельями, например ущелья Махес, Оконья, Сиуас. Здесь же находится знаменитый каньон Колька, самое глубокое ущелье мира. Не меньшее впечатление производит и близлежащий каньон Котауаси.

В регионе берёт начало река Амазонка, самая длинная река мира.

Административный центр региона — город Арекипа, второй по величине город Перу. Это политический, экономический и культурный центр региона. Два крупных порта: Мольендо и Матарани.

Арекипа граничит с регионами Ика, Аякучо, Апуримак и Куско на севере, с Пуно на востоке и с Мокегуа на юге.

Крупные реки: Оконья, Махес, Тамбо, Чили, Йаука, Камана, Куилька.

Лагуны: Мурурка и Салинас.

Горные вершины: Ампато (6310 м), Коропуна (6305 м), Солимана (6117 м), Чачани (6057 м), Уалькауалька (6025 м), Пичу-Пикчу (5500 м), вулканы Мисти (5821 м).

Острова: Орнийос, Бланка, Каска и Сарагоса.

Климат — умеренный и сухой. Температура воздуха колеблется от +10 °С до +24 °C в зависимости от сезона. Сезон дождей с января по март. Большинство дней в году светит солнце.

Административное деление

Регион разделен на 8 провинций и 109 округов:

Провинции Административный центр Число округов
1 Арекипа Арекипа 29
2 Камана Камана 8
3 Каравели Каравели 13
4 Кастилья Аплао 14
5 Кайльома Чивай 20
6 Кондесуйос Чукуибамба 8
7 Ислай Мольендо 6
8 Ла-Уньон Котауаси 11

Достопримечательности и туризм

В регионе много интересных для туриста мест.

  • Город Арекипа, внесённый в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
  • Женский монастырь святой Екатерины в Арекипа, основанный в 1580 году.
  • Железный мост через реку Чили, сконструированный Гюставом Эйфелем специально для Арекипы
  • В трех провинциях, лежащих на побережье океана: Каравели, Камана и Ислай, находятся популярные пляжи Ла-Пунта-де-Бомбон, Мойендо и Камана.
  • Каньон Колка, имеющий глубину вдвое превышающую знаменитый американский Гранд-Каньон, расположен в провинции Кайома в 148 км к северо-востоку от Арекипы, Каньон считается самым глубоким в мире. Со смотровой площадки Крус Дел Кодор открывается незабываемый вид на каньон, на дне которого, на глубине 1200 м протекает река Колька, а с противоположной стороны возвышается гора Мисти.
  • Каньон Котауази в провинции Ла-Уньон, в 379 км от Арекипы. Оба каньона восхищают пейзажами, открывающимися с высоты птичьего полета, и парящими в воздухе кондорами.
  • В округе Юра расположены подземные термальные источники, рекомендуемые для лечения почек, печени и кожных заболеваний.
  • В провинции Кастилья, в 165 км на запад от Арекипы, в местечке Корире, находится археологический памятник Торо-Муэрто, где можно увидеть более 3 00 петроглифов, изображающих животных и растения. Тут же можно обнаружить огромные камни вулканического происхождения, разбросанные на территории свыше 5 кв.км. и наиболее вероятно являющиеся результатом извержений вулканов Коропана и Чачани.
  • Покрытая застывшей лавой Долина вулканов длиной в 65 км в районе деревни Андагуа у подножия покрытой снегом вершины Коропуна. Увенчанная небольшими и средней величины вулканическими конусами и кратерами, эта местность напоминает лунную поверхность.
  • Национальный заповедник Салинас в 35 км от города Арекипа. Заповедник был создан в 1979 году с целью охраны важнейших видов флоры и фауны региона.
  • Природный заповедник лагуны Мехия в 20 км от Мольендо, расположенный на 690 га.
  • Пещеры Сумбай в 88 км от города Арекипа на плато, расположенном на высоте 4127 м над уровнем моря. Археологическая ценность этой долины заключается в её пещерах с наскальными рисунками эпохи палеотита, изображающими людей и животных: пум, антилоп, мамонтов и других.

Транспорт

Напишите отзыв о статье "Арекипа (регион)"

Ссылки

  • [www.regionarequipa.gob.pe/ Официальный сайт региона Арекипа]

Отрывок, характеризующий Арекипа (регион)

– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.