Арзуманян, Ашот Мартиросович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Арзуманян, Ашот Мартиросович
Աշոտ Մարտիրոսի Արզումանյան
Дата рождения:

1913(1913)

Место рождения:

Шуши

Дата смерти:

1995(1995)

Место смерти:

Москва

Страна:

СССР

Научная сфера:

филология, литература

Место работы:

институт истории АН АССР

Известен как:

автор книг о выдающихся деятелях науки и культуры Армении.

Награды и премии:

Ашот Мартир`осович Арзуман`ян (арм: Աշ`ոտ Մարտիրոս`ի Արզումանյ`ան; 1913 - 1995 гг.), советский писатель, журналист, кандидат филологических наук, заслуженный деятель культуры АрмССР.



Биография

А. Арзуманян родился в г. Шуши. В 1936 г. окончил Ереванский политехнический институт. С 1927 г. стал заниматься журналистикой. С 1958 г. — член Союза писателей СССР. В том же 1958 г. защитил диссертацию на тему "армяно-русские литературные связи", получив ученую степень кандидата филологических наук".

С 1950 по 1975 гг. — главный научный сотрудник института истории АН АССР.

С 1978 по 1982 гг. — главный научный сотрудник института литературы имени М. Абехяна.

Герои и темы книг А. Арзуманяна — видные деятели армянской культуры и науки прошлого и настоящего, их связь с наукой и культурой России (СССР).

Библиография

  • Адмирал: Роман-хроника. [Об И. С. Исакове]. Ер., 1984
  • Арагац: Очерки и рассказы. Перевод с армянского автора. М., 1979 [1] [2]
  • Арарат - бесподобен: [Очерки]. М., 1980
  • Братья Орбели: Роман-хроника [о востоковеде И. А. Орбели, физиологе Л. А. Орбели, гидроархеологе Р. А. Орбели]. М., 1988
  • Бюраканский меридиан: Роман-хроника [об астрофизике В. А. Амбарцумяне]. М., 1988; Ер., 1990
  • Галактика на ладони (на фр. яз., 1984)
  • Дружба. Статьи, очерки, исследования, воспоминания, письма об армяно-русских связях. В двух книгах. Ер., 1960
  • Замечательная эстафета (1970)
  • Здравствуй, Россия!: [Рус.-арм. культ. связи]. М., 1978
  • Иван Тевосян. М., 1983
  • Избранное. Ер., 1983
  • Колесо Бюракана (1962)
  • Око Бюракана: [Повести, очерки, рассказы. Для ст. шк. возраста]. [Пер. с рус. К. Кокк]. Таллин, 1983
  • Орбита Бюракана (1987)
  • От Арарата до Монблана: Очерк. М., 1983
  • Тайна булата: Роман-125.222. Пер. с арм. авт. М., 1984
  • Ян Райнис и армянский народ (1954)
  • Посол далеких галактик : (Акад. В. Амбарцумян) : [Пер. с рус.] / Ашот Арзуманян, 231,[1] с., [17] л. ил. 20 см, М. Прогресс Б. г.
  • Небо. Звезды. Вселенная : О В. А. Амбарцумяне / Ашот Арзуманян, 122,[2] с. 17 см, М. Политиздат 1987

Напишите отзыв о статье "Арзуманян, Ашот Мартиросович"

Ссылки

  • [ru.hayazg.info/%D0%90%D1%80%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%8F%D0%BD_%D0%90%D1%88%D0%BE%D1%82_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87 А. Арзуманян, энц-дия Хайазг.]
  • [www.biblus.ru/Default.aspx?book=167h35f2c7 А. Арзуманян. Библус.]

Отрывок, характеризующий Арзуманян, Ашот Мартиросович

– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.